Traducción y Significado de: 友 - tomo
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 友 (tomo) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: tomo
Kana: とも
Tipo: Sustantivo
L: Campo não encontrado.
Traducción / Significado: amigo; compañero; socio
Significado en ingles: friend;companion;pal
Definição:Definição: Tomo: Se refiere a amigos cercanos y conocidos.
Tabla de contenidos
- Etimología
- Escritura
- Sinónimos
- Frases de ejemplo
- PREGUNTAS FRECUENTES
Explicación y Etimología - (友) tomo
La palabra japonesa 友 (tomo) significa "amigo" o "compañero". Su etimología proviene del kanji 又, que significa "también" o "además", y el kanji 口, que significa "boca" o "apertura". Juntos representan la idea de alguien que está a tu lado, que es un complemento, que siempre está presente. La pronunciación "tomo" proviene del on'yomi (lectura china) de kanji.Cómo Escribir en Japonés - (友) tomo
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (友) tomo:
Sinónimos y Similares (友) tomo
Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:
仲間; 友人; とも; 仲間入りする; 親友
Palabras que contienen: 友
Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:
Kana: ゆうこう
Romaji: yuukou
Significado:
amistad
Kana: ゆうじょう
Romaji: yuujyou
Significado:
amistad; comunión
Kana: ゆうじん
Romaji: yuujin
Significado:
amigo
Kana: ともだち
Romaji: tomodachi
Significado:
amigo
Kana: しんゆう
Romaji: shinyuu
Significado:
amigo cercano; seno (viejo amigo); amigo; amigo; amigo
Palabras con la misma pronunciación: とも tomo
Oraciones de ejemplo - (友) tomo
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
類は友を呼ぶ
rui wa tomo o yobu
Pájaros de la misma pluma vuelan juntos
Amablemente llame a un amigo
- 類 (rui) - significa "tipo" o "categoría"
- は (wa) - La entrada no necesita traducción, "Título" es la traducción de "Título".
- 友 (tomo) - significa "amigo"
- を (wo) - partítulo que indica el objeto directo de la oración
- 呼ぶ (yobu) - significa "llamar" o "convocar"
遠方から来た友達に会いに行きたいです。
Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu
Quiero ir a buscar a un amigo que vino de muy lejos.
Quiero ir a ver a un amigo de lejos.
- 遠方 (enpou) - distante
- から (kara) - en
- 来た (kita) - vino
- 友達 (tomodachi) - amigo
- に (ni) - para
- 会いに (aini) - reunirse
- 行きたい (ikitai) - quiero ir
- です (desu) - é
酒場で友達と楽しい時間を過ごしました。
Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita
Me divertí con mis amigos en el bar.
- 酒場 (sakaba) - bar/pub
- で (de) - partícula que indica el lugar donde se realiza una acción
- 友達 (tomodachi) - amigo(s)
- と (to) - partícula que indica "con"
- 楽しい (tanoshii) - divertido/a
- 時間 (jikan) - tempo/horas
- を (wo) - partícula que indica el objeto de la acción
- 過ごしました (sugoshimashita) - pasó/ tuvo (un buen momento)
金曜日には友達と遊びに行く予定です。
Kin'yōbi ni wa tomodachi to asobi ni iku yotei desu
Tengo planes de salir con amigos el viernes.
Planeo ir a jugar con mis amigos el viernes.
- 金曜日 - viernes
- には - el viernes
- 友達 - amigos
- と - Película que indica companhia, "com"
- 遊びに行く - ir para se divertir
- 予定 - plan, programación
- です - verbo ser/estar no presente, "es/estás"
私は友達を励ますために彼女にエールを送ります。
Watashi wa tomodachi o hagemasu tame ni kanojo ni ēru o okurimasu
Envío un mensaje de ánimo a mi amiga para animarla.
Le envío una cerveza para animar a mis amigos.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - partícula que marca el tema de la frase, indicando que el sujeto es "yo"
- 友達 (tomodachi) - O substantivo "amigo" em português é "amigo".
- を (wo) - El término que marca el objeto directo de la oración, indicando que "amigo" es el objeto de la acción.
- 励ます (hagemasu) - verbo que significa "animar"
- ために (tameni) - para animar al amigo.
- 彼女 (kanojo) - pronome feminino
- に (ni) - Sujeito
- エール (eeru) - sustantivo que significa "apoio" o "ánimo"
- を (wo) - objeto directo
- 送ります (okurimasu) - O verbo "enviar" significa "enviar" em espanhol.
犬は忠実な友達です。
Inu wa chūjitsu na tomodachi desu
Los perros son amigos leales.
Los perros son amigos fieles.
- 犬 (いぬ) - perro
- は - partítulo del tema
- 忠実 (ちゅうじつ) - fiel
- な - palavra
- 友達 (ともだち) - amigo
- です - verbo ser/estar no presente
友達は大切です。
Tomodachi wa taisetsu desu
Los amigos son importantes.
- 友達 (tomodachi) - amigo
- は (wa) - partítulo del tema
- 大切 (taisetsu) - importante, valioso
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
主人は私の親友です。
Shujin wa watashi no shinyuu desu
Mi marido es mi mejor amigo.
- 主人 - significa "marido" ou "esposo" em japonês.
- は - partícula gramatical que indica el tema de la oración, en este caso, "el marido".
- 私 - "Eu" em japonês é traduzido como "私" (watashi).
- の - Artículo gramatical que indica posesión, en este caso, "meu".
- 親友 - "Amigo íntimo" ou "melhor amigo" em japonês é "親友" (shin'yū).
- です - verbo ser/estar no presente, indicando que a frase está no tempo presente e que a afirmação é verdadeira.
キャンパスで友達を作りたいです。
Kyampusu de tomodachi wo tsukuritai desu
Quiero hacer amigos en el campus.
- キャンパス (kyanpasu) - instalaciones
- で (de) - en
- 友達 (tomodachi) - amigo/amiga
- を (wo) - pa1TP31Etiqueta de objeto directo
- 作りたい (tsukuritai) - querer fazer/criar
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
マイケルは私の親友です。
Maikeru wa watashi no shinyuu desu
Miguel es mi mejor amigo.
- マイケル - nombre propio en japonés
- は - Título do tópico em japonês
- 私 - Eu: わたし (watashi)
- の - Título de posse em japonês
- 親友 - amigo íntimo - 親友 (shin'yū)
- です - verbo to be/estar en japonés, indicando que la oración está en tiempo presente y es afirmativa
Generador de Frases
Genera nuevas frases con la palabra 友 usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.
Otras palabras del tipo: Sustantivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo
Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas
Una forma de decir "amigo; compañero; socio" é "(友) tomo". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.