Traduction et Signification de: 減らす - herasu

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 減らす (herasu) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: herasu

Kana: へらす

Catégorie: verbe

L: jlpt-n3

減らす

Traduction / Signification: abattre; diminuer; réduire; raccourcir

Signification en anglais: to abate;to decrease;to diminish;to shorten

Définition: Diminuez la quantité, le degré, la proportion, etc.

sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases

Explication et étymologie - (減らす) herasu

Le mot 「減らす」 (herasu) est un verbe japonais qui signifie "réduire" ou "diminuer". Son étymologie dérive du kanji 「減」 (gen), qui transmet l'idée de diminution, et du suffixe verbal 「らす」 (rasu), utilisé pour indiquer une action. Le kanji 「減」 est composé des radicaux de "eau" 「氵」 présent sur la partie gauche, et le radical "goutte" sur le côté droit 「咸」, suggérant l'idée de quelque chose qui s'écoule ou devient moins abondant au fil du temps.

Définition et usage quotidien

L'utilisation de l'expression 「減らす」 (herasu) est assez courante dans la vie quotidienne japonaise, apparaissant dans des contextes variés allant de l'économie de ressources à la perte de poids. Le mot porte une connotation pratique et est souvent utilisé dans des phrases pour décrire des actions visant à limiter l'utilisation de quelque chose, comme l'énergie, l'argent ou même la quantité de nourriture. Ainsi, il joue un rôle important tant dans les situations domestiques que dans les discussions sur la durabilité et la gestion efficace des ressources.

D'autres variations et formes associées incluent 「減少」 (genshou) qui signifie "réduction" ou "diminution" et est généralement utilisé comme un nom, et 「減り」 (heri) qui est une forme du verbe heresu, indiquant l'action de réduire dans un sens plus continu. Dans la langue japonaise, cette flexibilité lexicale permet d'exprimer des nuances spécifiques de quantité et de processus, caractéristiques intrinsèques de la langue. L'importance du mot s'étend au-delà de la simple action de diminuer, promouvant un accent sur l'utilisation consciente et la préservation des ressources.

Conjugaison verbale de 減らす

Voici ci-dessous une petite liste de conjugaisons du verbe: 減らす (herasu)

  • 減らす - Forme positive, présent simple
  • 減らさない - Forme négative, présent simple
  • 減らします - Forme poli, présent simple
  • 減らした - Forme positive, passé simple
  • 減らさせる - Forme causative

Synonymes et similaires

  • 減じる (genjiru) - Diminuir, reduzir.
  • 減る (heru) - Diminuir, ser reduzido (em quantidade).
  • 縮める (chijimeru) - Encurtar, reduzir o comprimento.
  • 縮小する (shukusho suru) - Reduzir em tamanho ou escala.
  • 削減する (saku gen suru) - Reduzir (cortar custos, por exemplo).
  • 減退する (gentai suru) - Diminuir (em força ou eficácia).
  • 減量する (genryou suru) - Perdre du poids, réduire la quantité de quelque chose.
  • 減額する (gengaku suru) - Reduzir o valor (como uma fatura).
  • 省く (habuku) - Omitir, excluir elementos desnecessários.
  • 省略する (shouryaku suru) - Omitir, condensar informações.
  • 簡略化する (kanryakuka suru) - Simplificar, tornar algo mais simples.
  • 簡素化する (kansokuka suru) - Tornar algo mais simples ou básico.
  • 簡単化する (kantan ka suru) - Facilitar, tornar fácil.

RECHERCHER D'AUTRES MOTS AYANT LA MÊME SIGNIFICATION

Mots apparentés

煩わしい

wazurawashii

problématique; irritant; compliqué

弱める

yowameru

affaiblir

揉む

momu

frotter; pétrir (vers le haut); ride; massage; être inquiet; s'inquiéter; entraîner; entraîner

引き下げる

hikisageru

tirer vers le bas; diminuer; réduire; retirer

化ける

bakeru

apparaître déguisé; Prend la forme de; changer pour le pire

選択

sentaku

sélection; choix

下げる

sageru

pendre; inférieur; porter à nouveau; de rejeter; accorde-toi

減少

genshou

diminuer; réduction; déclin

落とす

otosu

laisser tomber; perdre; laisser tomber

Mots avec la même prononciation : へらす herasu

Comment écrire en japonais - (減らす) herasu

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (減らす) herasu:

Exemples de phrases - (減らす) herasu

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

控除は税金を減らすための重要な手段です。

Koujo wa zeikin wo herasu tame no juuyou na shudan desu

Les déductions sont un moyen important de réduction des impôts.

La déduction est un moyen important de réduire les impôts.

  • 控除 - signifie « déduction » en japonais.
  • は - C'est une particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase.
  • 税金 - signifie "taxe" en japonais.
  • を - C'est un participe grammatical qui indique l'objet direct de la phrase.
  • 減らす - signifie "diminution" en japonais.
  • ため - signifie "pour" ou "afin de" en japonais.
  • の - Il s'agit d'une particule grammaticale qui indique la possession ou l'attribution.
  • 重要な - signifie "important" en japonais.
  • 手段 - signifie « milieu » ou « chemin » en japonais.
  • です - C'est une manière polie d'affirmer quelque chose en japonais.
食費を減らすことができました。

Shokuhi wo herasu koto ga dekimashita

Nous avons réussi à réduire nos dépenses alimentaires.

J'ai pu réduire les dépenses alimentaires.

  • 食費 (shokuhi) - dépenses alimentaires
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 減らす (herasu) - réduire
  • こと (koto) - nom abstrait indiquant une action ou un événement
  • が (ga) - particule de sujet
  • できました (dekimashita) - passé du verbe "dekiru" signifiant "pouvoir".
ノイローゼにならないようにストレスを減らすことが大切です。

Noroze ni naranai you ni sutoresu wo herasu koto ga taisetsu desu

Il est important de réduire le stress pour ne pas développer de névrose.

Il est important de réduire le stress afin qu'il ne devienne pas une névrose.

  • ノイローゼ - un mot japonais signifiant "névrose".
  • にならない - une forme négative du verbe "naru", qui signifie "devenir".
  • ように - un article qui indique l'intention ou l'objectif d'une action.
  • ストレス - un mot anglais signifiant "stress".
  • を - un article qui indique l'objet direct d'une phrase.
  • 減らす - diminuir - réduire
  • こと - un article qui indique que la phrase précédente est un nom ou un concept.
  • が - un article qui indique le sujet d'une phrase.
  • 大切 - um adjectif que signifie "important" ou "précieux".
  • です - une forme polie du verbe "être" en japonais.

Autres mots de ce type: verbe

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: verbe

減らす