Traducción y Significado de: 意見 - iken
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 意見 (iken) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: iken
Kana: いけん
Tipo: sustantivo
L: Campo não encontrado.
Traducción / Significado: opinión; visión
Significado en ingles: opinion;view
Definição:Definição: Pensamientos y opiniones sobre un tema específico.
Tabla de contenidos
- Etimología
- Escritura
- Sinónimos
- Frases de ejemplo
- PREGUNTAS FRECUENTES
Explicación y Etimología - (意見) iken
La palabra 意見 se compone de dos caracteres kanji: 意, que significa "intención" u "opinión", y 見, que significa "ver" u "observar". Juntos, estos caracteres forman la palabra que significa "opinión" o "punto de vista". La etimología de la palabra se remonta al período Nara (710-794), cuando el término se usaba para referirse a una opinión o juicio sobre un tema. Desde entonces, la palabra se ha utilizado en una variedad de contextos, incluidos la política, los negocios y las relaciones personales.Cómo Escribir en Japonés - (意見) iken
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (意見) iken:
Sinónimos y Similares (意見) iken
Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:
意見; 見解; 見識; 見地; 意思; 想定; 見通し; 見解書; 意向; 見方; 看法; 主張; 意見書; 意見表明; 意見陳述; 意見交換; 意見提出; 意見述べる; 意見を述べる; 見解を述べる; 見識を述べる; 見地を述べる; 意思を述べる; 意向を述べる; 見方を述べる; 看法を述べる; 主張を述べる; 意
Palabras que contienen: 意見
Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:
Palabras con la misma pronunciación: いけん iken
Oraciones de ejemplo - (意見) iken
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
議論は意見を交換する良い機会です。
Giron wa iken wo koukan suru yoi kikai desu
La discusión es una buena oportunidad para intercambiar puntos de vista.
La discusión es una buena oportunidad para intercambiar puntos de vista.
- 議論 - discusión
- は - partítulo del tema
- 意見 - opinión
- を - pa1TP31Etiqueta de objeto directo
- 交換する - a cambio
- 良い - bien
- 機会 - opo1TP32Unidade
- です - verbo ser/estar no presente
解釈によって意見が分かれることもある。
Kaisetsu ni yotte iken ga wakareru koto mo aru
Las opiniones pueden diferir dependiendo de la interpretación.
Las opiniones se pueden dividir por interpretación.
- 解釈 - interpretación
- によって - de acuerdo con
- 意見 - opinión
- が - pa1TP31Etiqueta de asunto
- 分かれる - dividir-se
- こと - sustantivo abstracto
- も - también
- ある - existe
討論は意見を交換することの大切さを教えてくれる。
Tōron wa iken o kōkan suru koto no taisetsusa o oshiete kureru
La discusión enseña la importancia de intercambiar opiniones.
El debate nos dice la importancia de intercambiar opiniones.
- 討論 (tōron) - debate/discusión
- は (wa) - partítulo del tema
- 意見 (iken) - opinión
- を (wo) - pa1TP31Etiqueta de objeto directo
- 交換する (kōkan suru) - a cambio
- こと (koto) - substantivador
- の (no) - Película de posesión
- 大切さ (taisetsusa) - importância
- を (wo) - pa1TP31Etiqueta de objeto directo
- 教えてくれる (oshiete kureru) - enséñame
彼らの意見は似通っている。
Karera no iken wa nitōtte iru
Sus opiniones son similares.
Sus opiniones son similares.
- 彼らの - pronombre posesivo que significa "de ellos"
- 意見 - sustantivo que significa "opinión"
- は - partítulo que indica el tema de la oración
- 似通っている - ser parecido
尤もな意見です。
Yōmo na iken desu
Es una opinión justa.
Es una opinión plausible.
- 尤もな - justa, razonable
- 意見 - opinión
- です - es (verbo ser en presente)
区々とした意見がある。
Kukkyo to shita iken ga aru
Hay opiniones variadas.
Hay varias opiniones.
- 区々とした - significa "diverso" o "variado".
- 意見 - significa "opinión".
- が - partícula que indica sujeto u objeto de la frase.
- ある - verbo que significa "existir" o "tener".
彼女は私の意見に反感を示した。
Kanojo wa watashi no iken ni hankann wo shimeshita
Ella mostró desaprobación de mi opinión.
Ella mostró mi opinión en mi opinión.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - partítulo del tema
- 私の (watashi no) - mi
- 意見 (iken) - opinión
- に (ni) - Película de destino
- 反感 (hankan) - aversão - aversión
- を (wo) - pa1TP31Etiqueta de objeto directo
- 示した (shimeshita) - mostrou
彼女の意見は偏る傾向がある。
Kanojo no iken wa katayoru keikou ga aru
Su opinión tiende a ser sesgada.
- 彼女の意見 - "Su opinión"
- は - Película de tópico
- 偏る - "Ser tendencioso"
- 傾向 - "Tendência"
- が - Título do assunto
- ある - "Existir"
意見が食い違うことはよくある。
Iken ga kuichigau koto wa yoku aru
Las opiniones son a menudo diferentes.
- 意見 - (opinión)
- が - (Título do Tópico)
- 食い違う - (discordar) -> discordar
- こと - (coisa)
- は - (partícula de tema)
- よく - frecuentemente
- ある - existir
極端な意見は避けるべきだ。
Kyokutan na iken wa sakkeru beki da
Deben evitarse las opiniones extremas.
Deben evitarse las opiniones extremas.
- 極端な意見 - "opiniones extremas"
- は - partítulo del tema
- 避ける - evitar
- べき - deve
- だ - forma afirmativa do verbo "ser" - forma afirmativa del verbo "ser"
Generador de Frases
Genera nuevas frases con la palabra 意見 usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas
Una forma de decir "opinión; visión" é "(意見) iken". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.