Traduction et Signification de: 堪らない - tamaranai

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 堪らない (tamaranai) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: tamaranai

Kana: たまらない

Catégorie: Adjectif

L: jlpt-n3, jlpt-n1

堪らない

Traduction / Signification: intolérable; insupportable; irrésistible

Signification en anglais: intolerable;unbearable;unendurable

Définition: Je ne peux pas supporter ça longtemps. Il n'y a rien que je puisse faire.

sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases

Explication et étymologie - (堪らない) tamaranai

En japonais, "たまらない" (tamaranai) est une expression qui peut être traduite par "insupportable", "irrésistible" ou "incontrôlable" dans certaines situations. Le sens exact dépend du contexte dans lequel le mot est utilisé.

Cette expression est souvent utilisée pour décrire des émotions ou des expériences intenses si fortes qu'elles semblent insupportables. Par exemple, quelqu'un peut dire "食べ物 がて たまらないないない" (Tableau Ga Oishikute Tamaranai), ce qui signifie "la nourriture est si délicieuse qu'elle est irrésistible / incontrôlable". Dans ce cas, la personne exprime que la nourriture est si bonne qu'elle ne peut pas résister à la manger.

De même, l'expression peut également être utilisée pour décrire quelque chose de négatif ou de gênant. Par exemple, quelqu'un peut dire "暑くて たまらない" (Atsukute Tamaranai), ce qui signifie "la chaleur est insupportable". Dans ce cas, la personne exprime que la chaleur est si forte qu'elle devient difficile à supporter.

Synonymes et similaires

  • 我慢できない (gaman dekinai) - Ne pas pouvoir supporter
  • 我慢ならない (gaman naranai) - Ne pas être capable de tolérer
  • 我慢できぬ (gaman dekinu) - Ne pas pouvoir supporter (forme plus archaïque)
  • 我慢できん (gaman dekin) - Ne pas pouvoir supporter
  • 我慢できずに (gaman dekizu ni) - Incapable de supporter
  • 我慢できなくて (gaman dekinakute) - Parce que je ne peux pas supporter
  • 我慢できないほど (gaman dekinai hodo) - Jusqu'au point de ne plus pouvoir supporter
  • 我慢できないくらい (gaman dekinai kurai) - D'un niveau insupportable
  • 我慢できないほどに (gaman dekinai hodo ni) - Jusqu'à un point tel qu'on ne peut plus supporter.
  • 我慢できないほどの (gaman dekinai hodo no) - D'une manière à ne pas pouvoir supporter
  • 我慢できないほどにも (gaman dekinai hodo ni mo) - Jusqu'au point où il n'est plus possible de supporter, y compris
  • 我慢できないほどにもない (gaman dekinai hodo ni nai) - Ne pas être à un niveau insupportable.
  • 我慢できないほどにもないほど (gaman dekinai hodo ni nai hodo) - À un niveau qui est insupportable, mais qui n'y est pas encore arrivé.
  • 我慢できないほどにもないほどの (gaman dekinai hodo ni nai hodo no) - Le niveau qui ne peut être supporté est en réalité inférieur à cela.

RECHERCHER D'AUTRES MOTS AYANT LA MÊME SIGNIFICATION

Mots apparentés

Mots avec la même prononciation : たまらない tamaranai

Comment écrire en japonais - (堪らない) tamaranai

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (堪らない) tamaranai:

Exemples de phrases - (堪らない) tamaranai

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

堪らない美味しさです。

Kararanai oishisa desu

C'est un délice insupportable.

C'est une saveur insupportable.

  • 堪らない - insupportable, intolérable
  • 美味しさ - goût délicieux, savoureux
  • です - ah, c'est

Autres mots de ce type: Adjectif

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: Adjectif

hansamu
joli
suma-to
intelligent; élégant; maigrir
itai
douloureux
isogashii
occupé; irrité
isamashii
en colère; braver; galant; braver
堪らない