Traduction et signification de : 若しかすると - moshikasuruto

A expressão 「若しかすると」 (moshikasuruto) est largement utilisée dans la langue japonaise pour indiquer l'incertitude ou la possibilité. Cette expression peut être traduite par "peut-être" ou "possiblement". Le mot est souvent utilisé au début d'une phrase pour suggérer que quelque chose est possible, mais pas certain. La flexibilité de ce terme en fait une partie essentielle de la communication quotidienne, permettant aux locuteurs d'exprimer des doutes ou des considérations sur différentes situations.

Étymologiquement, 「若しかすると」 est une fusion de plusieurs composants. Le caractère 「若」 (waka), qui signifie "jeune" ou "si", est ici utilisé dans un contexte conditionnel. Cette structure conditionne la phrase à indiquer une situation hypothétique ou sujette à confirmation. L'expression comprend également la particule 「か」, qui est une particule interrogative en japonais, utilisée pour exprimer le doute ou l'incertitude. Le verbe 「する」 (suru), qui signifie "faire", complète l'expression, suggérant la possibilité d'un événement ou d'une situation.

En plus de sa polyvalence au quotidien, 「若しかすると」 possède également d'autres formes d'écriture, 「もしかすると」 étant une autre variation. Les deux formes sont acceptées et utilisées fréquemment, sans grande différence dans leurs applications. Cependant, 「もしかする」 simplifie l'expression en supprimant certains caractères, tout en conservant le sens original. Ce type de variation est courant dans la langue japonaise, où la phonétique et l'écriture peuvent s'adapter au contexte dans lequel l'expression est utilisée.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • もしかすると (moshikashiruto) - Possiblement, cela indique une supposition ou une chance.
  • ひょっとすると (hyottosuru) - Peut-être, souvent utilisé dans des contextes d'incertitude ou de surprise.
  • たぶん (tabun) - Probablement, utilisé pour exprimer une supposition plus forte que "peut-être".
  • かもしれない (kamoshirenai) - Cela peut être, suggère une possibilité avec un degré d'incertitude.

Mots associés

若しかすると

Romaji: moshikasuruto
Kana: もしかすると
Type : adverbe
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Traduction / Signification : peut-être; peut-être; si par chance

Signification en anglais: perhaps;maybe;by some chance

Définition : Peut-être, ou juste peut-être. Mots qui indiquent qu'il existe une possibilité, bien que ce ne soit pas certain.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (若しかすると) moshikasuruto

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (若しかすると) moshikasuruto:

Exemples de phrases - (若しかすると) moshikasuruto

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: adverbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adverbe

いっそ

iso

plutôt; plus tôt; peut très bien

却って

kaete

au contraire; plutôt; au contraire; avant; Encore plus; au lieu de

てっきり

tekkiri

Certainement; indubitablement; indubitablement

何の

dono

ce qui

徐々

sorosoro

progressivement; en permanence; silencieusement; lentement; bientôt

若しかすると