Traducción y Significado de: 立てる - tateru
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 立てる (tateru) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: tateru
Kana: たてる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: Quedarse (algo) para levantar (algo)
Significado en ingles: to stand (something) up;to erect (something)
Definição: mantén las cosas en pie.
Tabla de contenidos
- Etimología
- Escritura
- Sinónimos
- Frases de ejemplo
Explicación y Etimología - (立てる) tateru
La palabra "立てる" (tateru) es un verbo transitivo que significa "levantar", "poner de pie" o "erigir". Este término es muy versátil en el idioma japonés, pudiendo ser utilizado tanto en contextos físicos, como cuando se pone un objeto de pie, como en situaciones más abstractas, como elevar una voz o establecer un plan. Por ejemplo, "旗を立てる" (hata o tateru) significa "levantar una bandera", mientras que "計画を立てる" (keikaku o tateru) se refiere a "crear un plan".
Etimológicamente, "立" (tatsu o tateru) está asociado al concepto de algo que se eleva o se coloca en posición vertical. Este verbo es ampliamente utilizado y aparece en varias expresiones y frases idiomáticas. Su naturaleza transitiva implica que siempre hay un objeto o idea que es levantada o establecida por la acción del sujeto. Esto distingue "立てる" de "立つ" (tatsu), que es un verbo intransitivo, significando que algo "queda en pie" o "se levanta" por sí mismo.
Además del uso literal, "立てる" también se aplica a contextos figurados. Por ejemplo, "音を立てる" (oto o tateru) significa "hacer ruido", y "記録を立てる" (kiroku o tateru) se refiere a "establecer un récord". La versatilidad de "立てる" hace que sea una palabra esencial en el vocabulario japonés, cubriendo una amplia gama de situaciones que involucran el acto de colocar algo en una posición elevada, destacada u organizada.
Cómo Escribir en Japonés - (立てる) tateru
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (立てる) tateru:
[exhibir_se_custom_field clave="tipo" valor="verbo"]
Conjugación verbal de 立てる
Mira a continuación una pequeña lista de conjugaciones del verbo: 立てる (tateru)
- 立てる - Forma positiva
- 立てない Forma negativa
- 立てた - pasado
- 立てて - tú/imperativo
- 立てるだろう - condicional
- 立てている - tú/imperativo continuo
[/exibir_se_custom_field]
Cómo se dice Quedarse (algo) para levantar (algo) ¿En japonés?
Hay diferentes formas de expresar la idea de "Quedarse (algo) para levantar (algo)" en el idioma japonés.
Una forma de decir "Quedarse (algo) para levantar (algo)" é "(立てる) tateru".
Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:
建てる; 築く; 設ける; 立て直す; 立ち上げる; 立てる; 立て付ける; 立ち上がる; 立ち込める; 立ち去る; 立ち向かう; 立ち止まる; 立ち退く; 立ち往生する; 立ち上がり; 立ち上がります。
Palabras relacionadas con: 立てる
Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:
Kana: とりたてる
Romaji: toritateru
Significado:
recolectar; extorsionar; nombre; promover
Kana: したてる
Romaji: shitateru
Significado:
adapt; to do; prepare; to train; send (a messenger)
Kana: くみたてる
Romaji: kumitateru
Significado:
recoger; para configurar; Para construir
Kana: いじる
Romaji: ijiru
Significado:
tocar; mezclar
Kana: いかる
Romaji: ikaru
Significado:
enfadarse; estar enojado
Kana: あげる
Romaji: ageru
Significado:
elevar; para volar; dar un ejemplo)
Kana: わかす
Romaji: wakasu
Significado:
hervir; Cálido
Kana: ゆび
Romaji: yubi
Significado:
dedo
Kana: やかましい
Romaji: yakamashii
Significado:
ruidoso; estricto; demandante
Kana: もうしいれる
Romaji: moushiireru
Significado:
proponer; sugerir
Palabras con la misma pronunciación: たてる tateru
Oraciones de ejemplo - (立てる) tateru
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
大概な計画を立てる。
Taigai na keikaku wo tateru
Hacer un plan aproximado.
Más plano.
- 大概 - por lo general aproximadamente
- な - palavra
- 計画 - plan, proyecto.
- を - partícula de objeto directo
- 立てる - hacer, crear, establecer
きっちりと計画を立てる。
Kitchiri to keikaku wo tateru
Planificar exactamente.
