Traducción y Significado de: 支える - sasaeru

En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 支える (sasaeru) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.

Romaji: sasaeru

Kana: ささえる

Tipo: verbo

L: jlpt-n3

支える

Traducción / Significado: apoyo; para proponer

Significado en ingles: to support;to prop

Definição: Levantando cosas de abajo.

Explicación y Etimología - (支える) sasaeru

支える It is a Japanese word that means "support", "support" or "hold". It is composed of the kanjis 支 (Shi), which means "support" or "support", and える (ERU), which is a verbal suffix that indicates action or ability to accomplish something. The word can be used in different contexts, such as physical structures that need to be sustained, or in relation to people who need to be supported emotionally.

Cómo Escribir en Japonés - (支える) sasaeru

Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (支える) sasaeru:

Conjugación verbal de 支える

Mira a continuación una pequeña lista de conjugaciones del verbo: 支える (sasaeru)

  • 支える - Forma positiva presente afirmativo te-forma
  • 支えよう - Forma futura positiva volitiva afirmativa.
  • 支えました - Forma positiva pasado afirmativa cortés
  • 支えない - Forma negativa presente afirmativo forma te
  • 支えたい - Forma positiva presente volitivo afirmativo
  • 支えられる - Forma pasiva presente afirmativa

Cómo se dice apoyo; para proponer ¿En japonés?

Hay diferentes formas de expresar la idea de "apoyo; para proponer" en el idioma japonés.

Una forma de decir "apoyo; para proponer" é "(支える) sasaeru".

Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:

支援する; 支持する; サポートする; 援助する; 応援する

BUSCAR MÁS PALABRAS CON EL MISMO SIGNIFICADO

Palabras relacionadas con: 支える

Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:

差し支える

Kana: さしつかえる

Romaji: sashitsukaeru

Significado:

interfere; prevent; preclude

Kana: はしら

Romaji: hashira

Significado:

piedra angular; correo

日常

Kana: にちじょう

Romaji: nichijyou

Significado:

común; regular; todos los días; habitual

共稼ぎ

Kana: ともかせぎ

Romaji: tomokasegi

Significado:

trabajando juntos; (marido y mujer) ganándose la vida juntos

支持

Kana: しじ

Romaji: shiji

Significado:

Soporte; mantenimiento

差別

Kana: さべつ

Romaji: sabetsu

Significado:

discriminación; distinción; diferenciación

暮らす

Kana: くらす

Romaji: kurasu

Significado:

vivir; llevarse bien

庇う

Kana: かばう

Romaji: kabau

Significado:

proteger a alguien; tomar debajo del ala; rogar; Para destacar; Para cubrir a alguien

Palabras con la misma pronunciación: ささえる sasaeru

Oraciones de ejemplo - (支える) sasaeru

A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:

根は樹木の命を支える重要な部分です。

Ne wa jumoku no inochi wo sasaeru juuyou na bubun desu

Las raíces son una parte importante que sustenta la vida de los árboles.

La raíz es una parte importante que sustenta la vida de un árbol.

  • 根 - fuente
  • は - partítulo del tema
  • 樹木 - árbol
  • の - Película de posesión
  • 命 - vida
  • を - partícula de objeto directo
  • 支える - apoiar
  • 重要な - importante
  • 部分 - parte
  • です - verbo "ser" en tiempo presente

身近な人たちは私の支えです。

Mijikai na hitotachi wa watashi no sasae desu

Las personas cercanas son mi apoyo.

Las personas cercanas a mí son mi apoyo.

  • 身近な人たち - pessoas próximas
  • は - partítulo del tema
  • 私の - mi
  • 支え - apoio, suporte
  • です - ser (verbo ser)

私たちはお互いを支え合って生きていく必要がある。

Watashitachi wa otagai o sasaete ikiteiku hitsuyou ga aru

Necesitamos vivir apoyándonos unos a otros.

Necesitamos apoyarnos y vivir.

  • 私たちは - A nosotros
  • お互いを - uns aos outros
  • 支え合って - apoiando uns aos outros
  • 生きていく - vivir
  • 必要がある - es necesario

宗教は人々の信仰と精神的な支えです。

Shūkyō wa hitobito no shin'kō to seishinteki na sasaedeshi

La religión es la religión y el apoyo mental de la gente.

  • 宗教 - religión
  • は - partítulo del tema
  • 人々 - gente
  • の - Película de posesión
  • 信仰 -
  • と - partícula de conexión
  • 精神的な - espiritual
  • 支え - apoyo
  • です - verbo "ser" en tiempo presente

私の親友はいつも私を支えてくれます。

Watashi no shinyuu wa itsumo watashi o sasaete kuremasu

Mi mejor amigo siempre me apoya.

  • 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
  • の (no) - partícula de posesión, que indica que "watashi" es el poseedor
  • 親友 (shin'yuu) - significa "mejor amigo" en japonés
  • は (wa) - partícula temática, que indica que "shin'yuu" es el sujeto de la frase
  • いつも (itsumo) - significa "siempre" en japonés
  • 私を (watashi wo) - "wo" es una partícula de objeto directo, que indica que "watashi" es el objeto de la frase
  • 支えてくれます (sasaete kuremasu) - "sasaete" significa "apoyar", "kuremasu" es una forma cortés de "kureru", que significa "hacer por alguien". Juntos, significan "hacer por alguien el acto de apoyar", indicando que "shin'yuu" siempre apoya a "watashi".

Otras palabras del tipo: verbo

Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

混じる

Kana: まじる

Romaji: majiru

Significado:

ser mezclado; mezclarse con; unirse; mezclarse con

追い掛ける

Kana: おいかける

Romaji: oikakeru

Significado:

perseguir o correr después de alguien; atropellar; proceder.

上がる

Kana: あがる

Romaji: agaru

Significado:

entrar; ascender; aumentar; trepar; avance; agradecer; Ser promovido; mejorar; visita; ser ofrecido; acumular; finalizar; llegar a (gastos); arruinado; empezar a girar (capullos); quedar atrapado; agitarse; comer; beber; morir.

支える