Goroawase – Jeux de mots japonais

ÉCRIT PAR

Inscription ouverte au cours de japonais de Ricardo Cruz Nihongo Premium! Cliquez sur faire votre inscription!

Le japonais compte différemment des autres langues. Grâce aux idéogrammes japonais, certains nombres ont des variations de prononciation. Cela peut finir par en dérouter certains et donner lieu à des jeux de mots que nous aborderons dans cet article.

Ils utilisent souvent des mots pour représenter des nombres ou des nombres pour représenter des mots. Ces jeux de mots sont souvent utilisés dans les publicités pour aider les gens à se souvenir des numéros de téléphone. Ces jeux de mots numériques sont appelés Goroawase (語呂合わせ).

Tout d'abord, nous vous recommandons de comprendre au moins le fonctionnement du comptage et des nombres japonais. Pour cela, nous vous laisserons quelques articles à lire ci-dessous:

La langue japonaise a peu de phonèmes, en plus des idéogrammes, certains mots ne sont qu'un ou deux phonèmes. Un simple phonème peut signifier plusieurs choses, c'est pourquoi certains Japonais utilisent la prononciation des nombres pour donner un sens. Voir un exemple des possibilités de prononcer des nombres japonais:

Nombre Kanji lectures Anglais
0 ma (ru), o, re (i) le, zéro, z
1 salut (à), je (chi), wan blême
2 fu, bu, pu, ni, tsu (u) tsu vous
3 mi, sa (n), za, su (rires) su, suri
4 shi, yo (n) foo faa ho
5 allez, ko, itsu faibu, faivu
6 mu, ro (ku) shikkusu
7 na (na), shichi sebun, sevun
8 ha (chi), ba, pa, ya et (ito) je suis
9 ku, kyu (u) nain
10 à (o), juu Dix

C'est l'une des raisons pour lesquelles les Japonais ont peur des nombres 4 (shi - 四) qui ressemblent à la mort (shi - 死) et des nombres 9 (ku - 九) qui ressemblent au noir (kuro - 黒). Un autre exemple est le numéro 43 (shisan) où la prononciation est similaire à la naissance du shizan mort (死産).

Dans le cas des jeux de mots, ils lisent généralement les nombres séparés qui étaient dans le cas quatre et trois (shi san) et non quarante-trois (yon juu san). Les Japonais peuvent également utiliser la lecture de nombres dans une langue étrangère comme l'anglais pour créer ces jeux de mots. Sans oublier que les kanji ont généralement des lectures similaires qui sont alternées par Dakuten.

Avec ces jeux de mots, les Japonais utilisent des nombres pour écrire des mots et des expressions secrets. En utilisant la prononciation des nombres japonais qui sont des syllabes simples, nous pouvons facilement assembler des mots et des phrases à l'aide de nombres. Si quelqu'un vous envoie des messages écrits en nombre, vous pourrez peut-être les déchiffrer!

Notez que même le nom Goro peut avoir un numéro de jeu de mots (56).

Goroawase - Les jeux de mots numériques japonais

1492 - C'est l'année où ils ont découvert l'Amérique, en y réfléchissant l'expression a été créée Iyo! Kuni Ga Mieta (いよ国が見えた). Cette expression signifie littéralement: Wow! Je peux voir la terre! (ou un pays) ou Terre en vue! En effet, chaque phonème peut représenter un nombre de 1492: i (1) yo (4) ku (9) ni (2).

23564 – Le jour sidéral ou stellaire est exactement de 23 heures, 56 minutes et 4 secondes ce qui indique la période de rotation de la Terre par rapport aux étoiles. En japonais, ce nombre peut être lu ni-san-go-ro-shi, ce qui ressemble beaucoup à nii-san-koroshi (兄さん殺し) qui se traduit par tuer un frère.

3.14159265  - C'est le numéro du fameux PI qui peut être prononcé san-i-shi-i-ko-ku-ni-mu-ko qui sonne similaire à (産医師異国に向こう) qui se traduit par «Un obstétricien va vers un pays étranger ». pour ceux qui ne le savent pas, un obstétricien est un médecin qui s'occupe de la reproduction de la femme.

