Traducción y Significado de: 会う - au
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 会う (au) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: au
Kana: あう
Tipo: Noun (can be translated as "meeting" or "meeting")
L: Campo não encontrado.
Traducción / Significado: encontrarse; entrevistar
Significado en ingles: to meet;to interview
Definição:Definição: Enfrentar
Tabla de contenidos
- Etimología
- Escritura
- Sinónimos
- Frases de ejemplo
- PREGUNTAS FRECUENTES
Explicación y Etimología - (会う) au
The word "会う" is a Japanese verb that means "find yourself" or "see someone." Its etymology comes from the junction of the kanjis "会" which means "encounter" and "う" which is the form of the verb "to find" in the present time. It is a common word in the Japanese language and is used in various situations, from informal meetings to business meetings.Cómo Escribir en Japonés - (会う) au
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (会う) au:
Sinónimos y Similares (会う) au
Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:
出会う; 対面する; 接する; 相見える; 合う; 逢う
Palabras que contienen: 会う
Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:
Kana: であう
Romaji: deau
Significado:
se encuentran por casualidad; encontrarse; pasar a encontrar; mantener una cita
Palabras con la misma pronunciación: あう au
Oraciones de ejemplo - (会う) au
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
出会うは偶然ではなく必然だと信じています。
Deau wa guuzen de wa naku hitsuzen da to shinjiteimasu
Creo que encontrar a alguien no es una coincidencia
Creo que la reunión es inevitable, no accidental.
- 出会う (deau) - encontrar-se
- は (wa) - partítulo del tema
- 偶然 (guuzen) - casualidad, coincidencia
- ではなく (dewanaku) - no es
- 必然 (hitsuzen) - inevitable, necesario
- だと (dato) - se dice que
- 信じています (shinjiteimasu) - acredito
私は彼女に会うときはいつもどきどきしています。
Watashi wa kanojo ni au toki wa itsumo dokidoki shiteimasu
Siempre me pongo ansioso cuando la encuentro.
Siempre latido cuando lo conozco.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- は (wa) - Título do tópico em japonês
- 彼女 (kanojo) - Significa "ela" em japonês.
- に (ni) - Título de la película en japonés
- 会う (au) - verbo que significa "encontrarse" o "encontrarse" en japonés
- とき (toki) - sustantivo que significa "tiempo" o "momento" en japonés
- は (wa) - Título do tópico em japonês
- いつも (itsumo) - siempre
- どきどき (dokidoki) - onomatopeya que representa el sonido del corazón latiendo fuerte, usado para expresar nerviosismo o ansiedad en japonés: ドキドキ (dokidoki)
- しています (shiteimasu) - hacer
Generador de Frases
Genera nuevas frases con la palabra 会う usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.
Otras palabras del tipo: Noun (can be translated as "meeting" or "meeting")
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: Noun (can be translated as "meeting" or "meeting")
Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas
Una forma de decir "encontrarse; entrevistar" é "(会う) au". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.
![会う](https://skdesu.com/nihongoimg/18.png)