Traduction et signification de : 観念 - kannen
Le mot japonais 観念 (かんねん, kannen) est un terme fascinant qui porte des nuances profondes tant dans la langue que dans la culture japonaise. Si vous recherchez sa signification, sa traduction ou comment il est utilisé au quotidien, cet article explorera tout cela de manière claire et pratique. Ici sur Suki Nihongo, notre objectif est de vous aider à comprendre non seulement la définition, mais aussi le contexte culturel derrière des mots comme 観念, qui va bien au-delà d'une simple traduction.
Le sens et la traduction de 観念
観念 peut être traduit de différentes manières, selon le contexte. En français, il est souvent interprété comme "concept", "idée", "notion" ou même "perception". Cependant, sa signification peut varier considérablement selon la situation. Par exemple, dans un contexte philosophique, 観念 peut faire référence à une abstraction mentale, tandis que dans la vie quotidienne, il peut être utilisé pour exprimer la manière dont quelqu'un perçoit quelque chose.
Une caractéristique intéressante de ce mot est son application dans différents domaines. En psychologie, il peut être associé à des pensées ou des croyances ancrées. Dans des conversations informelles, il peut apparaître dans des phrases comme "観念が違う" (kannen ga chigau), indiquant que les idées ou les perspectives de quelqu'un sont différentes. Cette polyvalence fait de 観念 un mot précieux pour ceux qui souhaitent approfondir leur connaissance du japonais.
L'origine et l'écriture de 観念
La composition de 観念 en kanji offre des indices sur son signification. Le premier caractère, 観 (kan), signifie "observer" ou "perspective", tandis que 念 (nen) peut être traduit par "pensée" ou "sentiment". Ensemble, ils forment l'idée d'une perception ou d'un concept construit à partir de l'observation et de la réflexion. Cette combinaison n'est pas aléatoire et reflète la façon dont les Japonais voient la formation d'idées et de croyances.
Il convient de souligner que 観念 n'est pas un mot rare, mais il n'est pas non plus des plus fréquents dans la vie quotidienne. Il apparaît avec plus de régularité dans des discussions intellectuelles, des textes académiques ou dans des contextes où il y a une analyse plus profonde des pensées et des perceptions. Si vous apprenez le japonais, reconnaître ce mot dans des matériaux plus complexes peut être un bon indicateur de vos progrès.
Comment le terme 観念 est utilisé dans la culture japonaise.
Au Japon, 観念 est lié à la manière dont les gens interprètent le monde qui les entoure. Par exemple, dans des discussions sur la tradition contre la modernité, ce mot peut surgir pour décrire comment différentes générations ont des "観念 différentes" sur les valeurs sociales. Il apparaît également dans des débats sur l'éthique, la philosophie et même dans des critiques d'art, où l'interprétation subjective est essentielle.
Une curiosité intéressante est que, bien que 観念 ne soit pas si courant dans les conversations informelles, sa compréhension est importante pour ceux qui souhaitent communiquer à des niveaux plus profonds. Savoir l'utiliser correctement peut enrichir votre vocabulaire et aider dans des discussions plus élaborées. Si vous avez déjà regardé des animes ou des dramas avec des thématiques plus réfléchies, il est possible que vous soyez déjà tombé sur ce mot à un moment ou à un autre.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 悟り (satori) - Éveil, compréhension profonde de la nature de la réalité.
- 理解 (rikai) - Compréhension, acte de comprendre ou de percevoir.
- 悟る (satoru) - Atteindre la compréhension ou l'illumination.
- 理解する (rikai suru) - Acte de comprendre quelque chose, traiter des informations.
- 理解力 (rikai ryoku) - Capacité de compréhension, aptitude à comprendre.
- 認識 (ninshiki) - Reconnaissance, acte de percevoir ou de reconnaître quelque chose.
- 認知 (ninchi) - Perception cognitive, capacité à percevoir et à traiter des informations.
- 認める (mitomeru) - Reconnaître ou admettre quelque chose comme vrai.
- 理解度 (rikai do) - Niveau de compréhension, degré de compréhension d'un sujet.
- 理解範囲 (rikai hani) - Champ ou domaine de compréhension, limites de ce que l'on peut comprendre.
- 理解深度 (rikai shindo) - Profondeur de compréhension, à quel point la compréhension est-elle profonde dans un certain sujet.
- 理解力がある (rikai ryoku ga aru) - Avoir une bonne capacité de compréhension.
- 理解力が高い (rikai ryoku ga takai) - Haute capacité de compréhension, compétence élevée à comprendre.
- 理解しやすい (rikai shiyasui) - Facile à comprendre, d'une compréhension facile.
- 理解しやすくする (rikai shiyasuku suru) - Rendre quelque chose plus facile à comprendre.
- 理解しやすさ (rikai shiyasasa) - Facilité de compréhension.
- 理解しやすい言葉 (rikai shiyasui kotoba) - Mots faciles à comprendre.
- 理解しやすい表現 (rikai shiyasui hyougen) - Expressions faciles à comprendre.
- 理解しやすい説明 (rikai shiyasui setsumei) - Explications faciles à comprendre.
- 理解しやすい例 (rikai shiyasui rei) - Exemples faciles à comprendre.
- 理解しやすい例え (rikai shiyasui tatoe) - Comparaisons faciles à comprendre.
Romaji: kannen
Kana: かんねん
Type : substantif
L: jlpt-n2
Traduction / Signification : 1. idée ; notion; conception; 2. sens (par exemple devoir); 3. Renonciation ; préparation; acceptation
Signification en anglais: 1. idea;notion;conception; 2. sense (e.g. of duty); 3. resignation;preparedness;acceptance
Définition : Idées abstraites et compréhension des choses et des événements.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (観念) kannen
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (観念) kannen:
Exemples de phrases - (観念) kannen
Voici quelques phrases d'exemple :
Kannen wa genjitsu o souzou suru chikara o motte iru
L'idée a le pouvoir de créer la réalité.
- 観念 - concept, idée
- は - particule de thème
- 現実 - réalité
- を - Complément d'objet direct
- 創造する - créer, produire
- 力 - pouvoir, force
- を - Complément d'objet direct
- 持っている - Avoir
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif