किमिगायो - लघु जापानी राष्ट्रीय गान

घोषणा

किमिगायो [君が代] जापानी या जापानी राष्ट्रगान है, यह दुनिया का सबसे पुराना गान भी है, और दुनिया के सबसे छोटे गानों में से एक है। इसमें केवल 5 वाक्य और 32 शब्दांश हैं, और यह मूल रूप से एक कविता थी।

लंबे समय तक, किमिगायो को जापानी गान के रूप में जाना जाता था, लेकिन यह 1999 में ही आधिकारिक गान बन गया। इस लेख में, हम इस गान के इतिहास और कुछ दिलचस्प तथ्यों की जांच करेंगे।

निहोन नो कोक्का और कोकुमिन्का - राष्ट्रीय गीत

राष्ट्रीय गान जापानी में है निहोन न कोका [日本の国歌] देश गीत या देश गीत, जापान जैसा कुछ। यह एक गीत या वाद्य गीत हो सकता है जो राष्ट्र का प्रतीक है। इससे पहले कि हम जापानी गान के बारे में बात करें, आइए कोक्का [国歌] शब्द के बारे में थोड़ा समझते हैं।

Kokka वे एक देश के कानूनों द्वारा नियंत्रित किया जाता है, कुछ सामान्य ज्ञान द्वारा मान्यता प्राप्त हैं, दूसरों के ऐतिहासिक दृष्टि से राष्ट्रीय गान के रूप में माना जाता है। राष्ट्रीय गान अचल नहीं हैं, लेकिन वे संशोधित और बदला जा सकता है।

घोषणा

अन्य शब्द जो हमने इस लेख में देखेंगे कोकुमिन्का [国民歌] जो अन्य राष्ट्रीय गीतों को संदर्भित करता है जिनका उपयोग राष्ट्र का प्रतिनिधित्व करने के लिए किया जाता है। वे एक विशेष सार्वजनिक उद्देश्य के लिए बनाए गए हैं, जो राष्ट्रगान से अलग है, लेकिन इसका उद्देश्य लोगों द्वारा गाया जाना है।

उत्पादन न केवल "सरकारों" द्वारा किया जा सकता है, बल्कि "लोगों" द्वारा भी किया जा सकता है, जैसे समाचार पत्र कंपनियां और निजी कंपनियां। एक व्यापक अर्थ में, किसी राष्ट्रीय घटना का थीम गीत या राष्ट्रीय के रूप में परिभाषित किया जाता है क्योंकि यह लोगों द्वारा जाना जाता है।

किमिगायो इतिहास

जापानी राष्ट्रीय गान पहली में एक गुमनाम कविता के रूप में दिखाई Kokin Wakashū (कविताओं का संग्रह) लगभग (794-1185) लिखा गया। कविता को कई संकलनों में शामिल किया गया है और सभी प्रकार के लोगों द्वारा लंबे जीवन के उत्सव में एक गीत के रूप में इस्तेमाल किया गया है। यह कविता उत्सवों और जन्मदिनों पर गाई जाती थी।

यह सब 1869 में शुरू हुआ, जब जॉन विलियम फेंटन, एक आयरिश सैन्य नेता, जापान गए और ओयामा इवाओ को सुझाव दिया कि जापान के लिए एक भजन चुना जाए। ओयामा ने सहमति व्यक्त की, इस कविता को चुना, माधुर्य बनाया, और आधिकारिक तौर पर 1870 में गान जारी किया। .

इस समय के दौरान गान में कुछ माधुर्य परिवर्तन हुए, और 1888 में गान को आधिकारिक बना दिया गया, लेकिन जब द्वितीय विश्व युद्ध के बाद साम्राज्य को भंग कर दिया गया, तो गान केवल 1999 में फिर से आधिकारिक हो गया। जापान का झंडा.

