Traducción y Significado de: 持ち - mochi

En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 持ち (mochi) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.

Romaji: mochi

Kana: もち

Tipo: sustantivo

L: Campo não encontrado.

持ち

Traducción / Significado: 1. Hold; cargar; Mantenga la posesión; al mando; 2. usar; durabilidad; vida; un lazo; 3. Use (Suff)

Significado en ingles: 1. hold;charge;keep possession;in charge; 2. wear;durability;life;draw; 3. usage (suff)

Definição:Definição: sosteniendo algo con las manos.

Explicación y Etimología - (持ち) mochi

The Japanese word 持ち (mochi) is a noun meaning "possession", "property" or "having something in hand." Its etymology comes from the verb 持つ (Motsu), which means "hold" or "load". The word is formed by the kanji 持, which represents the hand holding an object, and the Hiragana ち (chi), which is a nominalizing suffix.持ち Can be used in various situations, such as to indicate possession of an object, the ability to support an emotional load, or the ability to maintain a relationship.

Cómo Escribir en Japonés - (持ち) mochi

Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (持ち) mochi:

Sinónimos y Similares (持ち) mochi

Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:

所有; 手に持つ; 持つ; 持参する; 手元に置く; 手元にある; 手元に持つ; 手に入れる; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある

BUSCAR PALABRAS CON EL MISMO SIGNIFICADO

Palabras que contienen: 持ち

Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:

持ち上げる

Kana: もちあげる

Romaji: mochiageru

Significado:

rise; get up; to flatter

持ち切り

Kana: もちきり

Romaji: mochikiri

Significado:

tema candente; conversación sobre la ciudad

気持ち

Kana: きもち

Romaji: kimochi

Significado:

sentimiento; sensación; humor

金持ち

Kana: かねもち

Romaji: kanemochi

Significado:

hombre rico

受け持ち

Kana: うけもち

Romaji: ukemochi

Significado:

colección (de algo); Sujeto bajo la responsabilidad de alguien

Palabras con la misma pronunciación: もち mochi

Oraciones de ejemplo - (持ち) mochi

A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:

緩やかな坂道を登るのは気持ちがいいです。

Yuruyaka na sakamichi wo noboru no wa kimochi ga ii desu

Es agradable subir una colina suave.

Es bueno subir una pendiente suave.

  • 緩やかな (yuruyaka na) - suave, gradual
  • 坂道 (sakamichi) - colina, cuesta
  • を (wo) - pa1TP31Etiqueta de objeto directo
  • 登る (noboru) - escalar
  • のは (no wa) - partítulo del tema
  • 気持ちがいい (kimochi ga ii) - sentirse bien, agradable
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente

土手を歩くのは気持ちがいいです。

Dote wo aruku no wa kimochi ga ii desu

Es agradable caminar en el terraplén.

Caminar por la orilla es agradable.

  • 土手 - significa "margem" ou "barranco".
  • を - partítulo do item.
  • 歩く - verbo que significa "andar" ou "caminhar".
  • の - palavra que indica a nominalização do verbo anterior.
  • は - partícula que indica el tema de la oración.
  • 気持ち - substantivo que significa "sentimento" ou "sensação".
  • が - pronombre que indica el sujeto de la oración.
  • いい - adjetivo que significa "bom" ou "agradável".
  • です - verbo que indica a forma educada ou polida da frase.

何だか気持ちが落ち込む。

Nandaka kimochi ga ochikomu

De alguna manera

De alguna manera, mis sentimientos están deprimidos.

  • 何だか - significa "de alguna manera" o "de algún modo".
  • 気持ち - "sentimento" ou "emoção".
  • が - Pa1TP31Subject Title.
  • 落ち込む - significa "sentirse deprimido" o "sentirse abatido".

金持ちになりたいです。

Kanemochi ni naritai desu

Quiero enriquecerme.

Quiero ser rico.

  • 金持ち - でんとう (japonês) - rico (espanhol)
  • に - partícula que indica el objetivo o destino de la acción.
  • なりたい - forma del verbo "naru" que significa "tornar-se". La forma "tai" indica deseo.
  • です - verbo "ser" na forma educada -> verbo "ser" en forma educada.

