Traducción y Significado de: 出 - de
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 出 (de) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: de
Kana: で
Tipo: sustantivo
L: Campo não encontrado.
Traducción / Significado: salida; viniendo (yendo)
Significado en ingles: outflow;coming (going) out;graduate (of);rising (of the sun or moon);one's turn to appear on stage
Definição:Definição: Salga afuera y permanezca visible.
Tabla de contenidos
- Etimología
- Escritura
- Sinónimos
- Frases de ejemplo
- PREGUNTAS FRECUENTES
Explicación y Etimología - (出) de
La palabra japonesa "出" se compone de un solo carácter kanji que se puede leer de diferentes formas según el contexto en el que se utilice. La lectura más común es "de", que significa "salir" o "aparecer". Sin embargo, también se puede leer como "shutsu", que significa "enviar" o "emitir". El origen etimológico del carácter "出" se remonta a la antigua China, donde originalmente se representaba con un pictograma que mostraba a una persona saliendo de una puerta. Con el tiempo, la forma del personaje se ha simplificado y estilizado, pero aún conserva la esencia de su origen pictográfico. En el idioma japonés, "出" es un kanji muy común y se puede encontrar en una variedad de palabras y expresiones. Por ejemplo, "出口" (deguchi) significa "salir", "出席" (shusseki) significa "asistir" o "estar presente", y "出版" (shuppan) significa "publicar". En resumen, la palabra japonesa "出" es un kanji versátil que se puede leer de diferentes maneras y se usa en una variedad de contextos para transmitir la idea de "salir", "aparecer", "enviar" o "emitir". ".Cómo Escribir en Japonés - (出) de
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (出) de:
Sinónimos y Similares (出) de
Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:
出口; 出席; 出演; 出版; 出発; 出荷; 出来る; 出会い; 出張; 出題; 出勤; 出品; 出場; 出身; 出版社; 出現; 出血; 出動; 出入り; 出費; 出産; 出来事; 出願; 出向; 出会う; 出漁; 出席する; 出来上がる; 出会った; 出来ない; 出し物; 出し入れ; 出し抜く; 出し続ける; 出し方; 出し手; 出し渋る; 出し惜しみ; 出
Palabras que contienen: 出
Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:
Kana: いえで
Romaji: iede
Significado:
huir de casa; Dejando el hogar
Kana: いいだす
Romaji: iidasu
Significado:
Empieza a hablar; hablar; decir; proponer; sugerir; romper el hielo.
Kana: よびだす
Romaji: yobidasu
Significado:
convocar; llamada (por ejemplo, teléfono)
Kana: ゆしゅつ
Romaji: yushutsu
Significado:
exportar
Kana: もうしで
Romaji: moushide
Significado:
propuesta; pedido; afirmar; informe; Aviso
Kana: もうしでる
Romaji: moushideru
Significado:
informe; decir; sugerir; entregar; pedido; Haz una oferta
Kana: みだし
Romaji: midashi
Significado:
encabezamiento; subtitular; subtitular; índice
Kana: ほうりだす
Romaji: houridasu
Significado:
jugar fuera; disparar; echar a patadas; rendirse; abandonar; descuido
Kana: ほうしゅつ
Romaji: houshutsu
Significado:
liberar; emitir
Kana: ふんしゅつ
Romaji: funshutsu
Significado:
vómitos; efusivo; escupir; erupción; fuga
Palabras con la misma pronunciación: で de
Oraciones de ejemplo - (出) de
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
連なる山々は美しい景色を作り出す。
Rennaru yamayama wa utsukushii keshiki o tsukuridasu
Las hileras de montañas crean un hermoso paisaje.
Las montañas cambiantes crean hermosos paisajes.
- 連なる - significa "en fila" o "en secuencia".
- 山々 - significa "montanhas" (o kanji 山 repetido indica pluralidade).
- は - Tradução: tema
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "bello".
- 景色 - sustantivo que significa "paisaje" o "vista".
- を - Complemento de objeto direto, indica que "paisagem bonita" é o objeto da ação.
- 作り出す - verbo que significa "crear" o "producir".
申出を受け入れます。
Shinshutsu wo ukeiremasu
Aceptaré la propuesta.
Acepte el pedido.
- 申出 - significa "oferta" o "propuesta".
