Dans l'article d'aujourd'hui, nous allons parler de la structure ながら/乍ら (nagara) qui est utilisée pour exprimer 2 actions/verbes qui se déroulent simultanément. Vous pouvez l'utiliser pour indiquer 2 choses que vous faites en même temps.
Autrement dit, nagara peut être traduit littéralement par: while, time, pendant, all, cependant et autres.
Pour utiliser le nagara, il est nécessaire de modifier ou de retirer la dernière syllabe de la conjugaison du verbe. Prenez par exemple le verbe dormir, qui est 寝る (neru) et se transforme en 寝ながら (nenagara).
Sommaire
Exemples de phrases
Apprenons la signification de nagara en pratique! Voir les exemples de phrases ci-dessous et essayez de raisonner comment nagara est appliqué dans ces phrases:
ブドウを食べながら午後を過ごしました。
Budō o tabenagara gogo o sugoshimashita.
Passant l'après-midi, en mangeant des raisins.
- ブドウ - raisin
- pendant que je mangeais
- 午後 - tarde
- passé / en train de passer
彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。
Karera wa uta o utainagara, michi o aruita.
Ils ont marché dans la rue en chantant une chanson.
- ils
- chanson
- chantant
- 道 - chemin
- 歩いた - andava
ついに彼らは用心しながら秒読みを開始した。
Tsuini karera wa yōjin shinagara byōyomi o kaishi shita.
Finalement, ils ont commencé à compter prudemment.
- Enfin
- avec soin - prudence / faire attention
- Décompte - contagem regressiva
- a commencé
彼は走りながら助けを呼んでいた。
Kare wa hashirinagara tasuke o yonde ita.
Il courait et demandait de l'aide.
- 走り - courir
- 助け - aider
- Appelé - foi chamado.
彼はいつだって歌いながらシャワーを浴びる。
Kare wa itsu datte utainagara shawā o abiru.
Il chante toujours sous la douche.
- いつだって - toujours
- シャワー - chuveiro
- 浴びる - se baigner
彼女は微笑みながら言いました。
Kanojo wa hohoeminagara iimashita.
Dit-elle avec un sourire.
- elle
- Sourire
- disait
Cours vidéo
Enfin, nous sortirons d'un cours explicatif dispensé par notre sensei Luiz Rafael.
Phrases vidéo:
彼女が歩きながら話した
Kanojo ga arukinagara hanashita
En marchant, elle a parlé.
- elle
- marcher / aller
- parler
昨日テレビを見ながらご飯を食べていました
Kinō terebi o minagara gohan o tabete imashita
Hier, en regardant la télévision, je mangeais du riz.
- hier - ontem
- télévision - テレビ
- Regarder / assister
- Riz - repas / déjeuner / riz
- manger (食べる - たべる)
起きながら見た夢
Okinagara mita yume
Le rêve que j'ai fait en me réveillant.
- réveiller
- Regarder / assister
- rêve (テスト) - sonho
お父さんは微笑みながら言いました
Otōsan wa hohoeminagara iimashita
Dit papa en souriant.
- père - お父さん(おとうさん)
- sourire (微笑む)
- dire
孫は涙を流しながら答えました
Mago wa namida o nagashinagara kotaemashita
Mon petit-fils a répondu en pleurant.
- petit-fils (まご)
- larmes (なみだ) - lágrima
- écouler / circuler / couler
- répondre
J'espère que vous avez apprécié l'article! Merci pour les commentaires et les partages!