Examen des kanji et des verbes – 行 – Aller / Voyager

Aujourd'hui, nous allons examiner Kanji en détail . C'est le 20ème kanji le plus utilisé. L'apprendre ouvre des portes pour différentes conversations et phrases.

Lire et écrire - 行

  • Sur : コウ / ギョウ / アン
  • Kun :.く /.く / –.き / –ゆき/ –.き / –いき/おこな.う/おこ.なう
  • Significations : Aller, voyager, Conduire, Profiter (C'est vrai...)
  • Voir les commandes de trait ci-dessous :
行-bw

Vocabulaire

Composés de lecture Kun

  • 行 く- (iku) - Aller, se déplacer vers quelque part. (Allez)
  • 行 う - (okonau) - Exécuter, effectuer, faire ou conduire une action ;
  • 行方 - (yukue) - où se trouve
  • 行き方 - (yukigata) - localisation, processus
  • 奥行き- (okuyuki) - Profondeur
  • 行った - (ita) - C'était

Lecture sur les composés

  • - (gyou) - Ligne ; vers [de poésie]
  • - (gyou) - Exercice spirituel, pratiques rigoureuses
  • - (kou) - Traversée / Guilde
  • 行動 - (koudou) - comportement, conduite, action
  • 淫行 - (inkou) - Prostitution
  • 印行 - (inkou) - Publier, éditorial,
  • 銀行 - (ginkou) - Banque
  • 宇宙旅行 - (uchuuryokou) - voyage dans l'espace
  • 血行 - (kekkou) - Circulation sanguine
  • 下行 - (kakou) Descendant
  • ..;

Conjugaison du verbe 行 - aller

AllerIk - 行
La formeAllez
Infinitifiki 行き
Tipo FormaPositifNégatif
Cadeau indicatif


Déclarations communes et objectives

Facileiku
行く
Ikanai
行かない
Brillantikimasu
行きます
Ikimasen
行きません
Présomptif


Probabilité, croyance ou intention

Intention expresse

Facileikō
行こう
iku darō
行く だろう
ikanai darō
行かないだろう
Brillantikimashō
行きましょう
iku deshō
行くでしょう
ikanai deshō
行かないでしょう
Impératif


Pour donner des commandes, commandez.

Facileike
行け
iku na
行くな
Brillantitte kudasai
行ってください
kudasai ikanai
行かないでください
Passé indicatif


Actions réalisées dans le passé

ou un passé parfait

Facileitta
行った
ikanakatta
行かなかった
Brillantikimashita
行きました
ikimasen deshita
行きませんでした
Passé présomptif


Probabilité ou croyance en

relation avec le passé.

Facileittarō
itta darō
行っただろう
ikanakatta darō
行かなかっただろう
Brillantitta deshō
行ったでしょう
ikanakatta deshō
行かなかったでしょう
Cadeau progressif


Actions en cours, continues,

état d'être.

Facileitte iru
行って いる
Brillantitte imasu
行って います
itte imasen
行って いません
Passé progressif


Action continue passée,

ou état d'être.

Facileitte ita
行って いた
Brillantitte imashita
行って いました
itte imasen deshita
行って いませんでした
Temporaire conditionnel - eba


Équivalent à "si"

(si c'est pas cher je l'achète)

Facileikeba
行けば
ikanakereba
行かなければ
Brillantikimaseba
行きませば
ikimasureba
行きますれば
ikimasen nara
行きませんなら
Conditionnel (Forme tare)


État et événement,

hypothèse passée. "si"

FacileIttara
行ったら
ikanakattara
行かなかったら
Brillantikimashitara
行きましたら
ikimasen deshitara
行きませんでしたら
Potentiel


Idée de capacité express

Facileikeru
行ける
Ikenai
行けない
BrillantIkemasu
行けます
Ikemasen
行けません
Causal


Quelqu'un m'a fait faire quelque chose.

Idée à faire ou peut

signifiant "laisser" ou "permettre"

FacileIkaseru
行かせる
Ikasenai
行かせない
Brillantikasemasu
行かせます
Ikasemasen
行かせません
Passif


Il est utilisé lorsque quelque chose est fait pour quelqu'un

FacileIkareru
行かれる
Ikarenai
行かれない
Brillantikaremasu
行かれます
Ikaremasen
行かれません

L'artigo est encore à moitié terminé, mais nous vous recommandons de l'ouvrir pour lire ce qui suit plus tard :

Exemples de phrases

どこに行くのですか?
où allez-vous
Où allons-nous?

急ぐなら, バス で 行きなさい
Isogu nara, ikinasai basu
Si vous êtes pressé, allez en bus

天気 が いい と, 公園に 行きます
Le temps est beau, je vais au parc.
Quand il fait beau, on va au parc

銀座 へ行って買い物します
Ginza et itte kaimono o shimasu
Je vais à Ginza faire du shopping.

行く 代わり に 電話 を しました
iku kawari ni denwa o shimashita
J'ai appelé au lieu de partir

先週私は彼の姉に会いに行きました。
Senshū watashi wa kare no ane ni ai ni ikimashita.
Je suis allé voir ta sœur aînée la semaine dernière.

警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
Keisatsu wa bōdō ni taisho suru apprivoise jinsokuna kōdō la totta.
La police a pris les mesures immédiat à négocier avec la tourmente. (kodo = Action)

ジョージは旅行の費用を計算した。
Jōji wa Ryokō Je vais calculé les coûts.
George a calculé le coût de Voyage.

買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Plutôt que de chasser les démons, je préfère rester à la maison.
Je préfère rester à la maison plutôt que faire du shopping.

その会合は先週行われた。
Sommeil kaigō wa senshū Okonawa tout droit.
La réunion était terminé la semaine dernière.

彼女はぜひそこへ行きたいと言った。
Kanojo wa zehi soko et ikitai à itta.
Elle a dit qu'elle avait hâte d'y aller.

先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Sensei wa ima, sono kanja-san no kenshin o okonawa rete imasu.
Professeur, le médecin voit ce patient.

子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
Kodomo-tachi ga sākasu no gyōretsu o oikaketa.
Les enfants ont poursuivi le défilé du cirque.

私は行くことにした。
Watashi wa iku koto ni shita.
J'ai décidé d'y aller.

歯医者に行ってきたんだ。
Je suis allé chez le dentiste.
j'ai aller chez le dentiste

彼はよくその丘へ行ったものだ。
Kare wa yoku sono oka et itta monoda.
Il avait l'habitude d'aller plusieurs fois sur la colline.

私は外国へ行きたくてたまらない。
Watashi wa gaikoku et ikitakute tamaranai.
Je suis fou (impatient) d'aller dans un autre pays étranger.

私はそこへ行ったことを後悔している。
Watashi wa soko et itta koto o kōkai shite iru.
Je regrette d'y être allé.

体面を保つために行った。
Taimen o tamotsu apprivoiser ni itta.
A cause des apparences, j'y suis allé.

私は駅に行った。
Watashi wa eki ni itta.
Je suis allé à la gare.

C'était une courte explication et des exemples de kanji 行. Si vous avez des questions, des suggestions ou si vous avez trouvé quelque chose qui ne va pas, commentez.

Lire plus d'articles sur notre site

Merci d'avoir lu! Mais nous serions heureux si vous jetiez un œil aux autres articles ci-dessous :

Lisez nos articles les plus populaires:

Vous connaissez cet anime?