पुर्तगाली मूल के जापानी शब्द

पुर्तगाली १५४२-१५४३ के आसपास जापान पहुंचे और जापान और यूरोप के बीच व्यापार का एक सतत और प्रत्यक्ष प्रवाह स्थापित करने वाले पहले यूरोपीय थे। इसने जापानी भाषा को भी प्रभावित किया, क्योंकि उस दौरान कई उत्पाद पुर्तगालियों के माध्यम से जापान पहुंचे।

वर्षों से मैंने अनुमान लगाया कि ४,००० से अधिक जापानी शब्द पुर्तगाली भाषा और पुर्तगाली से प्रभावित थे। इस लेख में हम इनमें से कुछ शब्दों की सूची देखेंगे।

घोषणा
रोमाजी काना / कांजी पुरातन पुर्तगाली आधुनिक पुर्तगाली टिप्पणियाँ
arukōru アルコール शराब शराब
bateren / पुजारी पुजारी
bīdama ビー玉 कांच) + 玉 (महिला = "बॉल") संगमरमर, संगमरमर
बायिडोरो ビードロ कांच कांच
बिरादो ロードयाビ天鵞絨 मख़मली मख़मली
गुलदस्ता/bouru ボーロボール केक केक, गेंद
बॉटन / बटन बटन
बुरंको ブランコ झूले स्विंग, चढ़ाई फ्रेम
चारुमेरा/charumeru / शम शम पुराना वाद्य यंत्र
चोकी チョッキ जैसा जैकेट, बनियान
फरसुको フラスコ बोतल बोतल
जेई सु イエス जेई सु यीशु इसका अर्थ "हां", अंग्रेजी भी हो सकता है हाँ
इगिरिसु / अंग्रेज अंग्रेज़ी इगिरिसु वर्तमान में यह यूनाइटेड किंगडम का मतलब है।
iruman / / / भाई साहब भाई साहब पुजारी बनने से पहले मिशनरी की पहचान करने के लिए जापान के ईसाईकरण की शुरुआत में इस्तेमाल किया गया शब्द।
कसम खाता うろ / सुराही सुराही
जुबान/जिबन / गिब्बन शर्ट, camisete
kanakin/kanekin / かなきん / ▽かねきん टीन टीन वर्तमान पुर्तगाली में उपयोग नहीं किया गया।
kantera/kandeya / मोमबत्ती, कैंडेला दीपक वर्तमान पुर्तगाली में मोमबत्ती शब्द को प्राथमिकता दी जाती है।
kapitan / कप्तान कप्तान
रूई 合羽 आवरण जलरोधक
करुता かるた / / / पत्ते ताश के पत्ते
Castella, कसुतेरा,कसुतीरा カステラ कैलासा स्पंज-केक स्पंज आटा के साथ केक का प्रकार
Kirishitan / / क्रिस्टन ईसाई
kirisuto キリストया基督 क्रिस्टो मसीह
kompeitō / / हलवाई कंफ़ेद्दी जापानी में यह कैंडी या कैंडी के एक विशेष प्रकार का है।
Koppu コップ प्याला प्याला
kurusu クルス cruz cruz
marumero 木瓜याマルメロ बुझाना बुझाना
meriyasu / / मोज़े मोज़े
लक्ष्य / लोहबान लोहबान
ओरानडा / (陀) / Hollanda नीदरलैंड नीदरलैंड्स / नीदरलैंड्स
कड़ाही / / रोटी रोटी
पंडोरो パンドロ स्पंज-केक स्पंज-केक
राशा 羅紗 रक्सा दो टूक
रोज़ारियो ロザリオ माला माला
साबुत サバト शनिवार शनिवार
सरसा 更紗 Saraca नैतिकता सूती कपड़ा
शबनम シャボン साबुन साबुन
Shabondama シャボン玉 साबुन + (महिला = गेंद) साबुन की गेंद
Shōro ショーロ रोना रोना
Shurasuko シュラスコ बारबेक्यू बारबेक्यू
सबसेट すべた / तलवार तलवार
तबको / तंबाकू तंबाकू जापानी में, शब्द तंबाकू के पौधे और भी सिगरेट का वर्णन किया जाता है।
तेमपुरा / अंगारा अंगारा मंदिर धार्मिक उपवास के दिन गए जब पुर्तगाली कैथोलिक मांस खाते हैं और तली हुई ब्रेडेड सब्जियों और मछली, खाद्य पदार्थ है कि आमतौर पर कच्चे खा रहे थे या जापानी से पकाया नहीं किया था।
Zabon / झंबा चकोतरा पेड़ साइट्रस adami का फल

 जिज्ञासाएँ

अरिगाटौ

घोषणा

जैसा कि कुछ लोग सोचते हैं, अरिगाटो पुर्तगाली मूल का नहीं है। वास्तव में, "अरिगाटो" पुरातन जापानी "अरिगताशी" का आधुनिक रूप है जिसमें क्रिया "अरु" (होना, होना, अस्तित्व में होना) और "कटाशी" एक विशेषण अर्थ कठिनाई से "अरि" का समूह है। . अर्थात, मुझे अपना आभार व्यक्त करने में कठिनाई होती है।

हुह

यह शब्द पर जोर देना क्या सिर्फ कहा गया है प्रयोग किया जाता है। पुर्तगाली में, "सही" भी एक ही कार्य है, वाक्यांश के एक संकुचन जा रहा है "यह नहीं है?"। हालांकि, यह बहुत संभव है कि यह एक मात्र संयोग है।


 

मैं जल्द ही इस सूची का विस्तार करने की योजना है। तुम्हारी याद आ रही किसी भी महत्वपूर्ण शब्दों, या किसी भी त्रुटि मिल जाए, अपनी टिप्पणी छोड़ दें।

घोषणा
स्रोत: विकिपीडिया