Traduction et Signification de: 蔵相 - zoushou
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 蔵相 (zoushou) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: zoushou
Kana: ぞうしょう
Catégorie: Nom
L: jlpt-n1
Traduction / Signification: ministre des Finances
Signification en anglais: Minister of Finance
Définition: Terme bouddhiste. Avoir beaucoup d'émotions et de désirs dans son cœur.
sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases
Explication et étymologie - (蔵相) zoushou
Le mot 「蔵相」 (zoushou) est utilisé dans le contexte politique et économique pour désigner le Ministre des Finances. Ce mot est composé de deux kanji : 「蔵」, qui signifie "entrepôt" ou "trésor", et 「相」, qui peut être traduit par "ministre" ou "chef". Par conséquent, dans un sens littéral, 「蔵相」 désigne le chef ou ministre responsable du trésor d'un pays.
En termes d'étymologie, le kanji 「蔵」 (zou) a des racines dans le concept de stocker ou garder des richesses et des biens, renvoyant à la fonction de base d'un trésor ou d'un stockage. Quant au kanji 「相」 (shou), il est souvent utilisé dans des mots liés à des hauts postes ou des positions d'autorité, comme dans 「首相」 (shushou), qui signifie "premier ministre". Ensemble, ces kanji forment un terme qui décrit clairement la personne chargée des finances dans un gouvernement.
L'origine de ce titre remonte à la structure gouvernementale japonaise, où la figure du Ministre des Finances joue un rôle fondamental dans l'administration de l'économie du pays. Historiquement, ce poste a une grande influence sur la politique fiscale, budgétaire et monétaire, étant essentiel pour la stabilité économique et politique. Dans de nombreux pays, l'équivalent du 「蔵相」 est l'une des positions les plus puissantes et respectées du gouvernement.
Autres usages et variations
- «Ministre des Finances» : une forme moderne de se référer au Ministre des Finances.
- 「大蔵省」 (ookurashou) : l'ancienne désignation du ministère des Finances du Japon, avant d'être renommé.
- « ministre des Finances » : un titre plus spécifique lorsque l'accent est mis sur les politiques monétaires et les institutions financières.
Malgré ses usages dans des contextes modernes, le terme 「蔵相」 évoque une riche histoire de gouvernance et d'administration financière qui continue d'être pertinente dans l'analyse et la compréhension des structures économiques actuelles. L'évolution et le maintien de tels termes reflètent les changements et continuités des fonctions gouvernementales au fil du temps. En comprenant l'origine et la signification de ces mots, on acquiert une vision plus profonde sur la culture et le système politique d'un pays.
Synonymes et similaires
- 倉相 (Zoushou) - Style de sumô avec un accent sur le stockage
- 倉相撲 (Zoushouzumou) - Sumō de stockage, un style de lutte dans le sumō qui met l'accent sur la technique de ne pas être déplacé.
- 蔵相撲 (Zoushouzumou) - Version alternative du sumo de stockage, avec des nuances régionales ou stylistiques.
- 蔵相取り (Zoushoutori) - Technique de capture/défaite dans le sumo de stockage
- 倉相取り (Zoushoutori) - Technique de capture/défaite dans le style de sumô de stockage
Mots apparentés
Mots avec la même prononciation : ぞうしょう zoushou
Comment écrire en japonais - (蔵相) zoushou
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (蔵相) zoushou:
Exemples de phrases - (蔵相) zoushou
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de ce type: Nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: Nom