革は丈夫で長持ちする素材です。

Kawa wa jōbu de nagamochi suru sozai desu

El cuero es un material resistente y duradero.

  • 革 (kawa) - cuero
  • は (wa) - partítulo del tema
  • 丈夫 (joubu) - resistente, durável
  • で (de) - partícula de conexión
  • 長持ちする (nagamochi suru) - durar mucho tiempo
  • 素材 (sozai) - material
  • です (desu) - maneira educada de ser/estar

私はこのプロジェクトを受け持ちます。

Watashi wa kono purojekuto wo ukemochi masu

Seré responsable de este proyecto.

Tomo este proyecto.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partítulo que indica el tema de la oración
  • この (kono) - adjetivo demostrativo que significa "este" - adjetivo demonstrativo que significa "este"
  • プロジェクト (purojekuto) - プロジェクト (Purojekuto)
  • を (wo) - partítulo que indica el objeto directo de la oración
  • 受け持ちます (ukemochimasu) - verbo que significa "asumir la responsabilidad de"

身体が伸びると気持ちが良いです。

Karada ga nobiru to kimochi ga ii desu

Es bueno sentir el cuerpo estirarse.

Es bueno cuando tu cuerpo crece.

  • 身体が伸びる - el cuerpo se estira
  • と - conecta la frase anterior con la siguiente
  • 気持ちが良い - es: es agradable
  • です - é

私の気持ちは複雑です。

Watashi no kimochi wa fukuzatsu desu

Mis sentimientos son complicados.

Mis sentimientos son complicados.

  • 私 (watashi) - 私 (watashi)
  • の (no) - preposição
  • 気持ち (kimochi) - sustantivo que significa "sentimiento" o "emoción"
  • は (wa) - partítulo que indica el tema de la oración
  • 複雑 (fukuzatsu) - adjetivo que significa "complexo" ou "complicado" --> adjetivo que significa "complejo" o "complicado"
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada

悲しい気持ちがある。

Kanashii kimochi ga aru

Tengo un sentimiento triste.

Tengo un sentimiento triste.

  • 悲しい - triste
  • 気持ち - sensación
  • が - pa1TP31Etiqueta de asunto
  • ある - existe

並木の道を歩くのは気持ちがいいです。

Nammoku no michi wo aruku no wa kimochi ga ii desu

Es agradable caminar por una calle arbolada.

Es agradable caminar en la hilera de árboles.

  • 並木の道 - camino de árboles alineados
  • を - pa1TP31Etiqueta de objeto
  • 歩く - andar
  • のは - partítulo del tema
  • 気持ちがいい - sentirse bien, agradable
  • です - verbo ser/estar no presente

Generador de Frases

Genera nuevas frases con la palabra 持ち usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

赤道

Kana: せきどう

Romaji: sekidou

Significado:

Ecuador

鳥居

Kana: とりい

Romaji: torii

Significado:

Torii (arco de santuario sintoísta)

尻尾

Kana: しっぽ

Romaji: shipo

Significado:

cola (animal)

Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas

Hay diferentes formas de expresar la idea de "1. Hold; cargar; Mantenga la posesión; al mando; 2. usar; durabilidad; vida; un lazo; 3. Use (Suff)" en el idioma japonés.

Una forma de decir "1. Hold; cargar; Mantenga la posesión; al mando; 2. usar; durabilidad; vida; un lazo; 3. Use (Suff)" é "(持ち) mochi". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.
Si tiene la palabra japonesa, simplemente péguela en la página de direcciones después del directorio "significado". Incluso sin la romanización, el sitio redirigirá a la página de la palabra específica. También puede usar nuestra búsqueda en el sitio o buscar usando Google con filtro site:skdesu.com.
En esta página encontrará valiosa información sobre la palabra japonesa "(持ち) mochi", puedes aprovechar las frases disponibles en esta página y agregarlas a un programa de memorización o Flashcard. También puedes ver su escritura, significados y sinónimos.
持ち