घोषणा

Kimigayo के नीचे के गीत और इसका अनुवाद नीचे देखें:

जापानीरोमाजीअनुवाद
君が代は  किमिगायो वा  राजतंत्र का सम्राट  
千代に八千代にChiyo नि नि Yachiyoहजारों और पीढ़ियों के हजारों के लिए रहता है,
さざれ(細)石のसज़ारे-ईशी नंबोल्डर तक
いわお(巌)となりてइवाओ को कथा कहनाएक चट्टान हो जाता है
こけ(苔)の生すまでमुसक में कोक बनायाऔर काई इसे ढँक देगी।

Kimigayo के पुराने संस्करण

वर्तमान संस्करण तक पहुंचने तक, किमिगायो के अन्य पिछले संस्करणों में अधिक श्लोक थे, कुछ में 3 भाग थे, जबकि वर्तमान गान 5 वाक्यांशों के साथ केवल एक भाग है। 1880, 1888 और 1999 के बीच इसका उपयोग बदल गया।

जापानी गान के संगीत के संगीतकारों हिरोमोरी हयाशि, Yoshiisa Oku था। नीचे है कि यह कैसे, स्कोर या सिफर में खेला जाता है हीरागाना में गीत के साथ देखते हैं।

Kimigayo – o curto hino nacional japonês

जापानी राष्ट्रगान को समझना

शब्द "किमि"सम्राट को संदर्भित करता है और शब्दों में प्रार्थना होती है:" सम्राट का शासन हमेशा के लिए चले "। कविता की रचना उस समय हुई जब सम्राट सीधे लोगों पर शासन करता था।

द्वितीय विश्व युद्ध के दौरान, जापान एक पूर्ण राजशाही कि शीर्ष करने के लिए सम्राट थे। जापानी इंपीरियल आर्मी ने कई एशियाई देशों पर आक्रमण किया। प्रेरणा यह थी कि वे पवित्र सम्राट के लिए लड़ रहे थे।

बाद में, द्वितीय विश्व युद्ध के बाद, सम्राट संविधान द्वारा जापान का प्रतीक बन गया और सभी राजनीतिक शक्ति खो दी। तब से, गायन को लेकर कई आपत्तियां उठाई गई हैं "किमिगायो" एक राष्ट्रीय गान के रूप में।

घोषणा

हालांकि, इस समय, यह राष्ट्रीय त्योहारों, अंतरराष्ट्रीय घटनाओं, स्कूलों और राष्ट्रीय छुट्टियों में गाया किया जा रहा है।

Pessoas usando hachimaki
Pessoas usando o Hachimaki

जापान की राष्ट्रीय गान के बारे में तथ्य

स्कूलों को गान गाना और कार्यक्रमों और स्नातक स्तर पर ध्वज को सलामी देना आवश्यक था, शिक्षकों को छात्रों को ध्वज का सम्मान करने के लिए प्रोत्साहित करने की आवश्यकता थी। लेकिन छात्रों के विचार, विश्वास और अंतरात्मा की स्वतंत्रता की रक्षा करने वाले शिक्षकों का भारी विरोध हुआ।

कानून पारित हिरोशिमा में एक स्कूल के प्रिंसिपल की आत्महत्या जो Hinomaru और "Kimigayo" के उपयोग पर स्कूल बोर्ड और अपने शिक्षकों के बीच विवाद को हल करने में असमर्थ था का कारण बना।

1999 में राष्ट्रीय ध्वज और गान कानून के पारित होने से पहले ही अधिकांश जापानी "किमिगायो" को राष्ट्रगान मानते थे।

मूल रूप से कविता "वागा किमी वा" ('यू, माई लॉर्ड') वाक्यांश के साथ शुरू हुई थी, लेकिन कामकुरा काल के दौरान गीतों को बदल दिया गया था जिसे हम जानते हैं "Kimiga यो वा"('उसका शासन')।

घोषणा
Kimigayo – o curto hino nacional japonês

उमियुकाबा - दूसरा राष्ट्रगान

Kimigayo राष्ट्रीय गान के अलावा, हम नामक एक और बहुत लोकप्रिय राष्ट्रीय गीत है उमियुकाबा [海行१टीपी११टीば] जिनके बोल एक कविता पर आधारित हैं Choka Yakamochi में Otomo की Man'yōshū (कविता ४०९४), ८वीं शताब्दी की जापानी कविता का संकलन, कियोशी नोबुतोकी द्वारा संगीत पर सेट।

उमी युकाबा"बाद में सेना के बीच लोकप्रिय हो गया, विशेष रूप से जापानी शाही नौसेना। यह द्वितीय विश्व युद्ध के दौरान और उसके बाद भी लोकप्रिय हुआ। 1945 में जापान के आत्मसमर्पण के बाद, "उमी युकाबा" और अन्य बन्दूक प्रतिबंधित कर दिया गया।

हालांकि, कब्जे वाले राष्ट्र (यूएस) द्वारा किए गए प्रतिबंध को हटा लिया गया है और गीत को अब जापान के समुद्री आत्म-रक्षा बल द्वारा सार्वजनिक रूप से खेला जाने के लिए स्वीकार्य माना जाता है, जिसे दूसरा राष्ट्रीय गान माना जाता है जो कि छोटा भी है।

