Traducción y Significado de: 酔っ払い - yopparai

En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 酔っ払い (yopparai) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.

Romaji: yopparai

Kana: よっぱらい

Tipo: sustantivo

L: Campo não encontrado.

酔っ払い

Traducción / Significado: ebrio

Significado en ingles: drunkard

Definição:Definição: Persona que bebe alcohol y está ebria.

Explicación y Etimología - (酔っ払い) yopparai

酔っ払い Es una palabra japonesa que se refiere a una persona borracha. La palabra consta de dos kanjis: 酔 (yoi), que significa "borracho", y 払い (barai), que significa "pago" o "limpieza". La combinación de estos dos kanjis puede interpretarse como "pago por la embriaguez", es decir, la persona borracha debe "pagar" por su estado de embriaguez. La palabra se usa comúnmente peyorativamente para referirse a alguien que ha bebido demasiado y está actuando de manera inapropiada.

Cómo Escribir en Japonés - (酔っ払い) yopparai

Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (酔っ払い) yopparai:

Sinónimos y Similares (酔っ払い) yopparai

Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:

酔いどれ; 酔っぱらい; 酔狂者; 酔っぱらい者; 酔っ払いの人; 酔っ払った人; 酔っ払っている人; 酔っ払っている男; 酔っ払っている女; 酔っ払っているおじさん; 酔っ払っているおばさん.

BUSCAR PALABRAS CON EL MISMO SIGNIFICADO

Palabras que contienen: 酔っ払い

Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:

Palabras con la misma pronunciación: よっぱらい yopparai

Oraciones de ejemplo - (酔っ払い) yopparai

A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:

酔っ払いは道路で寝ていた。

Yopparai wa dōro de nete ita

El borracho estaba durmiendo en el camino.

El borracho estaba durmiendo en el camino.

  • 酔っ払い - ebrio, borracho
  • は - partítulo del tema
  • 道路 - calle, calle
  • で - Título do localizador
  • 寝ていた - estaba durmiendo

酔っ払いは公共の場で騒ぐべきではありません。

Yopparai wa kōkyō no ba de sawagu beki de wa arimasen

Los borrachos no deben hacer ruido en lugares públicos.

El borracho no debe hacer ruido en público.

  • 酔っ払い - "bêbado" em japonês é "酔っ払い" (yopparai).
  • は - Tópico: 酔っ払い (sakebitarai) - bêbado.
  • 公共の場 - "espaço público" em japonês é 公共空間 (koukyou kuukan).
  • で - Título do filme em japonês, indicando que a ação ocorre no "espaço público".
  • 騒ぐ - "barulho" em japonês significa "音" e "fazer" em japonês significa "作る", portanto "fazer barulho" em japonês é "音を作る".
  • べきではありません - Expresión en japonés que indica una prohibición o una obligación negativa, en este caso significa "no se debe hacer".

Generador de Frases

Genera nuevas frases con la palabra 酔っ払い usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

慣れ

Kana: なれ

Romaji: nare

Significado:

práctica; experiencia

下吏

Kana: かり

Romaji: kari

Significado:

oficial subalterno

謙遜

Kana: けんそん

Romaji: kenson

Significado:

humilde; humildad; modestia

Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas

Hay diferentes formas de expresar la idea de "ebrio" en el idioma japonés.

Una forma de decir "ebrio" é "(酔っ払い) yopparai". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.
Si tiene la palabra japonesa, simplemente péguela en la página de direcciones después del directorio "significado". Incluso sin la romanización, el sitio redirigirá a la página de la palabra específica. También puede usar nuestra búsqueda en el sitio o buscar usando Google con filtro site:skdesu.com.
En esta página encontrará valiosa información sobre la palabra japonesa "(酔っ払い) yopparai", puedes aprovechar las frases disponibles en esta página y agregarlas a un programa de memorización o Flashcard. También puedes ver su escritura, significados y sinónimos.
酔っ払い