Traducción y Significado de: 迷惑 - meiwaku
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 迷惑 (meiwaku) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: meiwaku
Kana: めいわく
Tipo: sustantivo
L: Campo não encontrado.
Traducción / Significado: problema; molestia
Significado en ingles: trouble;annoyance
Definição:Definição: Acciones o situaciones que hacen que los demás se sientan incómodos.
Tabla de contenidos
- Etimología
- Escritura
- Sinónimos
- Frases de ejemplo
- PREGUNTAS FRECUENTES
Explicación y Etimología - (迷惑) meiwaku
迷惑 (meiwaku) es una palabra japonesa que se puede traducir como "inconveniencia", "molestia", "perturbación" o "molestia". La palabra se compone del kanji 迷 (mei), que significa "perdido" o "confundido", y 惑 (waku), que significa "perturbación" o "confusión". La palabra se usa a menudo para describir situaciones en las que alguien está causando problemas o molestando a otros, como cuando alguien habla en voz alta en un ambiente tranquilo o cuando alguien interrumpe una conversación importante. La palabra también se puede utilizar para describir sentimientos de frustración o irritación causados por estas situaciones.Cómo Escribir en Japonés - (迷惑) meiwaku
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (迷惑) meiwaku:
Sinónimos y Similares (迷惑) meiwaku
Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:
迷惑; うるさい; 面倒; 厄介; 煩わしい; 悩ましい; 困った; 面倒臭い; めんどくさい; じゃま; 邪魔; しつこい; うざい; うっとうしい; しつこくする; おっくう; 煩い; うざったい; うざがられる; うざったがられる; うるさがられる; うるさったがられる; うるさく思われる; うるさそうに見られる; うるさそうに思われる; うるさそうな; うるさいと思われ
Palabras que contienen: 迷惑
Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:
Palabras con la misma pronunciación: めいわく meiwaku
Oraciones de ejemplo - (迷惑) meiwaku
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
頻繁に電話をかけるのは迷惑です。
Hinpan ni denwa wo kakeru no wa meiwaku desu
Hacer llamadas frecuentes es molesto.
Es molesto hacer una llamada con frecuencia.
- 頻繁に - a menudo
- 電話をかける - hacer una llamada telefónica
- のは - é
- 迷惑です - irritante, molesto
迷惑をかけてすみません。
Meiwaku wo kakete sumimasen
Lo siento por causar problemas.
Disculpe por la inconveniencia.
- 迷惑 (meiwaku) - significa "inconveniente" o "problema".
- を (wo) - partítulo do item.
- かけて (kakete) - Forma verbal que indica "causa" o "dar".
- すみません (sumimasen) - expresión de disculpas, significa "disculpe".
声が大きい人は迷惑です。
Koe ga ookii hito wa meiwaku desu
Las personas con voces fuertes son molestas.
- 声が大きい人 - persona con voz alta
- は - partítulo del tema
- 迷惑 - molesto
- です - verbo ser/estar no presente
Generador de Frases
Genera nuevas frases con la palabra 迷惑 usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas
Una forma de decir "problema; molestia" é "(迷惑) meiwaku". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.
![迷惑](https://skdesu.com/nihongoimg/6281-6579/193.png)