- きっちりと - adverbio que significa "con precisión" o "con exactitud".
- 計画 - Sustantivo que significa "plan" o "proyecto".
- を - El objeto directo de la oración.
- 立てる - verbo que significa "crear" o "establecer".
予め計画を立てることが重要です。
Yobunme keikaku wo tateru koto ga juuyou desu
Es importante hacer una planificación temprana.
Es importante hacer un plan de antemano.
- 予め - adverbio que significa "anticipadamente" o "previamente".
- 計画 - Sustantivo que significa "plan" o "proyecto".
- を - El objeto directo de la oración.
- 立てる - verbo que significa "hacer" o "crear".
- こと - sustantivo que indica una acción o evento.
- が - pronombre que indica el sujeto de la oración.
- 重要 - adjetivo que significa "importante" ou "crucial".
- です - verbo auxiliar que indica la forma educada o formal de la oración.
仮定を立てることは重要です。
Katen wo tateru koto wa juuyou desu
Es importante hacer suposiciones.
- 仮定 (katei) - suposición, hipótesis
- を (wo) - partícula objeto
- 立てる (tateru) - hacer, crear, establecer
- こと (koto) - sustantivo abstracto
- は (wa) - partítulo del tema
- 重要 (juuyou) - importante
- です (desu) - verbo ser, estar
作業を始める前に計画を立てることが重要です。
Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu
Es importante hacer un plan antes de empezar a trabajar.
Es importante planificar antes de empezar a trabajar.
- 作業 (sagyō) - trabajo
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 始める (hajimeru) - para comenzar
- 前に (mae ni) - Antes de
- 計画 (keikaku) - plan
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 立てる (tateru) - hacer
- こと (koto) - sustantivo abstracto
- が (ga) - partícula sujeta
- 重要 (jūyō) - importante
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
地図を見ながら旅行計画を立てる。
Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru
Haga un plan de viaje mientras mira el mapa.
- 地図 (chizu) - mapa
- を (wo) - partítulo que indica el objeto directo de la oración
- 見ながら (minagara) - mientras mira
- 旅行 (ryokou) - viaje
- 計画 (keikaku) - planificación
- を (wo) - partítulo que indica el objeto directo de la oración
- 立てる (tateru) - hacer, crear, establecer
家計を立てることは大切です。
Kakei wo tateru koto wa taisetsu desu
Es importante hacer un presupuesto familiar.
Es importante formar una familia.
- 家計 - Finanzas domésticas
- を - Partícula de objeto direto
- 立てる - Establecer, crear
- こと - Sustantivo abstracto
- は - Película de tópico
- 大切 - Importante, valioso
- です - Maneira educada de ser/estar
彼女は彼からお金を取り立てるのが得意だ。
Kanojo wa kare kara okane wo toritateru no ga tokui da
Ella es buena cobrando dinero de él.
Ella es buena para recolectar su dinero.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - partítulo del tema
- 彼 (kare) - ele
- から (kara) - desde
- お金 (okane) - dinero
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 取り立てる (toritateru) - cobrar, exigir
- のが (noga) - partícula que indica habilidad o talento
- 得意 (tokui) - hábil, talentoso
- だ (da) - verbo ser
私たちは計画を立てる必要があります。
Watashitachi wa keikaku o tateru hitsuyō ga arimasu
Necesitamos hacer un plan.
Necesitamos planificar.
- 私たち - "Nosotros" en japonés
- は - Partópico do artigo em japonês.
- 計画 - "Plano" en japonés
- を - Partítulo do objeto em japonês
- 立てる - "Fazer" o "crear" en japonés
- 必要 - "Necesario" en japonés
- が - Artigo sobre sujeito em japonês
- あります - "Existir" o "tener" en japonés
私は自分で着物を仕立てました。
Watashi wa jibun de kimono o shitaterimashita
Hice mi propio kimono.
Hice mi propio kimono.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- は (wa) - partícula temática que indica el sujeto de la frase, en este caso "me".
- 自分 (jibun) - significa "yo mismo" o "uno mismo".
- で (de) - partícula que indica el medio o método utilizado para llevar a cabo la acción, en este caso "por sí mismo"
- 着物 (kimono) - ropa tradicional japonesa
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la acción, en este caso "kimono".
- 仕立てました (shitatemasu) - verbo que significa "hacer" o "confeccionar", en pasado afirmativo
Otras palabras del tipo: verbo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo