Traducción y Significado de: 食い違う - kuichigau
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 食い違う (kuichigau) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: kuichigau
Kana: くいちがう
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: cruzar el uno al otro; para contrarrestar; diferir; conflicto; equivocarse
Significado en ingles: to cross each other;to run counter to;to differ;to clash;to go awry
Definição: No combinan o combinan entre sí.
Tabla de contenidos
- Etimología
- Escritura
- Sinónimos
- Frases de ejemplo
Explicación y Etimología - (食い違う) kuichigau
La expresión 「食い違う」(kuichigau) posee una etimología intrigante y está compuesta por dos partes significativas: 「食い」(kui) y 「違う」(chigau). 「食い」 deriva del verbo 「食う」(kuu), que es una forma coloquial de decir "comer" en japonés, y 「違う」 significa "diferir" o "ser diferente". Así, en un contexto literal, podríamos imaginar la expresión como algo que no "come" de la misma fuente, es decir, que no está en armonía o en acuerdo entre las partes.
La definición de la palabra 「食い違う」 se refiere a un desacuerdo o malentendido entre dos o más partes. Representa situaciones en las que no hay alineación o las opiniones no coinciden, pudiendo ser utilizada tanto en relaciones interpersonales como en contextos más amplios, como divergencias en negociaciones o discusiones. Esta expresión captura bien el concepto de malentendido, indicando una falta de concordancia.
El origen de esta palabra puede estar ligado a situaciones diarias en las que metafóricamente la "alimentación" de ideas u opiniones no coincide. El uso del verbo 「食う」(kuu), que a menudo es más rudo o directo que otras formas de "comer" en japonés, sugiere un contexto de conflicto o desavenencia más palpable. La elección de palabras y la composición de la expresión reflejan la naturaleza del término, que se utiliza frecuentemente para transmitir la falta de sintonía entre individuos o grupos.
Además, 「食い違う」 también se puede encontrar en varias otras formas y expresiones en el japonés moderno, indicando su flexibilidad y amplitud en diversos contextos. La capacidad de aplicación de esta expresión revela cómo se ha adaptado y ha permanecido relevante en un mundo cada vez más interconectado, donde la comprensión y la comunicación son cruciales. En sentido figurado, esta expresión se usa mucho para ilustrar divergencias de puntos de vista o interpretaciones, permitiendo que quien la utiliza comunique el grado de disonancia de manera directa.
Cómo Escribir en Japonés - (食い違う) kuichigau
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (食い違う) kuichigau:
Conjugación verbal de 食い違う
Mira a continuación una pequeña lista de conjugaciones del verbo: 食い違う (kuichigau)
- 食い違う presente simple
- 食い違う pretérito simple
- 食い違っている presente contínuo
- 食い違うだろう futuro simple
- 食い違った pretérito simple
Sinónimos y similares
Hay diferentes formas de expresar la idea de "No combinan o combinan entre sí." en el idioma japonés.
Una forma de decir "cruzar el uno al otro; para contrarrestar; diferir; conflicto; equivocarse" é "(食い違う) kuichigau".
Ve abajo una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o son una variación de la palabra. "(食い違う) kuichigau":
- 食い合わせる (Kuiawaseru) - Compatibilidad de alimentos; combinaciones alimentarias
- 相反する (Aihansuru) - Ser opuesto o contradictorio; oposición entre ideas
- 矛盾する (Mujun suru) - Contradicción; cuando algo se opone a otra cosa directamente.
- 不一致する (Fuichisuru) - Incompatibilidad; falta de concordancia o armonía
- 食い違いがある (Kuichigai ga aru) - Divergencia; cuando las opiniones o informaciones no coinciden
Palabras relacionadas con: 食い違う
Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:
Palabras con la misma pronunciación: くいちがう kuichigau
Oraciones de ejemplo - (食い違う) kuichigau
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
意見が食い違うことはよくある。
Iken ga kuichigau koto wa yoku aru
Las opiniones son a menudo diferentes.
- 意見 - (opinión)
- が - (Título do Tópico)
- 食い違う - (discordar)
- こと - (coisa)
- は - (partícula de tema)
- よく - (frecuentemente)
- ある - (existir)
Otras palabras del tipo: verbo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
