Traducción y Significado de: 失恋 - shitsuren
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 失恋 (shitsuren) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: shitsuren
Kana: しつれん
Tipo: sustantivo
L: Campo não encontrado.
Traducción / Significado: Amor desilusionado; corazón partido; amor no correspondido; estar enamorado
Significado en ingles: disappointed love;broken heart;unrequited love;be lovelorn
Definição:Definição: La relación entre dos personas enamoradas terminó.
Tabla de contenidos
- Etimología
- Escritura
- Sinónimos
- Frases de ejemplo
- PREGUNTAS FRECUENTES
Explicación y Etimología - (失恋) shitsuren
失恋 It is a Japanese word composed of two kanjis: 失 which means "loss" or "failure" and 恋 which means "love" or "passion". Together they form the term that can be translated as "loving disappointment" or "loss of love". The word is often used to describe the feeling of sadness and disappointment that accompanies the end of a love relationship. The etymology of the word dates back to the Heian period (794-1185), when Japanese literature began to develop and explore themes related to love and emotion. Since then, the word has been used in various art forms, including poetry, theater and cinema, to express the complexity and depth of human emotions.Cómo Escribir en Japonés - (失恋) shitsuren
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (失恋) shitsuren:
Sinónimos y Similares (失恋) shitsuren
Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:
別れ; 破局; 恋愛終了
Palabras que contienen: 失恋
Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:
Palabras con la misma pronunciación: しつれん shitsuren
Oraciones de ejemplo - (失恋) shitsuren
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
彼女は失恋してから萎びてしまった。
Kanojo wa shitsuren shite kara shibirete shimatta
Ella se marchitó después de tener un disgusto amoroso.
Fue marchita después de su corazón roto.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - partítulo del tema
- 失恋して (shitsuren shite) - tener el corazón roto
- から (kara) - desde
- 萎びてしまった (shibite shimatta) - se marchitó / se deprimió
彼女の失恋は気の毒だ。
Kanojo no shitsuren wa ki no doku da
Es una pena que ella sufriera una decepción amorosa.
Tu corazón roto lo siente.
- 彼女 - "ela" em japonês = 彼女 (kanojo)
- の - Título de posse em japonês
- 失恋 - 愛情の失望 (desgosto amoroso em japonês)
- は - Título do tópico em japonês
- 気の毒 - "lamentável" in Japanese: 嘆かわしい (nayamawashī)
- だ - O verbo "ser" em japonês é です (desu).
私は失恋した。
Watashi wa shitsuren shita
Sufrí una decepción amorosa.
Yo estaba roto.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - partícula que marca el tema de la oración
- 失恋 (shitsuren) - sustantivo que significa "desilusión amorosa"
- した (shita) - verbo en pasado que significa "sufrí"
Generador de Frases
Genera nuevas frases con la palabra 失恋 usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas
Una forma de decir "Amor desilusionado; corazón partido; amor no correspondido; estar enamorado" é "(失恋) shitsuren". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.