आप जापान में जापानी कैसे कहते हैं? निहोन या निप्पॉन?

कभी क्यों जापान देश कहा जाता है सोचा निहोन तथा निप्पॉन? या फिर कभी सोचा क्यों Wests जापान के देश कहते हैं? कहाँ इन शर्तों से आया? वहाँ अन्य विकल्प उगते सूरज की भूमि का संदर्भ देने वाले?

इस लेख में हम समझेंगे कि क्यों जापान के कई नाम हैं जैसे निहोन और निप्पॉन। आइए देखें कि ये नाम कैसे सामने आए, कुछ जिज्ञासाएं और कई भाषाओं में जापान को कैसे कहा जाए। नीचे लेख का सारांश दिया गया है:

आप जापान में जापानी कैसे कहते हैं?

इसकी शुरूआत पता चलता है लेख के शीर्षक के रूप में और, जापान जापानी में है निहोन या निप्पॉन [☆] दोनों एक ही तरह से लिखे गए हैं। लेख के दौरान आप इस नाम के अर्थ और उत्पत्ति के बारे में थोड़ा बेहतर समझ पाएंगे।

आप जापानी में जापान से जापान कॉल करना चाहते हैं, तो कहा जा सकता है ज्यपन [[Japan ポ ン] अंग्रेजी जापान के बराबर। जापान आधिकारिक रूप से अंतरराष्ट्रीय स्तर पर और पासपोर्ट में प्रदर्शित इस अंग्रेजी संस्करण का आधिकारिक रूप से उपयोग करता है।

वहाँ काटाकना का उपयोग कर जापानी भाषा में विभिन्न भाषाओं से जापान अनुलेखन अन्य तरीके हैं। निकटतम पुर्तगाली और स्पैनिश भाषी हमारे पास है japon [[To ポ ン] हालांकि शायद ही कभी जापानी के लिए जाना जाता है।

जैसा कि वे जापानी जापान में कहते हैं? निहोन या निप्पॉन?

अर्थ और नाम जापान की उत्पत्ति

जापानी भाषा में जापान को वर्तनी [] कहा जाता है, जहां [日] का अर्थ सूर्य है और [本] का अर्थ है उत्पत्ति। इस कारण से, जापान को उगते सूरज की भूमि के रूप में जाना जाता है और ए साधारण झंडा यह सूर्य का प्रतिनिधित्व करता है। जापानी भाषा में विचारधाराओं के अलग-अलग रीडिंग हैं, जो देश के नाम के लिए निहोन और निप्पॉन का उच्चारण करना संभव बनाता है।

जापानी भाषा में स्वनिम कहा जाता है हीरागाना तथा कटकाना जहां प्रत्येक ड्राइंग एक ध्वनि का प्रतिनिधित्व करता है। इन अक्षरों का उपयोग करते हुए हम लिख सकते हैं निहोन [&] इस प्रकार है: [:] or] या [ホ::]। अब हिरागाना और कटकाना में लिखे गए निप्पॉन शब्द में छोटे अंतर पर ध्यान दें: [in ん [ニ] [ニ in in in]।

लगभग एक ही कर रहे हैं इस्तेमाल किया हीरागाना या काटाकना पत्र, अंतर यह है कि निप्पॉन एक का उपयोग करता है स्वरोच्चारण एक चालू करने के लिए H में P और एक छोटा सा tsu [[] का उच्चारण लंबा करने के लिए P. मूल रूप से जापान के नाम का उच्चारण करने के लिए विचारधाराओं के अलावा कोई भी रीडिंग नहीं है, वे केवल ध्वन्यात्मक विवरण हैं।

Pया कि जापान उगते सूरज की भूमि है? ऐसा इसलिए है, क्योंकि चीनी के अनुसार, देश पूर्वी चीन में स्थित है, जहां सूरज स्पष्ट रूप से उगता है। यह भी माना जाता है कि सूर्य देवी के प्रभाव में है, अमेतरासु। हम समय क्षेत्र में भी नोटिस कर सकते हैं, जहां जापान हमसे 12 घंटे आगे है।

जैसा कि वे जापानी जापान में कहते हैं? निहोन या निप्पॉन?

पुराने जापानी नाम क्या है?

