Traduction et Signification de: なんだかんだ - nandakanda
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais なんだかんだ (nandakanda) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: nandakanda
Kana: なんだかんだ
Catégorie: nom
L: jlpt-n1
Traduction / Signification: une chose ou l'autre
Signification en anglais: something or other
Définition: Expression qui inclut une raison ou une excuse pour quelque chose. Utilisé pour indiquer la raison ou l'excuse d'un résultat ou d'une situation donnée.
Sommaire
- Étymologie
- L'écriture
- Synonymes
- Exemples de phrases
Explication et étymologie - (なんだかんだ) nandakanda
A expressão «なんだかんだ» (nandakanda) est une expression colloquiale souvent utilisée en japonais pour transmettre l'idée de "malgré tout" ou "d'une manière ou d'une autre". Cette expression est composée d'éléments simples qui, lorsqu'ils sont combinés, fournissent un sens plus complexe et idiomatique.
Etimologiquement, 「なんだかんだ」 est une combinaison des particules japonaises 「なん」 (nan), qui est une forme informelle de question ou d'emphase, souvent liée à "qui" ou "quoi", et 「だかんだ」 (dakanda). Il n'est pas courant de voir cette structure fragmentée se traduire littéralement ; au lieu de cela, le sens complet prend une signification dans le contexte de la conversation, impliquant généralement une série d'événements ou de détails qui peuvent ne pas être mentionnés explicitement.
L'expression est souvent utilisée dans le langage parlé pour décrire des situations où il y a de nombreux facteurs ou aspects qui, en fin de compte, mènent à un résultat ou une conclusion. Cela montre comment la langue japonaise peut incorporer des nuances et des connotations dans des expressions courtes qui, prises isolément, offrent une vue d'ensemble sur l'état émotionnel ou l'expérience du locuteur.
Dans la vie quotidienne au Japon, vous pouvez entendre 「なんだかんだ」 utilisée dans divers contextes, que ce soit lors d'une conversation casual, en discutant de projets ou en réfléchissant à des événements passés. L'utilisation de cette expression démontre la capacité des locuteurs japonais à résumer des situations complexes de manière concise et efficace, portant souvent une emphase émotionnelle qui relie les auditeurs à un sentiment partagé de compréhension. Ainsi, elle est un élément précieux de l'art de la communication colloquiale japonaise.
Comment écrire en japonais - (なんだかんだ) nandakanda
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (なんだかんだ) nandakanda:
Synonymes et similaires
Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "Expression qui inclut une raison ou une excuse pour quelque chose. Utilisé pour indiquer la raison ou l'excuse d'un résultat ou d'une situation donnée." en langue japonaise.
Une façon de dire "une chose ou l'autre" é "(なんだかんだ) nandakanda".
Voici ci-dessous une liste de mots japonais qui ont le même sens ou sont une variation du mot. "(なんだかんだ) nandakanda":
- なんでも言え (nandemo ie) - Você pode dizer qualquer coisa.
- いろいろ言われても (iroiro iwaretemo) - Même s'ils disent plusieurs choses.
- なんとなく (nantonaku) - Sans raison spécifique, d'une certaine manière.
- なんだかんだ言っても (nandakannda itte mo) - Même s'ils disent cela et ceci.
- なんとかなる (nantoka naru) - Ça va s'arranger, ça va se résoudre.
- なんとかなるさ (nantoka naru sa) - Ça va fonctionner, d'une manière ou d'une autre.
Mots liés à : なんだかんだ
Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire:
Mots avec la même prononciation : なんだかんだ nandakanda
Exemples de phrases - (なんだかんだ) nandakanda
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom