Traducción y Significado de: 叶う - kanau

¿Alguna vez te has preguntado cómo decir "realizar un deseo" o "convertirse en realidad" en japonés? La palabra 叶う[かなう] lleva ese profundo significado, relacionado con logros y sueños alcanzados. En este artículo, exploraremos su uso, origen y curiosidades culturales, todo basado en fuentes confiables como el diccionario Suki Nihongo. Si estudias japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, descubrirás aquí matices que van más allá de la traducción simple.

El significado y los usos de 叶う

叶う es un verbo japonés que significa "ser realizado" o "convertirse en realidad", especialmente cuando se trata de deseos, aspiraciones u objetivos. A diferencia de palabras como 実現する (que también indica realización, pero en contextos más concretos), 叶う tiene un tono más personal y emocional. Aparece frecuentemente en conversaciones sobre metas personales o situaciones que dependen de esfuerzo y suerte.

Un detalle interesante es que 叶う se usa a menudo en la forma potencial (叶えられる) o en construcciones como 願いが叶う ("el deseo se realiza"). Esta flexibilidad muestra cómo el japonés valora la expresión de posibilidades y resultados deseados. Frases como 夢が叶った ("el sueño se realizó") son comunes en narrativas de éxito o historias inspiradoras.

El origen y la escritura del kanji 叶

El kanji 叶 está compuesto por dos elementos: 口 (boca) y 十 (diez). A pesar de parecer abstracto, esta combinación simboliza la idea de "armonía" o "respuesta adecuada", según el diccionario Kangorin. La boca representa la expresión, mientras que el diez sugiere completitud — como si todas las piezas encajaran para que algo se realizara. Esta etimología refleja bien el sentido de los deseos que se concretan cuando las condiciones están alineadas.

Es importante notar que 叶う es uno de los pocos verbos en japonés que utilizan este kanji específico. No es tan común como otros caracteres, pero aparece en nombres propios y expresiones relacionadas con logros. Para memorizarlo, un consejo es asociar el radical 口 al acto de "hablar un deseo" y el 十 a la "perfección" que surge cuando se cumple.

Curiosidades culturales y frecuencia en Japón

En Japón, 叶う es una palabra cargada de optimismo, frecuentemente utilizada en discursos de año nuevo o en templos, donde las personas escriben sus deseos en ema (tablillas de madera). La creencia popular dice que, al escribir 叶う en un ema, la probabilidad de que el deseo se cumpla aumenta. Esta asociación con tradiciones muestra cómo la lengua japonesa mezcla lenguaje y espiritualidad.

Según la base de datos de frecuencia de la NHK, 叶う no está entre las 3.000 palabras más usadas en el día a día, pero es bastante recurrida en literatura, canciones y dramas. Su presencia en obras de ficción — como animes que tratan de superación — refuerza su papel como un término motivacional. No es de extrañar que muchos aprendices de japonés la encuentren por primera vez en letras de J-pop o títulos de series.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 叶う

  • 叶える - Verbo ichidan conjugación de tipo 2
  • 叶った - Forma passada do verbo cumplir.
  • 叶っている - Forma presente del verbo 叶う
  • 叶えられる - Forma potencial del verbo 叶える.
  • 叶おう - Forma volitiva del verbo 叶える
  • 叶えよう - Forma imperativa del verbo cumplir

