Traducción y Significado de: 母 - haha

En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 母 (haha) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.

Romaji: haha

Kana: はは

Tipo: sustantivo

L: Campo não encontrado.

Traducción / Significado: madre

Significado en ingles: mother

Definição:Definição: La mujer que me dio a luz.

Explicación y Etimología - (母) haha

La palabra japonesa 母 (jaja) significa "madre". Está compuesto por los personajes 毋 (Mu), que significa "no", y 女 (onna), que significa "mujer". La combinación de estos dos personajes representa la idea de una mujer que no es solo una mujer sino también una madre. La palabra se usa para referirse a la figura materna en la familia y se considera una de las palabras más importantes en el idioma japonés.

Cómo Escribir en Japonés - (母) haha

Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (母) haha:

Sinónimos y Similares (母) haha

Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:

母親; お母さん; お袋; はは; かあさん

BUSCAR PALABRAS CON EL MISMO SIGNIFICADO

Palabras que contienen:

Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:

母校

Kana: ぼこう

Romaji: bokou

Significado:

alma mater

母国

Kana: ぼこく

Romaji: bokoku

Significado:

tu patria

保母

Kana: ほぼ

Romaji: hobo

Significado:

Trabajador de guardería en un jardín de infantes, jardín de infantes, etc.

分母

Kana: ぶんぼ

Romaji: bunbo

Significado:

denominador

母親

Kana: ははおや

Romaji: hahaoya

Significado:

madre

父母

Kana: ちちはは

Romaji: chichihaha

Significado:

Papa y mama; país

祖母

Kana: そぼ

Romaji: sobo

Significado:

Abuelo

伯母

Kana: おば

Romaji: oba

Significado:

tía (mayor que el padre o la madre)

お祖母さん

Kana: おばあさん

Romaji: obaasan

Significado:

abuela; anciana

伯母さん

Kana: おばさん

Romaji: obasan

Significado:

tía

Palabras con la misma pronunciación: はは haha

Oraciones de ejemplo - (母) haha

A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:

私の祖母は入院しています。

Watashi no sobo wa nyuin shiteimasu

Mi abuela está hospitalizada.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • の - Artículo que indica posesión o relación
  • 祖母 - [avó] - abuela
  • は - partítulo que indica el tema de la oración
  • 入院 - internação
  • しています - verbo compuesto que significa "estar hospitalizado" - verbo compuesto que significa "estar internado"

伯母さんはとても優しい人です。

Obasan wa totemo yasashii hito desu

Mi tía es una persona muy amable.

Tia es una persona muy amable.

  • 伯母さん - tia - tia (em japonês)
  • は - partítulo del tema
  • とても - muy
  • 優しい - amable, amigable
  • 人 - persona
  • です - verbo ser/estar (forma educada) - verbo ser/estar (forma educada)

一敗は再起の母。

Ichihai wa saiki no haha

La derrota es la madre de la reinvención.

Una derrota es la madre de la resurrección.

  • 一敗 - "una derrota"
  • は - partítulo del tema
  • 再起 - "recuperación, ressurgimiento"
  • の - Película de posesión
  • 母 - "madre"

お祖母さんはとても優しい人です。

Obaasan wa totemo yasashii hito desu

Mi abuela es una persona muy amable.

  • お祖母さん - Abuelo
  • は - partítulo del tema
  • とても - muy
  • 優しい - tipo
  • 人 - persona
  • です - ser/estar (verbo de ligação) -> ser/estar (verbo de ligação)

分母は分子よりも大きいです。

Bunbo wa bunshi yori mo ookii desu

El denominador es más grande que la molécula.

  • 分母 - "Denominador" em japonês se traduz como "分母" em japonês.
  • は - é uma partícula gramatical japonesa que indica o tópico da frase.
  • 分子 - "numerador" em japonês é "分子" (bunshi).
  • よりも - es: es una expresión japonesa que significa "más que".
  • 大きい - Significa "grande" em japonês.
  • です - "é" em japonês pode ser traduzido como "そうです" ou "はい".

私の父母はとても優しいです。

Watashi no chichibo wa totemo yasashii desu

Mis padres son muy amables.

  • 私 (watashi) - 私 (watashi)
  • の (no) - partícula de posesión que indica que "padre y madre" pertenecen al "yo"
  • 父母 (fubo) - 親 (oshin) - significa "pai e mãe" em japonês.
  • は (wa) - Tópico
  • とても (totemo) - muito - muito
  • 優しい (yasashii) - A palavra é "yasashii" (優しい) em japonês.
  • です (desu) - ser/estar verbo que indica que "padre y madre" son "muy amables"

私の伯母はとても優しい人です。

Watashi no oba wa totemo yasashii hito desu

Mi tía es una persona muy amable.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • の (no) - preposição
  • 伯母 (obasan) - tia
  • は (wa) - partícula que marca el tema de la oración
  • とても (totemo) - adverbio que significa "muito" -> adverbio que significa "muito"
  • 優しい (yasashii) - adjetivo que significa "gentil" ou "amável" -> adjetivo que significa "amável" ou "gentil"
  • 人 (hito) - sustantivo que significa "pessoa"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica la forma educada o formal del discurso

私の母親はとても優しいです。

Watashi no hahaoya wa totemo yasashii desu

Mi madre es muy amable.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • の (no) - prepositivo
  • 母親 (hahaoya) - "mãe" = "madre"
  • は (wa) - partítulo que indica el tema de la oración
  • とても (totemo) - adverbio que significa "muito" -> adverbio que significa "muito"
  • 優しい (yasashii) - amável
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica el tiempo presente y la formalidad de la oración

私の祖母は健在です。

Watashi no sobo wa kenzen desu

Mi abuela está muy saludable.

Mi abuela está viva.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • の (no) - artículo que indica posesión, en este caso, "minha"
  • 祖母 (sobo) - [avó] - abuela
  • は (wa) - El término a traducir es "tópico".
  • 健在 (kenzai) - El adjetivo que significa "estar em boa saúde" es "saudável" en portugués.
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada

私は母から縫い方を教わった。

Watashi wa haha kara nuikata o osowatta

Aprendí a coser con mi madre.

Aprendí a coser de mi madre.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - El término que marca el tema de la oración, indicando que el tema de la conversación es "yo"
  • 母 (haha) - "mãe" = "madre"
  • から (kara) - Partida
  • 縫い方 (nuikata) - El sustantivo que significa "maneira de costurar" en portugués es "costura".
  • を (wo) - el objeto directo de la oración, en este caso, "la manera de coser"
  • 教わった (osowatta) - aprendi

Generador de Frases

Genera nuevas frases con la palabra usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

停車

Kana: ていしゃ

Romaji: teisha

Significado:

Detener (por ejemplo, tren)

Kana: そと

Romaji: soto

Significado:

afuera

暗算

Kana: あんざん

Romaji: anzan

Significado:

Aritmetica mental

Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas

Hay diferentes formas de expresar la idea de "madre" en el idioma japonés.

Una forma de decir "madre" é "(母) haha". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.
Si tiene la palabra japonesa, simplemente péguela en la página de direcciones después del directorio "significado". Incluso sin la romanización, el sitio redirigirá a la página de la palabra específica. También puede usar nuestra búsqueda en el sitio o buscar usando Google con filtro site:skdesu.com.
En esta página encontrará valiosa información sobre la palabra japonesa "(母) haha", puedes aprovechar las frases disponibles en esta página y agregarlas a un programa de memorización o Flashcard. También puedes ver su escritura, significados y sinónimos.
母