Verbos – Forma potencial – 可能形 – Kanou Kei

Aprende japonés con anime, haz clic para obtener más información.

Anuncio

En japonés, la capacidad de realizar una determinada acción se expresa conjugando el verbo. Esto es para indicar si es posible o no hacer algo.

Ejemplo:

  • 生の魚が食べられません。
  • nama no sakana ga taberaremasen
  • No puedo comer pescado crudo;

Hay diferentes tipos de verbos y reglas para convertir a la forma potencial. El primero que veremos serán los verbos que terminan en "U".

Anuncio

Verbos terminados en "U"

Para convertir un verbo que termina en "U / う" en su forma potencial, es simple. Simplemente cambie la última sílaba del verbo por uno de la misma familia que termine en "e" junto con ru o sea, eru.

Ejemplos:

La siguiente tabla muestra los verbos que terminan en "U" convertidos a la forma potencial. La forma potencial siempre debe traducirse como: Obtener o Poder hacer algo (El verbo).

Estos verbos también tienen su versión formal. Que en vez de cambiar por ru, debes intercambiar por pero tu. Ejemplo: 読めます

Anuncio
Verbo Rōmaji Sentido V. Potencial Rōmaji Pt.
読む Yomu Leer  読める Yomeru
 話す Hanasu Hablar  話せる Hanaseru
 書く Kaku Escribir  書ける Kakeru
 遊ぶ Asobu Jugar el juego  遊べる Asoberu
 待つ Malotsu Espere  待てる Malohas
 飲む En elmu Beber 飲める En elmeru
 取る  Aru Recoger / llevar  取れる Areru
 死ぬ  Shidesnudo Morir  死ねる Shineru
 買う  Katu Compra  買える Kaeru
 焼く  Yaku Para hornear   焼ける Yakeru
 学ぶ  Manábu Aprender  学べる Manáberu
 抱く  Daku Abrazo 抱ける Dakeru
泳ぐ  OyoGu Nadar  泳げる Oyogeru

Verbos terminados en "RU" (iru / eru)

Para verbos terminados en いる o える, lo único que tenemos que hacer y reemplazar la terminación por terminación られる.

Pero tenga cuidado, en algunas conversaciones informales se puede ignorar la terminación, o pueden abreviar y no decir "re". Ejemplo: 見る en forma potencial es 見られる pero en algunas conversaciones raras alguien puede hablar 見れる.

En la forma negativa -rareru es reemplazado por -rarenai. E La forma pulida cambia -rareru por -raremasu.

Anuncio

La siguiente tabla muestra la conversión de verbos terminados en "Ru" a su forma potencial.

Verbo Rōmaji Sentido V. Potencial Rōmaji Pt.
 食べる Taberu  Comer 食べられる  Taberareru
 着る Kiru  Vestir 着られる  Kirareru
 信じる Shinjiru  Creer 信じられる  Shinjirareru
 寝る Neru  Dormir / dormir 寝られる  Nerareru
 起きる Okiru  Subir 起きられる  Okirareru
 出る Deru  Dejar salir 出られる  Derareru
 掛ける Kakeru  Agarrar 掛けられる  Kakerareru
 調べる Shiraberu  Examinar 調べられる  Shiraberareru
 見る Miru  Ver ver 見られる  Mirareru
 開ける Akeru  Abierto 開けられる  Akerareru
 落ちる Ochiru  Otoño 落ちられる  Ochirareru
 遅れる Okureru  Retrasar 遅れらせる  Okurerareru
 慣れる Nareru  acostumbrarse-a 慣れられる  Narerareru

Verbos irregulares

También hay Verbos Irregulares que no tienen regla ni forma de convertir en potencial. Entonces el camino y grabar en la cabeza.

Verbo Rōmaji Traducción Potencial Rōmaji
する Suru Hacer できる Dekiru
来る Kuru Ven aquí 来られる korareru
愛する Aisuru Amor 愛できる Aidekiru

Realizando la conjugación

En oraciones en las que se usa la forma potencial, el objeto es seguido más comúnmente por la partícula が (ga) que por を (o / wo).

Anuncio
Ejemplos
  • 肉を食べる。 (niku wo taberu) - Como carne;
  • 肉が食べられる。 (niku ga taberareru) - Puedo / puedo comer carne;
  • 本を読む。 (hon wo yomu) - Leí (leo) el libro;
  • 本が読める。 (hon wo yomeru) - Puedo / puedo leer el libro;

Es bastante sencillo conjugar el verbo. Solo recuerda las reglas y los detalles. También puede utilizar la forma formal "masu" como se muestra en los ejemplos siguientes:

  • 彼女は六時に起きられません。 Kanojo wa roku-ji ni oki raremasen (no puede despertarse a las seis).
  • 彼は六時に起きれます。 Kare wa roku-ji ni oki remasu - (Se las arregla para despertarse a las seis).

Notamos que la forma formal "masu" de decir la frase se usó primero, mientras que en la segunda oración también usamos la abreviatura omitiendo la sílaba "rana“.

Este fue solo un breve artículo sobre los verbos en su forma potencial. Esto no significa que puedas armar oraciones libremente, hay muchas cosas relacionadas que aún no hemos estudiado. Esperemos un próximo artículo para encontrar otras formas de expresar estas frases y crear algunos ejemplos explicativos. No dude en dejar sugerencias y sugerencias para el próximo artículo relacionado, o agregar o corregir algo de este artículo.