Traduction et Signification de: 憎らしい - nikurashii

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 憎らしい (nikurashii) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: nikurashii

Kana: にくらしい

Catégorie: adjectif

L: jlpt-n2

憎らしい

Traduction / Signification: odieux; détestable

Signification en anglais: odious;hateful

Définition: Ressentir du dégoût ou de l'hostilité.

Explication et étymologie - (憎らしい) nikurashii

Le terme japonais 「憎らしい」(nikurashii) est un adjectif qui exprime des sentiments de dégoût, de colère ou d'antipathie. Ce mot est souvent utilisé pour décrire quelque chose ou quelqu'un qui provoque de forts sentiments d'irritation ou d'aversion. L'émotion associée peut varier d'un léger désagrément à une forte hostilité, selon le contexte dans lequel il est utilisé.

L'étymologie de 「憎らしい」 se rapporte directement au kanji 「憎」 (niku), qui signifie "haïr" ou "détester". Ce kanji contient le radical 「心」 (kokoro), qui fait référence au cœur ou à l'esprit, ainsi qu'à 「曾」 (sou), soulignant l'idée de quelque chose profondément enraciné dans le cœur. Cette combinaison illustre bien la profondeur des sentiments impliqués lorsque quelqu'un utilise ce terme.

L'origine de 「憎らしい」 remonte à la racine verbale 「憎む」 (nikumu), qui signifie "haïr" ou "ne pas aimer". L'ajout du suffixe 「らしい」, qui est généralement utilisé pour former des adjectifs, transforme le verbe original en un adjectif pour décrire la qualité de l'objet ou de la personne en question qui est considérée comme désagréable ou provocante. Cette transformation linguistique est une pratique courante en japonais, permettant d'exprimer des nuances émotionnelles raffinées.

Enfin, il est intéressant de noter que, bien que 「憎らしい」 dénote un sentiment négatif, cela n'implique pas nécessairement une inimitié durable ou une haine inébranlable. Dans l'usage courant, le mot peut être utilisé dans des contextes plus légers ou même de manière affectueuse, comme des blagues entre amis, pour exprimer une légère irritation de manière non littérale. Cela démontre la flexibilité de la langue japonaise à transmettre des émotions complexes et multifacettes.

Comment écrire en japonais - (憎らしい) nikurashii

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (憎らしい) nikurashii:

Synonymes et similaires

Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "Ressentir du dégoût ou de l'hostilité." en langue japonaise.

Une façon de dire "odieux; détestable" é "(憎らしい) nikurashii".

Voici ci-dessous une liste de mots japonais qui ont le même sens ou sont une variation du mot. "(憎らしい) nikurashii":

  • 嫌らしい (iyarashii) - Désagréable, offensant, qui provoque le dégoût.
  • 憎ましい (nikumashii) - Détestable, qui suscite l'aversion, quelque chose qui mérite du mépris.
  • 憎っくき (nikukkuki) - Odieux, quelque chose qui cause une profonde tristesse.

RECHERCHER D'AUTRES MOTS AYANT LA MÊME SIGNIFICATION

Mots liés à : 憎らしい

Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire:

憎い

Kana: にくい

Romaji: nikui

Signification:

odieux; détestable

Mots avec la même prononciation : にくらしい nikurashii

Exemples de phrases - (憎らしい) nikurashii

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

彼女の憎らしい態度にはいつもイライラする。

Kanojo no nikurashii taido ni wa itsumo iraira suru

Je suis toujours frustré par votre attitude détestée.

  • 彼女 (kanojo) - elle
  • の (no) - Titre de possession
  • 憎らしい (nikurashii) - odieux, détestable
  • 態度 (taido) - attitude, comportement
  • には (ni wa) - particule qui indique l'accentuation
  • いつも (itsumo) - déjà
  • イライラする (iraira suru) - être irrité, frustré

Autres mots de ce type: adjectif

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: adjectif

勇ましい

Kana: いさましい

Romaji: isamashii

Signification:

en colère; braver; galant; braver

荒い

Kana: あらい

Romaji: arai

Signification:

rugueux; grossier; sauvage

碌な

Kana: ろくな

Romaji: rokuna

Signification:

satisfaisant; décent

憎らしい