- を - partícula que indica el objeto de la oración.
- 受け入れます - significa "aceptar" o "recibir".
お目出度うございます!
Omedetou gozaimasu!
¡Felicidades!
¡Buen ojo!
- お - honorífico
- 目出度う - alegre, auspicioso
- ございます - pulido, formal
願書を提出してください。
Gansho wo teishutsu shite kudasai
Envíe el formulario de solicitud.
Presentar una solicitud.
- 願書 - documento de inscripción
- を - pa1TP31Etiqueta de objeto
- 提出 - presentar, entregar
- して - forma de verbo "hacer"
- ください - por favor, hazlo
郵便局に行って手紙を出しました。
Yuubinkyoku ni itte tegami wo dashimashita
Fui a la oficina de correos y envié una carta.
Fui a la oficina de correos y entregué una carta.
- 郵便局 - Oficina de correos
- に - Token que indica localização
- 行って - Forma do verbo "ir" no passado = fui
- 手紙 - Carta
- を - Partícula que indica el objeto directo
- 出しました - enviei
重役は会議に出席している。
Jūyaku wa kaigi ni shusseki shite iru
El ejecutivo está presente en la reunión.
El ejecutivo asiste a la reunión.
- 重役 - significa "ejecutivo" o "alto ejecutivo" en japonés.
- は - partícula de tema en japonés, indicando que el sujeto de la oración es "重役".
- 会議 - "reunião" ou "encontro" se traduce como "ミーティング" en japonés.
- に - partícula de destino en japonés, indicando que la "reunião" es el destino del "重役".
- 出席している - verbo composto em japonês, significando "estar presente" ou "participar". - verbo compuesto en japonés que significa "estar presente" o "participar".
降水量が多い日は傘を持って出かけましょう。
Kousuiryou ga ooi hi wa kasa wo motte dekakemashou
Salir con paraguas los días de mucha precipitación.
- 降水量 - cantidad de lluvia
- が - pa1TP31Etiqueta de asunto
- 多い - muy
- 日 - día
- は - partítulo del tema
- 傘 - paraguas
- を - pa1TP31Etiqueta de objeto
- 持って - cargar
- 出かけましょう - vamos sair
雨天の日は傘を持って出かけるのが大切です。
Amten no hi wa kasa wo motte dekakeru no ga taisetsu desu
En días lluviosos
Es importante salir con paraguas los días de lluvia.
- 雨天の日 - día lluvioso
- は - partítulo del tema
- 傘を持って - sosteniendo un paraguas
- 出かける - Sal
- のが - Partítulo nominal
- 大切です - é importante
税務署に申告書を提出しなければなりません。
Zeimusho ni shinkokusho o teishutsu shinakereba narimasen
Debe presentar una declaración del impuesto sobre la renta en la oficina de impuestos.
- 税務署 - Departamento de Tributação e Alfândega do Japão
- に - Etiqueta que indica el destino o la ubicación.
- 申告書 - declaración de impuestos
- を - partítulo que indica el objeto directo de la oración
- 提出 - presentación o entrega
- しなければなりません - expresión que indica la obligación o necesidad de hacer algo
線は美しいデザインを作り出す重要な要素です。
Sen wa utsukushii dezain wo tsukuri dasu juuyou na youso desu
La línea es un factor importante en la creación de un hermoso diseño.
- 線 - "linha" em japonês significa "ライン" (ráin).
- は - Título do tópico em japonês
- 美しい - adjetivo que significa "hermoso" o "hermoso" en japonés
- デザイン - palavra emprestada do inglês que significa "desenho"
- を - Título do objeto em japonês
- 作り出す - verbo que significa "criar" ou "produzir" em japonês: 作る (tsukuru)
- 重要な - "importante" não é uma palavra ou frase válida em japonês. Talvez tenha havido algum erro na digitação. Se está se referindo à palavra "importante" em português, em japonês seria traduzida como "重要 (juuyou)".
- 要素 - Substantivo que significa "elemento" ou "componente" em japonês: 要素 (yōso)
- です - Verbo "to be" en japonés, usado para indicar una declaración o afirmación.
Generador de Frases
Genera nuevas frases con la palabra 出 usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas
Una forma de decir "salida; viniendo (yendo)" é "(出) de". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.