जापानी भाषा में लिंग भाषा

Se você estuda o idioma japonês, deve saber que ele inclui várias palavras ou variantes para uma única coisa. Muitas dessas variações estão relacionadas a cultura, hierarquia, cortesia e formalidade. Hoje vamos falar sobre a línguagem de gênero. A maneira em que os homens e as mulheres falam no idioma japonês também costuma mudar e ter suas variações.

आप जापानी सर्वनाम अध्ययन हैं, तो आप वहाँ बोलने के विभिन्न तरीके हैं कि एहसास होगा मैं तथा आप लिंग से अलग। वहाँ भी शब्द, इमारतों और समाप्ति अधिक मर्दाना या अधिक स्त्रैण मानी जाती हैं। यह बहुत ही ध्यान देने योग्य है कि जापान में महिलाएं काफी अलग पुरुषों से बात करती हैं।

महिलाओं के शब्द कहे जाते हैं ओना कोतोबा (女 ) महिला बातचीत की आदतों को कहा जाता है joseigo (女性 ) । मर्दाना शब्दों को कहा जाता है otoko kotoba (男言葉) e sua conversação e línguagem é दानसीगो (男性 ) । लिंग व्यवहार को संदर्भित करने के लिए अभिव्यक्ति (女 / 男) い भी है।

जापानी भाषा में लिंग भाषा

पुरुषों और महिलाओं के बीच अंतर

As palavras e terminações japonesas que costumam ser populares entre cada gênero não são tão importantes a ponto de você ficar com vergonha de estar falando como uma garota (ou contrário). Existem coisas além de palavras que separam a línguagem feminina da masculina. Às vezes essas palavras e terminações acabam ajudando nisso.

As mulheres costumam falar mais suave e submissa. Por esse motivo ela vai escolher palavras mais macias e suaves enquanto os homens vão escolher palavras mais fortes, agressivas e diretas. Vale lembrar que a línguagem de gênero é usada apenas em conversas casuais, não costuma ser usada na escrita ou conversas formais.

As mulheres tendem a usar formas polidas de gramática com mais freqüência. Apesar de muitos animes utilizarem a línguagem de gênero, cada vez mais mulheres falam apenas a línguagem neutra sem essas expressões femininas. Existem muitas variações, exceções e regras que devem ser examinadas antes de chegar a qualquer conclusão.

जापानी भाषा में लिंग भाषा

Você não precisa se preocupar tanto com a línguagem e gênero ao estudar japonês. Assim como o keigo e a línguagem formal, você deve deixar isso por último nos estudos. Normalmente você está aprendendo a maneira neutra de conversar e falar. Principalmente porque a línguagem de gênero está sempre mudando.

समाप्ति और उनकी शैलियों

Existem terminações que são mais apropriadas serem pronunciadas por determinado gênero. Se examinar-mos detalhadamente a evolução linguistica do Japão, vamos perceber que as mulheres começaram a criar sua própria línguagem, enquanto grande parte da línguagem masculina permanece no padrão neutro.

जापानी एंडिंग्स आमतौर पर वाक्यों के अंत में शब्द या क्रिया पर विशेष बल देते हैं। महिलाओं को अक्सर निम्नलिखित अंत का उपयोग करें:

  • - वा
  • - वा यो
  • - वा नी
  • - नहीं ne
  • - नहीं यो
  • नहीं, नहीं
  • - दा को तो
  • - ना नहीं
  • - नहीं नी
  • - दा वा
  • - नहीं यो
  • - ते यो

पुरुष अक्सर निम्नलिखित अंत का उपयोग करते हैं: 

  • - हाँ
  • - ज़ी
  • - ज़ी
  • - दा ज़ो
  • - दा ना
  • - दा
  • - दा नी
  • - ना
  • - सा
  • - zo
  • かい - काई

लगभग सभी के ऊपर दोनों लिंगों द्वारा इस्तेमाल किया जा करने के लिए इस्तेमाल उदाहरण के। कुछ अभी भी तटस्थ की तरह हैं और दोनों के द्वारा प्रयोग किया जा सकता है, सब कुछ अवसर, आवाज, क्षेत्र और वाक्य के अंतिम शब्द पर निर्भर करेगा। इन अंत के अधिकांश मीजी युग के बाद शैलियों जीता।

लड़कियां अक्सर ka (か) का उपयोग किए बिना अधिक प्रश्न पूछती हैं या और जैसे भावों का उपयोग करती हैं। दूसरी ओर, लड़के प्रश्नों में か का अधिक बार उपयोग करते हैं और かい और だ い का भी उपयोग करते हैं।

जापानी भाषा में लिंग भाषा

Outros pontos da línguagem de gênero

चलो तटस्थ, पुरुष और स्त्री में शब्द, भाव और सवालों के कुछ उदाहरण देखते हैं। हमारा सुझाव है कि जापानी के कम से कम मूल बातें समझ, क्योंकि हम केवल हीरागाना का उपयोग करें और कुछ कांजी N5।

तटस्थ नर महिला
行く 行くよ 行くわよ
日本人 日本人だ 日本人だわ
高いのか? 高いのかい? 高いの?
何? 何だい? 何なの?
/ あたし

 

जापानी सर्वनाम लिंग के आधार पर अलग होती है, लेकिन विडंबना यह है कि, जापानी संज्ञा और शब्द आमतौर पर gendered नहीं कर रहे हैं। उदाहरण के लिए बिल्ली और बिल्ली शब्द है, केवल नीको। कुछ दुर्लभ मामलों में, जापानी लोग मान-सम्मान का उपयोग करते हैं जो एक तटस्थ नाम को अलग कर सकते हैं, महिला और पुरुष से।

Espero que tenham gostado do artigo! Agradecemos os comentários e compartilhamentos. Recomendamos se aprofundar mais nessa diferença de línguagem feminina e masculina do japonês lendo os outros artigos abaixo:

इस लेख का हिस्सा: