Traducción y Significado de: 填まる - hamaru
Etimología y raíces de 「填まる」
La palabra japonesa 「填まる」 (hamaru) posee una etimología interesante que refleja su uso y significado en la lengua japonesa. La expresión está compuesta por el kanji 「填」, que sugiere la idea de llenar o completar. A pesar de que este kanji no es de uso común en el día a día, mantiene asociaciones con la noción de algo que queda perfectamente ajustado o completo. La lectura en hiragana como "はまる" (hamaru) proporciona una noción más flexible y contemporánea del término, siendo utilizada tanto en escritura formal como en las conversaciones diarias.
Definición y Uso de la Palabra 「填まる」
El verbo 「はまる」 (hamaru) se utiliza principalmente para indicar que algo encaja perfectamente en un espacio o lugar. Además, se emplea comúnmente en contextos donde alguien o algo está involucrado en una actividad o situación hasta el punto de estar obsecado o atrapado, como una pieza de rompecabezas que encaja sin esfuerzo aparente. Así, lleva un sentido figurado, ampliando su uso para describir personas que se vuelven absorbidas por un pasatiempo o adictas a cierta actividad.
Origen e Historias Culturales Relacionadas
El uso figurado de 「はまる」 (hamaru) para describir un estado de encantamiento o absorción en una actividad refleja aspectos de la cultura japonesa, donde la dedicación y la persistencia son altamente valoradas. Históricamente, la idea de 'encajar' o estar 'en armonía' es central en muchos aspectos de la sociedad japonesa, desde tradiciones artísticas hasta prácticas de la vida cotidiana. Esto se refleja en expresiones idiomáticas y en el propio uso diario del idioma. Otra variación de este verbo es 「嵌まる」, con el kanji 「嵌」 que también significa ajustar o encajar, aunque es menos utilizado en el día a día.
En resumen, la palabra 「はまる」 (hamaru) no solo describe acciones físicas y estados mentales, sino que también resuena con la búsqueda de perfección y sintonía que es tan valorada en muchos aspectos sociales y culturales.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 填まる
- 埋まる - forma de diccionario
- 埋まります - manera educada
- 埋まりません Forma negativa educada
- 埋まっています - Forma continua educada
Sinónimos y similares
- 埋まる (Umaru) - Estar enterrado o sumergido (ej: algo cubierto por tierra)
- 充満する (Jūman suru) - Estar lleno o saturado (ej: aire, agua)
- 満たされる (Mitasareru) - Ser llenado o satisfecho (ej: necesidades, obligaciones)
- 満ちる (Michi ru) - Llenar completamente o alcanzar un estado pleno (ej: luna llena)
- 詰まる (Tsumaru) - Estar obstruido o bloqueado (por ejemplo: algo que impide el paso)
Palabras relacionadas
Romaji: hamaru
Kana: はまる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: entrar; adaptar; ser adecuado; caer por; sumergirse en; ser engañado; ser víctima de una trampa; ser adicto a; involucrarse profundamente en.
Significado en inglés: to get into;to go into;to fit;to be fit for;to suit;to fall into;to plunge into;to be deceived;to be taken in;to fall into a trap;to be addicted to;to be deep into
Definición: algo entrando.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (填まる) hamaru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (填まる) hamaru:
Frases de Ejemplo - (填まる) hamaru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
No se encontraron resultados.
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo