Traduction et Signification de: 胡椒 - koshou
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 胡椒 (koshou) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: koshou
Kana: こしょう
Catégorie: nom
L: jlpt-n2
Traduction / Signification: le Chili
Signification en anglais: pepper
Définition: Un type d'assaisonnement utilisé pour ajouter de la saveur.
sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases
Explication et étymologie - (胡椒) koshou
Le mot japonais 「胡椒」 (koshou) se réfère au terme "poivre" en français. Il est utilisé pour désigner l'assaisonnement obtenu principalement à partir des baies de la plante de poivrier, connue pour son goût piquant et son arôme inconfondable. Au Japon, la 「胡椒」 est très utilisée dans les plats culinaires pour ajouter une touche de saveur et de chaleur. Il est intéressant de noter que, bien qu'il s'agisse d'un ingrédient commun dans les cuisines occidentales et orientales, le poivre est originaire de l'Inde et a atteint le Japon par le biais d'anciennes routes commerciales, devenant une partie intégrante du régime japonais au fil des siècles.
L'étymologie du mot 「胡椒」 révèle un aspect fascinant de l'histoire linguistique et culturelle du Japon. Le premier caractère, 「胡」 (ko), fait référence à quelque chose d'étranger ou de l'ouest, un trait étymologique présent dans de nombreux caractères chinois qui dénotent une origine ou une influence étrangère. Le second caractère, 「椒」 (shou), signifie "poivre" ou "poivre noir". Ensemble, ces caractères non seulement pointent vers le produit lui-même, mais aussi vers ses origines non japonaises, réfléchissant le parcours du poivre à travers les routes des épices et les échanges interculturels.
L'expression 「こしょう」 (koshou), comme de nombreux termes japonais adoptés d'autres cultures et régions, a été adaptée en hiragana pour faciliter son utilisation et son intégration dans la langue japonaise. Ce processus de simplification et d'adaptation linguistique est courant au Japon, où de nombreux mots étrangers ont leurs équivalents en kanji et en formes phonétiques simplifiées, comme le hiragana. Avec le temps, l'utilisation de 「こしょう」 est devenue courante non seulement parmi les commerçants et les cuisiniers mais aussi parmi les familles, devenant l'un des assaisonnements de base dans les cuisines japonaises. Cet ingrédient unifie le poivre en tant qu'icône de saveur qui transcende les frontières culturelles et continue d'être indispensable dans la cuisine mondiale.
Synonymes et similaires
- こしょう (koshou) - Assaisonnement en poudre, généralement en référence au poivre noir.
- ペッパー (peppā) - Piment, mais fréquemment utilisé pour désigner le piment en grains ou comme assaisonnement spécifique.
Mots apparentés
Mots avec la même prononciation : こしょう koshou
Comment écrire en japonais - (胡椒) koshou
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (胡椒) koshou:
Exemples de phrases - (胡椒) koshou
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom