Traduction et Signification de: 刺さる - sasaru
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 刺さる (sasaru) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: sasaru
Kana: ささる
Catégorie: verbe
L: jlpt-n2
Traduction / Signification: rester; être pris au piège
Signification en anglais: to stick;to be stuck
Définition: Un objet pointu perce quelque chose.
Sommaire
- Étymologie
- L'écriture
- Synonymes
- Exemples de phrases
Explication et étymologie - (刺さる) sasaru
刺さる C'est un mot japonais qui signifie "rester coincé", "forage" ou "pénétrant". Le mot est composé des caractères 刺 (sashi) qui signifie «coller» ou «forage» et さる (Saru) qui indique l'action de «se coincer» ou de «être capturé». Le mot est souvent utilisé pour décrire la sensation de quelque chose qui est coincé dans la peau, comme une barbe ou une épine. En outre, 刺さる peut également être utilisé dans un sens figuratif pour décrire une situation dans laquelle quelqu'un se sent coincé ou coincé dans une situation difficile.Comment écrire en japonais - (刺さる) sasaru
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (刺さる) sasaru:
Conjugaison verbale de 刺さる
Voici ci-dessous une petite liste de conjugaisons du verbe: 刺さる (sasaru)
- 刺さる - Forme positive
- 刺さらない - Forme négative
- 刺される - Forme passive
- 刺させる - Forme causative
- 刺される - Forme potentielle
- 刺さない - Forme négative du potentiel
- 刺される Forme passive du potentiel
- 刺させられる - Forme causative-passive
Comment dit-on rester; être pris au piège En japonais?
Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "rester; être pris au piège" en langue japonaise.
Une façon de dire "rester; être pris au piège" é "(刺さる) sasaru".
Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :
刺る; 刺し込む; 刺す; 刺し切る; 刺し貫く; 刺し傷を負う; 刺し傷をする; 刺し傷を負わせる; 刺し傷を与える; 刺し傷を切る; 刺し傷を刺す; 刺し傷を刺し貫く; 刺し傷を刺し傷を負う; 刺し傷を刺し傷をする; 刺し傷を刺し傷を負わせる; 刺し傷を刺し傷を与える; 刺し傷を刺し傷を切る;
Mots liés à : 刺さる
Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :
Mots avec la même prononciation : ささる sasaru
Exemples de phrases - (刺さる) sasaru
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
私の指にとげが刺さった。
Watashi no yubi ni toge ga sasatta
Une épine était coincée dans mon doigt.
La gorge arrêtée sur mon doigt.
- 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
- の (no) - Article indiquant la possession ou l'appartenance
- 指 (yubi) - finger
- に (ni) - Article indiquant une action ou une direction
- とげ (toge) - "espinho" se traduit en français par "épine".
- が (ga) - partícula que indica o sujeito da phrase
- 刺さった (sasatta) - verbe "sasaru" dans le passé, signifiant "percer" ou "piquer"
Autres mots de ce type: verbe
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: verbe