Sinónimos y similares

  • かなう (kanau) - Realizar, convertirse en realidad
  • 実現する (jitsugen suru) - Realizar, concretar algo que fue planeado
  • 達成する (tassei suru) - Alcanzar, lograr un objetivo o meta
  • 成就する (jouju suru) - Concluir con éxito, generalmente algo de gran importancia
  • 取り成す (torinasu) - Interceder, mediar una situación para alcanzar un resultado favorable
  • 取り計らう (torikaharau) - Organizar, hacer arreglos para algo
  • 取り越し苦労する (torikoshi kurou suru) - Preocuparse excesivamente por algo que puede no suceder.
  • 取り扱う (toriatsukau) - Manejar, manipular, tener responsabilidad sobre algo.
  • 取り込む (torikomu) - Incluir, absorber, incorporar algo.
  • 取り入れる (toriireru) - Adoptar, aceptar e incluir algo nuevo
  • 取り戻す (torimodosu) - Recuperar, restaurar algo que se ha perdido.
  • 取り持つ (torimoto) - Conectar, hacer la intermediación entre personas
  • 取り引きする (torihiki suru) - Negociar, realizar transacciones comerciales
  • 取り次ぐ (toritsugu) - Transmitir, intermediar la comunicación
  • 取り立てる (toritateru) - Recaudar, obtener dinero o deudas
  • 取り巻く (torimaku) - Buscar, envolver algo o alguien por varios lados
  • 取り囲む (torikawaru) - Buscar, envolver un área o espacio específico
  • 取り締まる (torishimaru) - Controlar, regular, generalmente en un contexto legal.
  • 取り消す (torikesu) - Cancelar, anular algo previamente acordado
  • 取り替える (torikaeru) - Cambiar, sustituir algo por otra cosa
  • 取り寄せる (toriyooseru) - Solicitar, hacer un pedido para recibir algo.
  • 取り決める (torikimeru) - Establecer, acordar términos o reglas
  • 取り払う (toriharau) - Remover, quitar algo que está obstruyendo o dificultando
  • 取り換える (torikaeru) - Cambiar, modificar algo por otro, generalmente de forma directa.
  • 取り組む (torikumu) - Enfrentar, dedicarse a resolver un problema o situación

Palabras relacionadas

望み

nozomi

deseo

叶える

kanaeru

Grant (solicitud de deseo)

叶う

Romaji: kanau
Kana: かなう
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: hecho realidad (deseo)

Significado en inglés: to come true (wish)

Definición: Tus deseos y voluntades se harán realidad y se realizarán.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (叶う) kanau

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (叶う) kanau:

Frases de Ejemplo - (叶う) kanau

A continuación, algunas frases de ejemplo:

願いが叶う日を待ち望んでいます。

Negai ga kanau hi wo machi nozondeimasu

Espero con ansias el día en que mi deseo se haga realidad.

Estoy esperando el día en que mi deseo se haga realidad.

  • 願いが叶う日を - Día en que mi deseo se hará realidad
  • 待ち望んでいます - Estoy esperando ansiosamente
夢は叶うものだと信じている。

Yume wa kanau mono da to shinjite iru

Creo que los sueños se hacen realidad.

Creo que los sueños se hacen realidad.

  • 夢 - Soñar
  • は - partícula de tema
  • 叶う - realizarse, volverse realidad
  • もの - cosa, objeto
  • だ - verbo "ser" na forma afirmativa: ser
  • と - Documento de citação
  • 信じている - creer, tener fe
ついに夢が叶った。

Tsuini yume ga kanatta

Finalmente mi sueño se hizo realidad.

El sueño finalmente se hizo realidad.

  • ついに - finalmente, por fim
  • 夢 - sustantivo que significa sueño
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 叶った - verbo que indica que el sueño se realizó, en el pasado
遂に夢が叶った。

Tsuini yume ga kanatta

Finalmente mi sueño se hizo realidad.

El sueño finalmente se hizo realidad.

  • 遂に (tsui ni) - finalmente
  • 夢 (yume) - Soñar
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 叶った (kanatta) - se llevó a cabo

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

飽きる

akiru

tire of; lose interest in; have enough

仰ぐ

aogu

mirar hacia arriba; respetar; depender de; pedir; buscar; reverenciar; beber; coger

頷く

unazuku

saluda con la cabeza; Inclinar la cabeza en asentimiento

超える

koeru

para cruzar; pasar por; pasar por; pasar (fuera)

凝らす

kogorasu

Congelar; congelar

叶う