गीत और उमी Yukaba का अनुवाद

海行かば水漬く屍 /उमी युकाबा / मिज़ुकु कबाने /समुद्र मेरा शरीर है, जल में भिगोया जाता है
山行かば草生す屍 /यम युकबा / कुसा मुसु कबाने /लम्बी घास वाली भूमि पर।
/ /ओकिमी नहीं / वह नी कोसो शिनाम /मुझे मेरे प्रभु के पास मरने दो!
かえりみは /कारीमी वा सेजीमैं पीछे देखता नहीं करेंगे।

जापान की राष्ट्रीय गीतों की सूची

कई अन्य माध्यमिक या ऐतिहासिक भजन है कि जापानी द्वारा इस्तेमाल किया गया राष्ट्र को महिमा देने के लिए कर रहे हैं। नीचे हम आप के लिए भजन और राष्ट्रीय गीत की एक सूची दिखाने के लिए अनुसंधान और विवरण को समझने:

  • उमियुकाबा [海行१टीपी११टीば] - कियोशी नोबुतोकी द्वारा रचित इचिमो ओटोमो द्वारा;
  • यह 2600 था [紀元二千六百年] - योशीहाचिरो मोरी द्वारा रचित योशियो मसुदा से;
  • भोर (युवा गीत) - अकेयुकुसोरा [明けゆく空 (青年の歌)];
  • आकाश नीले बादलों से भरा है - [空は青雲~全国青年団民謡];
  • सभी महिलाएं आगे बढ़ती हैं [全女性進出行進曲];
  • बेसबॉल टूर्नामेंट सांग [全国中等学校優勝野球大会の歌];
  • एयर कॉर्नर [航空唱歌];
  • युवा शक्ति - [若い力 (国民体育大会歌)];
  • मुकुट आप पर चमकता है [栄冠は君に輝く];
  • हरी पहाड़ी नदी [緑の山河];
  • हम प्यार करते हैं [われら愛す];
  • युवा जापान [若い日本];
  • हमारा जापान [われらの日本];
  • संविधान [憲法音頭];
  • टोक्यो ओलंपिक ओन्डो - एनएचके की स्थापना 1964 में हुई थी;
  • आज तक - टोक्यो ओलंपिक के गाने;
  • वर्ल्ड एक्सपो ओंडो;
  • देश की दुनिया से नमस्ते १९७०;
  • शुद्ध सफेद पृथ्वी (सिंगापुर शीतकालीन ओलंपिक का गान);
  • रेनबो एंड स्नो बैलाड (सप्पोरो ओलंपिक थीम सॉन्ग);
  • रेडियो जिम्नास्टिक सॉन्ग - इचिरो फुजियामा, एनएचके की स्थापना 1951 में हुई थी
  • "पीटीए" का गीत;
  • ग्रीन सॉन्ग (ग्रीन फेदर फंड थीम);

किगेनी सेनरोपुपुकुकुन - यह 2600 . था

एक राष्ट्रीय गीत जो जापान में 1940 (शोवा 15वें वर्ष) में "सम्राट जिनमु 2600" के उपलक्ष्य में बनाया गया था। यह रेडियो प्रसारण पर लोकप्रिय हुआ और प्रसिद्ध हुआ। कैबिनेट सेलिब्रेशन पार्टी / जापान ब्रॉडकास्टिंग कॉर्पोरेशन (अब एनएचके) द्वारा बनाया गया।

ऐकोकुकुशिंकोकू - देशभक्ति मार्च Pa

१९३७ का पैट्रियटिक मार्च (ऐकोकुकौशिंक्योकू) एक पसंदीदा जापानी गीत है, जिसे युद्ध से पहले व्यापक रूप से गाया गया था। गीत युकिओ मोरीकावा हैं और रचना तोकिची सेतोगुची है। यह गीत जापान के अनन्त जीवन और साम्राज्य के आदर्श के प्रतीक के तरीके को दर्शाता है।

जापानी राष्ट्रगान वीडियो

अंत में, हम 2 वीडियो, पहला शो जापानी राष्ट्रीय गान एक स्टेडियम में गाया जा रहा है छोड़ देंगे:

हमारे दोस्त सैन्टाना से नीचे दिए गए वीडियो जापान के इस राष्ट्रीय गान के बारे में कुछ अनोखी पता चलता है: