Traducción y Significado de: 響く - hibiku
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 響く (hibiku) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: hibiku
Kana: ひびく
Tipo: verbo
L: Campo não encontrado.
Traducción / Significado: resonar
Significado en ingles: to resound
Definição:Definição: El sonido puede ser escuchado a medida que se refleja en objetos o lugares. El sonido se propaga y llega a los oídos.
Tabla de contenidos
- Etimología
- Escritura
- Sinónimos
- Frases de ejemplo
- PREGUNTAS FRECUENTES
Explicación y Etimología - (響く) hibiku
響く (Hibiku) es un verbo japonés que significa "resonar", "eco" o "sonido". La palabra está compuesta de los caracteres 響 (HI) que significa "sonido" o "eco" y く (biku), que es una partícula verbal que indica la acción de resonar o eco. La palabra se usa a menudo para describir el sonido de un instrumento musical o el eco de una voz en una cueva. Además, el verbo también se puede usar metafóricamente para describir el impacto o la influencia que una acción o evento tiene en otras personas o situaciones.Cómo Escribir en Japonés - (響く) hibiku
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (響く) hibiku:
Conjugación verbal de 響く
Mira a continuación una pequeña lista de conjugaciones del verbo: 響く (hibiku)
- 響く - Forma base infinitivo
- 響かない - negativo
- 響きます - educado
- 響いた - pasado
- 響いている Presente contínuo
- 響け - imperativo
Sinónimos y Similares (響く) hibiku
Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:
鳴り響く; 鳴り響ける; 鳴り渡る; 鳴り響かせる; 鳴り響かす; 響き渡る; 響きわたる; 響き響く; 響き鳴る; 響き響ける; 響き響かせる; 響き響かす; 響き鳴り渡る; 響き鳴り響く; 響き響き渡る; 響き響きわたる; 響き響き鳴る; 響き響き響く; 響き響き響け
Palabras que contienen: 響く
Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:
Palabras con la misma pronunciación: ひびく hibiku
Oraciones de ejemplo - (響く) hibiku
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
婉曲なメロディーが心に響く。
Wankyoku na merodii ga kokoro ni hibiku
Una melodía suave resuena en mi corazón.
La melodía del eufemismo resuena en el corazón.
- 婉曲な - adjetivo que significa "suave" o "melodioso"
- メロディー - sustantivo que significa "melodía"
- が - partítulo que indica el sujeto de la oración
- 心に - en el corazón
- 響く - verbo que significa "resonar" o "repercutir"
メロディーが心に響く。
Melodī ga kokoro ni hibiku
La melodía resuena en el corazón.
La melodía resuena en mi corazón.
- メロディー (merodii) - Melodía
- が (ga) - Título do assunto
- 心 (kokoro) - Corazón, mente, espíritu
- に (ni) - Artigo de localização
- 響く (hibiku) - Resonar, ecoar, resonar
サイレンが鳴り響く。
Sairen ga narihibiku
Una sirena está sonando.
La sirena resuena.
- サイレン (sairen) - sirena
- が (ga) - pa1TP31Etiqueta de asunto
- 鳴り響く (narihibiku) - resonar, resonar
雷が鳴り響く。
Kaminari ga narihibiku
El trueno es rotundo.
Suena de truenos.
- 雷 - significa "trovão" en japonés.
- が - Pa1TP31Subject Title.
- 鳴り響く - verbo que significa "reverberar" o "ecoar".
Generador de Frases
Genera nuevas frases con la palabra 響く usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.
Otras palabras del tipo: verbo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas
Una forma de decir "resonar" é "(響く) hibiku". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.
![響く](https://skdesu.com/nihongoimg/5384-5682/281.png)