क्रियाविशेषण और जापानी में छोटे वाक्यांश

जापानी में वार्तालाप बनाने की कठिनाइयों में से एक हजारों अलग-अलग अभिव्यक्तियाँ और व्याकरण हैं, हमारे चाचा Google अनुवादक केवल निचोड़ने के समय में हमारी शिक्षा को बिगड़ते हैं, गलत तरीके से अनुवाद करते हैं, मृत और अर्थहीन अभिव्यक्तियों का उपयोग करते हैं।

जापानी कई छोटे शब्द, क्रिया विशेषण और वाक्यांशों है कि मदद को समृद्ध हमारे वाक्य और बातचीत जापानी में। इस अनुच्छेद में मैं अपने Nihongo गहरा करने के लिए कई शब्द अलग कर दिया।

उन लोगों के लिए जो क्रियाविशेषण नहीं जानते हैं, शब्दों के वाणी का एक हिस्सा है जो एक क्रिया, एक विशेषण या अन्य क्रिया विशेषण को संशोधित करता है।

शब्द और क्रियाविशेषण

さっき – sakki – कुछ समय पहले

घोषणा
  • さっきのことはありがとう。
  • सक्की नो कोटो वा अरिगत;
  • आपने कुछ समय पहले जो किया उसके लिए धन्यवाद;

先ほど – sakihodo – बस पहले

  • 先ほどいらっしゃいました。
  • साकिहोदो इराशिमाशिता;
  • (वह) थोड़ा पीछे आया;
  • हमने इसे पहले देखा था;
घोषणा

たったいま – tattaima – बस, बस अब

たまに – tamani – कभी-कभी, कभी-कभी

まさに – masani – निश्चित रूप से, ठीक, ठीक, ठीक ...

結局 – kekkyoku – आखिरकार, आखिरकार, आखिरकार

घोषणा
  • 結局,恋人になりました。
  • Kekkyoku, Koibito नी narimashi
  • अंत में, वे एक प्रेमिका / प्रेमी बन गए;

たいてい – taitei – आमतौर पर हमेशा अधिक, लगभग

いつでも – itsudemo – कभी भी, कभी, किसी भी समय

  • いつでも来て下さい。
  • Itsudemo kitte kudasai
  • कृपया किसी भी समय आएं;
घोषणा

きまって – kimatte – हमेशा नियमित रूप से लगातार

ずっと – zutto – हर समय, सभी तरह से, बहुत लंबे, हमेशा

  • 彼はずっとテレビを見た。
  • करे वा ज़ुटो तेरेबी वो मीता;
  • उन्होंने लंबे समय तक टीवी देखा;

いつか – itsuka – किसी दिन, किसी दिन

  • いつか,月へ行きたい。
  • इत्सुका, सूकी वह इकिताई;
  • किसी दिन मैं चाँद पर जाना चाहता हूँ;

しばらく – Shibaraku – थोड़ी देर के लिए, अभी के लिए, थोड़ा

  • しばらくお待ち下さい。
  • शिबाराकू ओमाची कुदासाई;
  • कृपया थोड़ा रुकें;

そろそろ – sorosoro – जल्द ही, अब के लिए, जल्द ही

घोषणा
  • そろそろ始めましょう。
  • मट्ठा हाजिमेमाशौ;
  • हम जल्द ही शुरू करेंगे;

とっくに – tokkuni – पहले से ही बहुत पहले

このごろ – konogoro – आजकल, इन दिनों

いまごろ – imagoro – इस बार, इसी समय के आसपास

घोषणा
  • あしたのいまごろ
  • कोई imagoro Ashita
  • इस समय के बारे में कल

वर्तमान समय में

さきに – Sakini – इससे पहले,, कर आगे, आगे

さいしょに – Saisho ni – जल्दी, पहले

  • 最初に食べましょう。
  • सैशो नी तबमाशौ;
  • चलो पहले खाते हैं;
घोषणा

さいごに – saigo ni – अंत में, अंत में, अंत में

  • 最後になりました。
  • साइगो नी नारीमाशिता;
  • आखिर आ गया;
  • मैं पिछले था

いまだに – imadani – अभी तक, अभी भी, यहां तक ​​कि अब

विस्तृत शब्द

きちんと – kichinto – ठीक है, वास्तव में, बड़े करीने से

घोषणा

ちゃんと – Chanto – सही ढंग से, बड़े करीने से

ぴったり – Pittari – बिल्कुल सही, पूर्ण

はっきり – hakkiri – पाठ्यक्रम स्पष्ट रूप से स्पष्ट है

ぎりぎり – girigiri – कुछ ही समय में, बाल बाल

  • ぎりぎり逃げた;
  • girigiri nigeta
  • बाल-बाल बच गए;

いっしょうけんめい – isshoukenmei – सभी शक्ति का उपयोग, सबसे अच्छा तुम कर सकते हो

自由に – Jyuu ni – स्वतंत्र रूप से, होगा पर, अनायास

  • 自由に座って下さい;
  • जियु नी सुवत्ते कुदासाई;
  • कृपया बैठने के लिए स्वतंत्र महसूस करें;

ちょくせつ – chokusetsu – सीधे, ठीक

  • ちょくせつ言う
  • चोकू सेत्सु आईयू;
  • यह सीधे बोलेगा;

