Traducción y Significado de: 荷物 - nimotsu

En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 荷物 (nimotsu) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.

Romaji: nimotsu

Kana: にもつ

Tipo: sustantivo

L: jlpt-n5

荷物

Traducción / Significado: equipaje

Significado en ingles: luggage

Definição: Artículos transportados o empaquetados durante viajes o mudanzas.

Explicación y Etimología - (荷物) nimotsu

La palabra japonesa 「荷物」, que se pronuncia "nimotsu", se utiliza comúnmente en la vida diaria para referirse a equipajes, paquetes o encomiendas. Su etimología puede dividirse en dos partes: el primer kanji 「荷」, que significa carga o mercancía, y el segundo kanji 「物」, que se refiere a cosa u objeto. Juntos, los kanjis forman un término que sugiere algo que se carga — una combinación de carga más objeto.

El kanji 「荷」 tiene sus raíces en referencias tradicionales, generalmente asociadas a la idea de cargar o transportar bienes. Se utiliza frecuentemente en otros contextos relacionados con carga, como en 柴荷 (shige) que significa carga de ramas. El 「物」, por su parte, es un kanji común, encontrado en varias palabras, como 動物 (doubutsu) que significa animal, literalmente un "objeto móvil". La raíz etimológica de estos kanjis refleja la función práctica de la palabra 「荷物」: algo que es transportado.

「荷物」 es una palabra bastante versátil en la lengua japonesa, usada para denominar cualquier item que pueda ser cargado o transportado, desde maletas de viaje hasta paquetes postales. En el contexto de viajes, varias expresiones y términos derivan de 「荷物」, como 荷物を預かる (nimotsu wo azukaru) que significa guardar equipaje o 荷物を失くす (nimotsu wo nakusu), que significa perder el equipaje. Este uso amplio refleja la importancia y la omnipresencia del concepto de carga y transporte en la cultura y sociedad japonesa.

Además, 「荷物」 desempeña un papel importante en el turismo y en el transporte nacional en Japón. El país es conocido por su sistema eficiente de transporte de equipajes, donde servicios como el "takuhaibin" permiten que los viajeros envíen sus maletas directamente de un lugar a otro con facilidad, utilizando términos relacionados con 「荷物」. Esta conveniencia no solo enriquece la experiencia de viaje, sino que también demuestra la relevancia práctica de la palabra en el día a día.

Cómo Escribir en Japonés - (荷物) nimotsu

Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (荷物) nimotsu:

Sinónimos y similares

Hay diferentes formas de expresar la idea de "Artículos transportados o empaquetados durante viajes o mudanzas." en el idioma japonés.

Una forma de decir "equipaje" é "(荷物) nimotsu".

Ve abajo una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o son una variación de la palabra. "(荷物) nimotsu":

  • 荷物 (にもつ) - Equipaje o artículos personales
  • 貨物 (かもつ) - Carga comercial, generalmente en grandes cantidades
  • 積荷 (つみに) - Carga, generalmente refiriéndose a lo que se ha cargado en un vehículo.
  • パッケージ (ぱっけーじ) - Paquete o envoltorio, frecuentemente utilizado en contexto de productos.

BUSCAR MÁS PALABRAS CON EL MISMO SIGNIFICADO

Palabras relacionadas con: 荷物

Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:

荷造り

Kana: にづくり

Romaji: nidukuri

Significado:

embalaje; CARACEIRO; carro

Kana: に

Romaji: ni

Significado:

cargar; equipaje; cargando

包み

Kana: つつみ

Romaji: tsutsumi

Significado:

paquete; paquete; orden; carga

小包

Kana: こづつみ

Romaji: kodutsumi

Significado:

paquete

貨物

Kana: かもつ

Romaji: kamotsu

Significado:

cargar; flete

Palabras con la misma pronunciación: にもつ nimotsu

Oraciones de ejemplo - (荷物) nimotsu

A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:

倉庫にはたくさんの荷物があります。

Kurago ni wa takusan no nimotsu ga arimasu

Hay muchas bolsas en el almacén.