4649 - Ce numéro peut être lu comme yo-ro-shi-ku qui signifie littéralement «Ravi de vous rencontrer ou je compte sur votre aide».

573 - Ce nombre sonne beaucoup avec konami. 573 apparaît sur de nombreux numéros de téléphone Konami ou sur des cartes d'arcade.

23 - Il peut être lu comme «ni san» faisant référence à Nissan qui numérotent généralement leurs voitures avec «23» lors d'événements automobiles.

59 – Ce numéro peut indiquer dix go ku”(天国) qui signifie Paradis. C'est parce que dix est 10 en anglais et 50 est dans le dix donc avec go (5) et ku (9). 

  • 801 «Ya oi» - yaoi qui signifie Gay;
  • 39 - «san-kyu» - (merci);
  • 893 – «Ya-ku-za» (やくざ) mafia japonaise;
  • 39 - "mi-ku" - Hatsune Miku;
  • 15 - "ichi-go" - fraise;
  • 90 - "ku-ma" - ours;
  • 96 - "kuro" - noir;
  • 18782 - «i-ya-na-ya-tsu» (いやなやつ) désagréable;
  • 37564 - «mi-na-go-ro-shi» (みなごろし) massacre;
  • 889 - ha-ya-ku - rapide;

Goroawase - trocadilhos nos números em japonês

Jeux de mots numériques dans l'anime

Pour comprendre que faire des jeux de mots avec des nombres est assez courant au Japon, nous avons séparé quelques exemples d'anime et d'autres médias qui utilisaient des jeux de mots avec des nombres pour se souvenir de quelque chose.

Le premier exemple est dans l'anime récent Chérie dans le franxx où les caractères ont des nombres au lieu de noms. Si vous faites attention aux noms que les personnages se sont donnés, ils sont liés aux numéros de chacun. 015 par exemple s'appelle Ichigo. Les autres personnages sont: Naomi (703) | Zorome (666) | Hiro (016) | Mitsuri (326);

Dans le film de la fille qui saute le temps (toki wo kakeru shoujo), il est mentionné que le temps sera beau le 13 juillet (7-1-3) qui est le même que na-i-su (Nice) en Anglais.

  • Le protagoniste de Ah! Ma déesse signe son nom comme K1 (keiichi);
  • Kogoro du détective Conan aime utiliser son nom écrit en chiffres 556 (kogoro) comme mot de passe;
  • Dans Inazuma Eleven, la planche de surf Tsunami a 273 écrit dessus;

Goroawase - trocadilhos nos números em japonês

Jeux de mots sur les dates au Japon

Les Japonais mettent aussi généralement des jeux de mots à des dates spéciales. Bien sûr, ces dates ne sont pas réelles mais c'est une idée très drôle. Nous les énumérerons ci-dessous:

1月3日  ひとみの日 Hitomi no hi (jour hitomi)
1月5日  いちごの日 Ichigo no Hi (jour de la fraise)
2月9日  ふくの日 Fuku no hi (journée du vêtement)
2月10日  ニットの日 NEET le bonjour (le jour de Neet)
2月22日  ニャンニャンニャンの日 Nyan nyan nyan no hi (jour du chat)
3月9日  サンキュウの日 Sankyu no hi (jour de remerciement)
3月13日  サンドイッチの日 Sandoiicchi no hi (journée sandwich)
4月15日  良い子の日 Yoi ko no hi (bonne fête des fils)
8月7日  花の日 Hana no hi (jour de force)
8月7日  バナナの日 Banana no hi (jour de la banane)
8月29日  焼き肉の日 Yakiniku no hi (journée du barbecue japonais)

Il existe même un site Web où vous pouvez créer votre propre Goroawase. J'espère que vous avez apprécié l'article! N'oubliez pas de partager avec vos amis et laissez vos commentaires. Avez-vous compris tous les jeux de mots?