急に – kyuuni – अचानक, अचानक, अचानक

にくい – Nikui – कठिन, अप्रिय, कठोर, दर्दनाक

  • このパンは食べにくいです
  • कोनो पान वा तबे निकुई देसु;
  • यह रोटी खाना मुश्किल है;

やすい – Yasui – आसान, सरल, सस्ता, सस्ती

  • コーラは飲みやすいです
  • वा कोरा नोमी यासुई देसु ।;
  • कोका पीना आसान है;

全く – mattaku – वास्तव में, वास्तव में, वास्तव में, पूरी तरह से, बहुत, बहुत,

  • 全く同じ;
  • Mattaku Onaji
  • बिल्कुल वैसा ही

たいがい – taigai – सबसे विशेष रूप से, सबसे अधिक संभावना है

ग्रेड ...

ずいぶん – zuibun – बहुत बहुत बहुत,

かなり – kanari – बल्कि, अपेक्षाकृत काफी

結構 – kekkou – काफी, यथोचित, सुंदर, सुंदर

  • 結構上手ですね;
  • केक्कू जौज़ू देसु ने;
  • वह बहुत अच्छा है..;

もっと – motto – अधिक

できるだけ – dekiru dake – जितना संभव हो, जितना संभव हो सके, किया जाए

  • できるだけ,早く帰ってね;
  • देकिरु दके हयाकू काएते ने;
  • जितनी जल्दी हो सके वापसी;

ちっとも – chittomo – इतना नहीं, नहीं बिल्कुल, बिल्कुल

ほとんど – hotondo – सबसे, लगभग, लगभग सभी

  • ほとんどのアメリカ人は日本語ができない;
  • Hotondo no americajin wa nihongo ga dekinai;
  • अधिकांश अमेरिकी जापानी नहीं बोल सकते;

あんなに – annani – इस तरह, के रूप में, इस तरह, की तरह तो

ほど – hodo – कुछ कम या ज्यादा है, इसलिए है, इसलिए, की तरह, इस रास्ते पर

ほど~ではない ~ hodo dewanai – इतना नहीं, पसंद नहीं,

संयोजक

だが- Daga – लेकिन हालांकि केवल, लेकिन है, हालांकि, के अलावा, मनोरंजक, फिर भी

(な) - (ना) नोनी - हालांकि, हालांकि, अभी तक, हालांकि

  • 勉強してのに,いつも失敗
  • नोनी बेंकयू शिटे, इत्सुमो शिपाई;
  • हालाँकि मैं पढ़ता हूँ, मैं हमेशा असफल होता हूँ;

(な) - (ना) नोड - तब क्योंकि, कारण से, जब से, समय में

  • 日本語は難しいのでもっと勉強します;
  • निहोंगो वा मुज़ुकाशोनोड आदर्श वाक्य बेंक्यू शिमासु;
  • क्योंकि जापानी कठिन है, मैं और अध्ययन करूंगा;

अन्य

とにかく – tonikaku – वैसे भी, किसी भी मामले में, वैसे भी

について – nitsuite – के बारे में, के लिए, के लिए, के लिए, पक्ष में

  • くまのプーさんについて話しましょう;
  • कुमा नो पो-सान नी त्सुइट हनशिमाशौ;
  • आइए भालू पू के बारे में बात

ため – tame – इस कारण उसके लाभ के लिए यह कारण बनता है

  • 由美のためにプレゼントを買った;
  • युमी कोई वश नी purezento कट्टा
  • मैंने युमी के लिए एक उपहार खरीदा

ように~ youni – इस प्रकार, इस तरह से, के रूप में

  • 私のようにして下さい;
  • वताशी नो यूनी शिते कुदासाई;
  • कृपया मुझे पसंद करें;

まるで – marude – साथ ही साथ काफी

くれぐれも –  kure guremo – एक और दूसरी बार; बार-बार; गंभीरता से

しても –  shitemo – भले ही, भले ही

らしい – Rashii – ऐसा लगता है, ऐसा लगता है कि, वे कहते हैं कि दिखाई देते हैं

  • その絵はとてもピカソらしいですね;
  • स्लीप एंड वा टोटमो पिकासो राशी देसु ने;
  • यह रंग पिकासो की तरह एक बहुत लग रहा है नहीं है?

特に – tokuni – विशेष रूप से विशेष रूप से

  • 特に素晴らしいことです
  • तोकुनी सुबारशी कोटो देसु;
  • यह एक विशेष रूप से अद्भुत बात है!

はず –  hazu – होना चाहिए, होना चाहिए, होना आवश्यक है

  • あの店はあるはずです;
  • अनो मिसे वा अरु हज़ू देसु;
  • उस दुकान में होना चाहिए;

その上 – sono ue – इसके अलावा, इसके अलावा, यह

など – nado – और इसी तरह, जैसे, आदि।

すなわち – sunawachi – जैसे कि, यानी या

むしろ – mushiro – इसके बजाय (वह)

しかも – shikamo – इसके अलावा, और अभी भी

ये कुछ क्रिया विशेषण और जापानी में छोटे भाव थे, मुझे आशा है कि आप इसे पसंद है, और कहा कि शब्द की इस सूची में उपयोगी था।