Traducción y Significado de: 贈り物 - okurimono

En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 贈り物 (okurimono) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.

Romaji: okurimono

Kana: おくりもの

Tipo: sustantivo

L: Campo não encontrado.

贈り物

Traducción / Significado: regalo; regalo

Significado en ingles: present;gift

Definição:Definição: dar algo a otra persona.

Explicación y Etimología - (贈り物) okurimono

贈り物 es una palabra japonesa que significa "regalo" o "recuerdo". Se compone del kanji 贈 (zou), que significa "regalo" o "dar", y 物 (mono), que significa "cosa" u "objeto". La palabra lectura en hiragana es おくりもの (okurimono). Es una palabra común en Japón, siendo utilizada en varias ocasiones, como cumpleaños, bodas, graduaciones, entre otras.

Cómo Escribir en Japonés - (贈り物) okurimono

Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (贈り物) okurimono:

Sinónimos y Similares (贈り物) okurimono

Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:

贈答品; プレゼント; ギフト; 贈り品; お土産; お祝い; お返し; お礼; お見舞い; お詫び; お供え物; お祭り; お祈り; お守り; お札; おまじない; お宝; おみやげ; おやつ; お菓子; お酒; お茶; おしゃれ; おしゃべり; おしゃべり; おしゃべり; おしゃべり; おしゃべり; おしゃべり; おしゃべり;

BUSCAR PALABRAS CON EL MISMO SIGNIFICADO

Palabras que contienen: 贈り物

Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:

Palabras con la misma pronunciación: おくりもの okurimono

Oraciones de ejemplo - (贈り物) okurimono

A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:

彼は贈り物で彼女を賄った。

Kare wa okurimono de kanojo o motta

Se lo dio para impresionarla.

Él la controló con este.

  • 彼 - Él
  • は - Película de tópico
  • 贈り物 - Regalo
  • で - Palavra indicando meio ou ferramenta
  • 彼女 - Novia
  • を - Partícula de objeto direto
  • 賄った - Cubrió los gastos, pagó.

私の妻は私の人生の中で最高の贈り物です。

Watashi no tsuma wa watashi no jinsei no naka de saikou no okurimono desu

Mi esposa es el mejor regalo de mi vida.

  • 私の妻 - "Minha esposa" em japonês -> Watashi no tsuma (私の妻)
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 私の - "Meu" em japonês é 私 (watashi).
  • 人生 - "Vida" in Japanese is "生活" (seikatsu).
  • の - Título de propriedade em japonês
  • 中で - "Dentro de" em japonês é "中に" (naka ni).
  • 最高の - "O melhor" em japonês: 最高 (saikou)
  • 贈り物 - "Presente" em japonês é "プレゼント" (purezento).
  • です - ser educado em japonês: です (desu)

森は美しい自然の贈り物です。

Mori wa utsukushii shizen no okurimono desu

El bosque es un hermoso regalo de la naturaleza.

El bosque es un hermoso regalo natural.

  • 森 (mori) - bosque
  • は (wa) - partítulo del tema
  • 美しい (utsukushii) - hermoso
  • 自然 (shizen) - naturaleza
  • の (no) - Película de posesión
  • 贈り物 (okurimono) - presente, regalo
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente

樹木は自然の贈り物です。

Jumoku wa shizen no okurimono desu

Los árboles son regalos de la naturaleza.

Los árboles son regalos naturales.

  • 樹木 (jumoku) - árboles
  • は (wa) - partítulo del tema
  • 自然 (shizen) - naturaleza
  • の (no) - partícula posesiva
  • 贈り物 (okurimono) - presente, regalo
  • です (desu) - verbo ser, estar

彼女に贈り物をする。

Kanojo ni okurimono wo suru

Voy a darle un regalo.

Dale un regalo.

  • 彼女 (kanojo) - namorada em japonês = 彼女 (kanojo)
  • に (ni) - una partícula que indica el destinatario de la acción, en este caso, "para"
  • 贈り物 (okurimono) - significa "regalo" en japonés
  • を (wo) - una partícula que indica el objeto directo de la acción, en este caso, "hacer"
  • する (suru) - un verbo que significa "hacer"

愛情は人生の最高の贈り物です。

Aijou wa jinsei no saikou no okurimono desu

El amor es el mejor regalo de la vida.

  • 愛情 (aijou) - amar
  • は (wa) - partítulo del tema
  • 人生 (jinsei) - vida
  • の (no) - Película de posesión
  • 最高 (saikou) - mejor, máximo
  • の (no) - Película de posesión
  • 贈り物 (okurimono) - presente, presente de oferta
  • です (desu) - verbo ser, estar

私はあなたからの贈り物を受け取りました。

Watashi wa anata kara no okurimono o uketorimashita

Recibí el regalo tuyo.

Recibí un regalo tuyo.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • は - El término "tópico" indica el tema de la oración.
  • あなた - pronombre personal que significa "tú"
  • から - partítulo que indica a origem ou ponto de partida
  • の - palavra que indica posse ou pertencimento
  • 贈り物 - "Presente" em português é traduzido para "presente" em espanhol.
  • を - partítulo que indica el objeto directo de la oración
  • 受け取りました - verbo que significa "recibí"

Generador de Frases

Genera nuevas frases con la palabra 贈り物 usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

体付き

Kana: からだつき

Romaji: karadatsuki

Significado:

Construcción del cuerpo; cifra

客席

Kana: きゃくせき

Romaji: kyakuseki

Significado:

asientos de invitados

反響

Kana: はんきょう

Romaji: hankyou

Significado:

eco; reverberación; repercusión; reacción; influencia

Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas

Hay diferentes formas de expresar la idea de "regalo; regalo" en el idioma japonés.

Una forma de decir "regalo; regalo" é "(贈り物) okurimono". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.
Si tiene la palabra japonesa, simplemente péguela en la página de direcciones después del directorio "significado". Incluso sin la romanización, el sitio redirigirá a la página de la palabra específica. También puede usar nuestra búsqueda en el sitio o buscar usando Google con filtro site:skdesu.com.
En esta página encontrará valiosa información sobre la palabra japonesa "(贈り物) okurimono", puedes aprovechar las frases disponibles en esta página y agregarlas a un programa de memorización o Flashcard. También puedes ver su escritura, significados y sinónimos.
贈り物