  • 倉庫 (souko) - almacén
  • に (ni) - preposición que indica ubicación
  • は (wa) - partítulo del tema
  • たくさん (takusan) - muchos
  • の (no) - Película de posesión
  • 荷物 (nimotsu) - equipaje, carga
  • が (ga) - partícula sujeta
  • あります (arimasu) - verbo "tener"

運送業者に荷物を預けました。

Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita

Dejé mi equipaje con el transportista.

  • 運送業者 - transportadora
  • に - partícula indicando el destinatario de la acción
  • 荷物 - equipaje, carga
  • を - partítulo indicando el objeto directo de la acción
  • 預けました - depositó, entregó

車に荷物を載せる。

Kuruma ni nimotsu wo noseru

Pon Luggage en el auto.

Pon tu equipaje en el auto.

  • 車 (kuruma) - auto
  • に (ni) - partícula que indica el objeto de la acción
  • 荷物 (nimotsu) - equipaje, carga
  • を (wo) - partítulo indicando el objeto directo de la acción
  • 載せる (noseru) - poner, cargar

荷物が嵩む。

Nimotsu ga kasumu

El equipaje se está acumulando.

El equipaje aumenta.

  • 荷物 - significa "equipaje" o "equipaje de mano".
  • が - pronombre que indica el sujeto de la oración.
  • 嵩む - verbo que significa "aumentar de volumen" o "volverse voluminoso".

この荷物の目方はどのくらいですか?

Kono nimotsu no mihodo wa dono kurai desu ka?

¿Cómo es este ojo de equipaje?

  • この荷物 - "este paquete"
  • の - partícula posesiva
  • 目方 - "peso"
  • は - partítulo del tema
  • どのくらい - "quanto"
  • ですか - partícula interrogativa

この荷物は軽いです。

Kono nimotsu wa karui desu

Este equipaje es ligero.

  • この - indica proximidade, neste caso, "este"
  • 荷物 - Significa "equipaje"
  • は - partícula que indica el tema de la frase, en este caso "sobre".
  • 軽い - adjetivo que significa "luz"
  • です - verbo "ser" en la forma cortés

この荷物の重量はどのくらいですか?

Kono nimotsu no jūryō wa dono kurai desu ka?

¿Cuál es el peso de este equipaje?

  • この - demostrativo "este"
  • 荷物 - sustantivo "equipaje"
  • の - Artículo posesivo "de"
  • 重量 - substantivo "peso"
  • は - Tópico: "sobre"
  • どのくらい - adverbio "cuanto"
  • ですか - verbo "ser" en la forma educada de preguntar: sería

この荷物は重いです。

Kono nimotsu wa omoi desu

Este equipaje es pesado.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 荷物 - sustantivo que significa "equipaje" o "equipaje pesado"
  • は - partícula que indica el tema de la oración, en este caso, "esta equipaje"
  • 重い - adjetivo que significa "pesado"
  • です - verbo "ser" en la forma cortés

この荷物は重たいです。

Kono nimotsu wa omotai desu

Este equipaje es pesado.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 荷物 - sustantivo que significa "equipaje"
  • は - partícula de tema que indica que "esta bagagem" es el tema de la oración
  • 重たい - adjetivo que significa "pesado"
  • です - verbo "ser" en la forma cortés

彼は重い荷物を担ぐことができる。

Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru

Es capaz de transportar objetos pesados.

Puede transportar equipaje pesado.

  • 彼 (kare) - Él
  • は (wa) - Película de tópico
  • 重い (omoi) - Pesado (adjetivo) -> Pesado
  • 荷物 (nimotsu) - Equipaje, carga
  • を (wo) - Partícula de objeto direto
  • 担ぐ (katsugu) - Cargar en la espalda, soportar.
  • こと (koto) - Cosa, hecho (sustantivo)
  • が (ga) - Título do assunto
  • できる (dekiru) - Poder, lograr (verbo)

Otras palabras del tipo: sustantivo

Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

荷物