Que veut dire Yare Yare Daze ?

Yare Yare Daze C'est le bâton fréquemment utilisé par Jotaro Kujo, le troisième protagoniste de Jojo's Bizarre Adventure. Vous êtes-vous déjà demandé le vrai sens de cette expression ? Aujourd'hui, vous le saurez !

L'expression Yare Yare Daze [やれやれだぜ] est une expression qui peut montrer à la fois du soulagement et de l'agacement, mais sans montrer d'enthousiasme. Quelque chose comme, d'accord ! Affs ! Laisse-moi tranquille!

Tout au long de cet article, nous étudierons en profondeur chaque partie de cette expression et celle-ci dans son ensemble. Vous saurez certainement le sens de l'expression Yare Yare Dazer.

L'origine de Yare Yare Daze

Beaucoup de gens utilisent cette expression dans le mauvais contexte, car il s'agit d'une expression japonaise originale, il est très difficile de l'expliquer. Tout au long de cet article, j'espère que vous comprenez sa véritable signification.

Le terme "Yare Yare Daze" est devenu le slogan associé à Jotaro Kujo de L'aventure bizarre de JoJo. Le slogan est apparu pour la première fois à la télévision le 11 avril 2014 dans le deuxième épisode.

Vers 2016, ce slogan a commencé à devenir viral sur Internet grâce aux célèbres forums 4chan à travers des vidéos compilées du discours du personnage qui était déjà dans l'esprit des admirateurs de la série.

Une telle expression n'est pas courante dans la langue japonaise, étant l'expression d'un personnage d'anime comme celui du Naruto disant dattebayo.

Voir ci-dessous une compilation de Yare Yare Daze :

Ci-dessous, une vidéo expliquant la signification de Yare Yare daze :

Que veut dire Yare ?

Avant de parler de Yare Yare Daze nous devons étudier chaque mot qui compose l'expression, parlons d'abord de la Yare qui peut se traduire par différentes expressions sonores oh ! euh ! Oh!

Yare est une forme impérative du verbe familier lui-même yaru [やる] qui signifie "faire" ou, dans certains cas, "f*ck". Le dictionnaire pourrait se traduire par "Oh non ! Mon Dieu!".

On pense que le terme yare est né des expressions ya et oui ce qui veut dire oui en japonais. Avant son utilisation actuelle, l'expression yare était déjà utilisée comme question pour dire quelque chose comme : Qui est là ?

Yare expressions composées

やれば出来る Yare ba dekiru Vous pouvez le faire si vous essayez ! 
Que veut dire Yare Yare Daze ?

Que veut dire Yare Yare ?

Le sens ne change pas beaucoup en essayant de répéter les mots yare yare. Dans ce cas, une telle interjection est souvent prononcée lorsque vous êtes soulagé d'un fardeau ou d'une pression mentale, ou lorsque vous avez un fardeau ou un petit problème à venir.

Il n'est pas correct de traduire cette expression, car sa signification peut varier selon le contexte. En faisant une recherche approfondie sur Internet, j'ai trouvé les traductions possibles suivantes pour la phrase :

  • Bon sang;
  • Nous y voilà!
  • Dieu merci;
  • Oh mec;
  • Bon sang;
  • Merde!
  • Affs !
  • Soupir!
  • Donne-moi du temps!
  • Quel sac !
  • Notre!
  • Mon Dieu!

Bien qu'il ne s'agisse pas d'une onomatopée, mais plutôt d'une interjection, il peut penser à quelque chose comme un soupir, même s'il n'a aucune association avec le son d'un soupir.

Ce mot est souvent utilisé lorsque vous rencontrez des difficultés inattendues, lorsque vous êtes fatigué ou découragé. Ce mot peut également être utilisé pour sympathiser avec les malheurs des autres.

Yare Yare est généralement utilisé par les hommes plus âgés, vous verrez rarement des adolescents utiliser une telle expression. Peut-être qu'il est courant de trouver quelqu'un qui dit juste tu es.

Le mot peut aussi être utilisé occasionnellement pour attirer l'attention et crier l'équivalent de salut [おいおい] du japonais ou d'expressions comme Hey ; Attends une minute; bouh ; waaaa.

Voir quelques exemples de phrases avec yare yare utilisé au quotidien :

やれやれ 、一仕事た Yare yare, hitoshigoto owatta Wow ! J'ai fini ce travail.
やれやれ、良かった。 Yare yare, yokatta Ouf, quel soulagement ! 
いたぞ。 yare yare, yatto tsuidazo Et bien nous y sommes ! 
やれやれ、困ったことになったぞ Yare yare, komatta koto ni natta zo Oh mon Dieu, j'ai des ennuis.
Les 10 anime les plus populaires sur Crunchyroll

L'article est toujours à moitié, mais nous recommandons déjà de lire aussi:

Que veut dire Daze ?

hébéter n'est pas un seul mot, mais une combinaison de de [だ] avec la particule ze [ぜ]. On sait que l'expression de [だ] fait référence à une version informelle de la copule desu [です] qui indique un type de confirmation.

Déjà ze [ぜ] est une particule utilisée par les hommes pour rendre la phrase un peu plus masculine. Il est parfois utilisé d'une manière qui annonce des informations que l'autre personne ne connaît pas.

Une expression très proche de daze é jour, les deux ont des significations similaires, avec la particule ze [ぜ] plus viril, peut parfois indiquer une remise en cause de l'énoncé :

- C'est le mien. - C'est le mien, tu sais ? mal wa ore da (ze); 

Comprenez-vous la signification de Yare Yare Daze ?

J'espère que cet article vous a aidé à bien comprendre le sens de cette expression. Brièvement, il n'y a pas de traduction correcte pour cette expression, mais elle peut indiquer des situations où l'on veut pousser un soupir à l'aide de mots.

Nous vous recommandons également de lire l'article sur le sens de mot uzendayo qui a une certaine ressemblance et est souvent vu dans l'anime. Si vous avez aimé l'article, partagez-le et laissez vos commentaires !

Lire plus d'articles sur notre site

Merci d'avoir lu! Mais nous serions heureux si vous jetiez un œil aux autres articles ci-dessous :

Lisez nos articles les plus populaires:

Vous connaissez cet anime?