चीनी एक अधिकारी ने देश बनने से पहले जापान बुलाया वा [What] वह बन रहा है जिसे हम जापानी से जानते हैं wakoku [Probably] उस समय के उच्चारण में शायद अंतर होता है।

हालाँकि [was] एक अच्छा विचारधारा नहीं थी, इसलिए यह बदल कर [倭] हो गया जिसका अर्थ है "समझौता"। तब नाम के रूप में स्थापित किया गया था wamato और फिर Yamato जिसका अर्थ है पहाड़ के पीछे की तरह कुछ।

पश्चिमी जापान के लिए हमेशा शब्द किसी भिन्न रूप से बुलाया गया था जपनलेख के कोर्स के लिए इस बारे में आइए बात करते हैं।

जापान को पश्चिम में क्यों कहते हैं?

कभी सोचा क्यों पश्चिम या दुनिया के बाकी जापान की और निहोन या निप्पॉन की नहीं उगते सूरज के देश कहता है? ऐसा इसलिए हुआ क्योंकि जो व्यक्ति दुनिया के लिए जापान की शुरुआत की, प्रसिद्ध मार्को पोलो, केवल दक्षिणी चीन में एक बोली के माध्यम से जापानियों के माध्यम से जापान को जानता था, जो कि विचारधाराओं का उच्चारण करता था जिपंगु.

पारंपरिक चीनी में, निहोन या निप्पॉन [डाऊन] के विचारकों को अक्सर रूबन कहा जाता है। मार्को पोलो ने जिंगू को अपना लिया और उसे जिपेन में बदल दिया, जो बाद में जापान में अंग्रेजी बन गया और ब्राजील जापान बन गया। जापानी भाषा में हम जापान का उपयोग करके लिख सकते हैं। कटकाना [ジャパン].

जापानी भी आमतौर पर दुनिया के इस निर्णय पर सवाल नहीं उठाते, क्योंकि चरित्र [日] में चीनी उच्चारण जित्सु भी है। इसलिए किसी के लिए यह कहना असामान्य नहीं होगा Jitsupon या जित्सुहोन कि थोड़ा, Zipangu और जापान जैसा दिखता है में विशेष रूप से अंग्रेजी उच्चारण।

जापान अपने इतिहास के दौरान कई ध्वनी परिवर्तन का सामना करना पड़ा। Nifon और संभवतः उनमें से कुछ Jippon थे। यही कारण है कि एक बहुत बताते हैं क्योंकि देश कहा जाता है जापान अंग्रेजी में और उच्चारण के साथ शुरू हो गया है J कई भाषाओं में।

निप्पॉन या निहोन - जापान के कई नाम क्यों हैं?

निहोन और निप्पॉन का उपयोग करते समय?

Ideograms में प्रयुक्त पहला उच्चारण [dot] था निप्पॉन। यह शब्द लगभग 640 के आसपास इस्तेमाल किया जाने लगा और यह जापान या जापान शब्द के संबंध में P का उपयोग करने के लिए समझ में आता है। ऐसा माना जाता है कि निहोन शब्द दिखाई दिया। ईदो काल कांटो क्षेत्र में। इतना अधिक कि टोक्यो के वाणिज्यिक जिले को निहोनबाशी कहा जाता है, जबकि ओसाका का व्यावसायिक जिला जो क्योटो (पूर्व की राजधानी) के करीब है, को निपानबाशी कहा जाता है।

निहोन के इतिहास के दौरान, लोग यह चर्चा करते हैं कि उच्चारण करने के लिए सबसे अच्छा या आधिकारिक तरीका क्या है? निहोन या निप्पॉन? आज निहोन मूल निप्पॉन से अधिक लोकप्रिय हो गया है, जिसका उपयोग जनसंख्या के 60% से अधिक द्वारा किया जा रहा है। यह भी ध्यान दें कि कोई भी जापानी भाषा को निप्पोंगो के रूप में संदर्भित नहीं करता है, केवल निहोंगो [क्रोन] के रूप में।

यहां तक ​​कि सरकार के प्रस्ताव को वर्ष 1934 यह अधिक सामान्य जब निप्पॉन के उच्चारण शब्द अलग-थलग और अकेला है में निप्पॉन के रूप में पूर्व भूमि से उच्चारण को औपचारिक रूप देने स्वीकार कर लिया है। शब्द एक और इदेओग्राम कुछ अवधारणा या देश के विचार पेश करने से जोड़ना है तो अधिक सामान्य उपयोग निहोन पढ़ने है ...

निप्पॉन या निहोन - जापान के कई नाम क्यों हैं?

जापान को संदर्भित करने के अन्य तरीके

मूल रूप से जापान के नाम में दो विचारधाराएँ होती हैं, जिनका उच्चारण उस तरह से किया जा सकता है, जैसा वह चाहता है। यह हमेशा इस तरह था? 640 से पहले के रूप में Nihon कहा जाता था? वैकल्पिक शब्दों जापान, निहोन और निप्पॉन रहे हैं?

निहोन और निप्पॉन [डॉट] से पहले, उगते सूरज की भूमि कहा जाता था यमातो [Simply] या बस वा, या बेहतर, wakoku [倭国]। यह नाम चीनियों द्वारा दिया गया था जो पहली बार दक्षिणी चीन में जापानियों से मिले थे। उस समय देश, कई प्राचीन प्रांतों में विभाजित था। यमातो मुख्य था, जो नारा में एक शाही अदालत की स्थापना के लिए जिम्मेदार था।

वर्षों से विचारधारा [倭] को सरल बनाया गया है [ide] जिसका अर्थ है सद्भाव और शांति। यह विचारधारा अभी भी जापानी भाषा में जापानी लोगों से संबंधित कई शब्दों जैसे कि पारंपरिक जापानी भोजन वाशोक [ogram food] में व्यापक रूप से उपयोग की जाती है। कांजी वा [Has] जापान के बारे में एक निश्चित संबंध और अवधारणा भी है।

निप्पॉन या निहोन - जापान के कई नाम क्यों हैं?

पूरे इतिहास निहोन या निप्पॉन, वह जैसे अन्य नामों और उपनामों अर्जित:

  • Ashyashima [[(洲] 8 (कई) द्वीपों का महान देश;
  • यशिमा [[島] आठ (कई) द्वीप;
  • हिनोमोटो [日の本];
  • एकसिटकुनी [秋津国];
  • Shikishima [敷島];
  • मिजुहो [瑞穂];
  • फूसो [扶桑];

आप अन्य भाषाओं में कहते हैं कि जापान के रूप में?

लेख समाप्त करने के लिए हम कैसे उगते सूरज के देश अलग अलग भाषाओं में कहा जाता है की एक सूची छोड़ देंगे। मुझे उम्मीद है कि आपको यह पसंद आया होगा, हमारे लेख को साझा करने, टिप्पणी करने और पढ़ने के लिए धन्यवाद।

उत्तरदायी तालिका: अपनी उंगली से टेबल को साइड में रोल करें >>
बोलीकिसी अन्य भाषा में जापान बात करने के लिए कैसे
अम्हारिक्ጃፓን (जपानी)
अरबीاليابان (अल-यबन)
अर्मेनियाईonia (चैपोनिया)
अज़रबैजानीYaponiya
बांग्लाজাপান (जनपद)
बास्कJaponia
बेलारूसीЯпонія (जपोनिजा)
कैटलनजापान
क्रोएशियाईजापान
चेकजापोंस्को
डचजापान
अंग्रेज़ीजापान
फिलिपिनोहापोन (जापोन)
फिनिशजापानि
फ्रेंचजपोन
गैलिशियनXapón
जॉर्जियाईOnia (इपोनिया)
जर्मनजापान
ग्रीकΙα )νΙα (इपोनिया)
हवाईइपाना
हिब्रूיפן (यपन)
हिन्दीजापान (जयपुर)
हंगेरियनजपन
आइसलैंडिकजापान
इंडोनेशियाईजेपांग
आयरिशएक tSeapáin
इतालवीGiappone
कजाखЖапония (जपोनिया)
खमेरជប៉ុន (जापानी)
कुर्दJaponya
मलयجڤون(जेपुन)
माल्टीज़Ġappun
मंगोलियाЯпон
फारसीژاپن (žāpon)
पोलिश करनाJaponia
रोमानियाईJaponia
रूसीЯпония (यापोनिया)
स्कॉटिश गेलिकIapan
सिंहलीජපානය (जापानया)
स्लोवाकजापोंस्को
स्पैनिशजापान
स्वीडिशजापान
तमिलஜப்பான் (जप्पन)
थाईญี่ปุ่น (येपुन)
तुर्कीJaponya
यूक्रेनीЯпонія (यापोनिया)
urduجاپان (जयपुर)
वेल्शसियापान
Xhosaजफान

इस लेख का हिस्सा: