Traducción y Significado de: 息 - iki
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 息 (iki) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: iki
Kana: いき
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: respiración; tono
Significado en ingles: breath;tone
Definição: Respirando. Acción de los organismos vivos que absorben oxígeno y exhalan dióxido de carbono.
Tabla de contenidos
- Etimología
- Escritura
- Sinónimos
- Frases de ejemplo
Explicación y Etimología - (息) iki
La expresión 「息」 (iki) se utiliza con frecuencia en japonés para denotar "respiración" o "aliento". Este término tiene profundas raíces en el idioma japonés y posee una historia particularmente rica. 「息」 está compuesto por el kanji 気, que significa "aire" o "espíritu", y se conecta íntimamente al acto vital de respirar. La combinación de estos elementos refleja la importancia de la respiración como un elemento esencial para la vida y el bienestar del ser humano.
En la etimología, 「息」 (iki) no es solo una palabra aislada, sino también parte de varias expresiones y frases que aluden a la idea de alivio o pausa. Esta palabra es un componente en términos como 「ため息」 (tameiki), que significa "suspiro", y 「息切れ」 (ikigire), indicando "falta de aliento". Esto demuestra cómo la raíz de esta palabra se extiende más allá de su significado literal, abarcando también conceptos emocionales y físicos.
Históricamente, el concepto de 「息」 tuvo un gran impacto cultural, influyendo en prácticas de meditación y artes marciales en Japón. La regulación de la respiración, o 「呼吸」 (kokyuu), es central en actividades como el zazen en el budismo zen y la práctica de aikido. La importancia de la respiración en el contexto japonés tradicional no puede ser subestimada, sirviendo como un camino hacia la armonía interior y la fuerza espiritual.
Cómo Escribir en Japonés - (息) iki
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (息) iki:
Sinónimos y similares
Hay diferentes formas de expresar la idea de "Respirando. Acción de los organismos vivos que absorben oxígeno y exhalan dióxido de carbono." en el idioma japonés.
Una forma de decir "respiración; tono" é "(息) iki".
Ve abajo una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o son una variación de la palabra. "(息) iki":
- 呼吸 (kokyuu) - Respiración
- 呼吸する (kokyuu suru) - Hacer respiración
- 吸い込む (suikomu) - Inalar
- 吸う (suu) - Respirar / Inhalar
- 呼気 (kokki) - Expiração
- 吸気 (suuki) - Inspiración
- 息をする (iki o suru) - Respirar
- 息を吐く (iki o haku) - Expulsar el aire
- 息を呑む (iki o nomu) - Tragar en seco (de sorpresa o miedo)
- 息を止める (iki o tomeru) - Prender a respiração
- 息を潜める (iki o hisomeru) - Respirar suavemente (en secreto)
- 息を殺す (iki o korosu) - Ahogar la respiración (estar en silencio)
- 息を切らす (iki o kirasu) - Quedarse sin aliento
- 息を合わせる (iki o awaseru) - Sincronizar la respiración
- 息を吹きかける (iki o fukikakeru) - Soprar ar
Palabras relacionadas con: 息
Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:
Kana: りそく
Romaji: risoku
Significado:
Intereses (banco)
Kana: むすこ
Romaji: musuko
Significado:
hijo
Kana: ひといき
Romaji: hitoiki
Significado:
hinchado; un respiro; un descanso; un esfuerzo
Kana: ちっそく
Romaji: chissoku
Significado:
asfixia
Kana: ためいき
Romaji: tameiki
Significado:
un suspiro
Kana: しょうそく
Romaji: shousoku
Significado:
noticias; carta; circunstancias
Kana: しそく
Romaji: shisoku
Significado:
hijo
Kana: きゅうそく
Romaji: kyuusoku
Significado:
descansar; alivio; relajación
Kana: あたらしい
Romaji: atarashii
Significado:
nuevo
Kana: ああ
Romaji: aa
Significado:
¡Ay!; ¡Oh!; ¡Allá!
Palabras con la misma pronunciación: いき iki
Oraciones de ejemplo - (息) iki
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
稍微休息一下吧。
Shoumi kyuusoku hitotsu kudasai
Descanse un poco.
- 稍微 - un poco
- 休息 - descanso
- 一下 - por un momento
- 吧 - partícula que indica una sugerencia o petición
休息は大切です。
Kyūsoku wa taisetsu desu
El descanso es importante.
- 休息 - significa "descanso" en japonés.
- は - Partícula gramatical que indica el tema de la oración
- 大切 - significa "importante" ou "precioso" em japonês
- です - verbo "to be" en presente, que indica una afirmación
圧迫されると息苦しくなる。
Appaku sareru to ikigurushiku naru
Cuando estoy bajo presión
Se amortigua cuando se comprime.
- Input - - indica que la próxima línea contiene la entrada o entrada de datos.
- 圧迫される - palabra en japonés que significa "ser presionado".
- と - partícula en japonés que indica una conexión entre dos cosas o eventos.
- 息苦しく - palabra en japonés que significa "sentir falta de aire".
- なる - palabra en japonés que significa "tornar-se".
- Output - - indica que la siguiente línea contiene la salida o resultado.
この川の流域には多くの野生動物が生息しています。
Kono kawa no ryūiki ni wa ōku no yasei dōbutsu ga seisoku shite imasu
Muchos animales salvajes habitan esta cuenca del río.
- この川の流域には - indica el local donde se encuentra algo, en este caso, la cuenca hidrográfica de este río
- 多くの - significa "muchos" en japonés
- 野生動物 - Animales salvajes
- が - partítulo que indica el sujeto de la oración
- 生息しています - verbo que significa "habitar" o "vivir en determinado lugar"
ほっと一息つく
Hotto isshoku tsuku
Significa "respirar profundamente y relajarse".
Dar un tiempo
- ほっと - Expresión japonesa que indica alivio, relajamiento.
- 一息 - Expresión japonesa que significa "un suspiro", "un soplo"
- つく - verbo japonés que significa "descansar", "parar" -> verbo japonés que significa "descansar", "parar"
溜息をつく。
Tameiki wo tsuku
Suspiro.
- 溜息 - "suspiro"
- を - partícula de objeto directo
- つく - "dar un suspiro"
私の息子はとてもかわいいです。
Watashi no musuko wa totemo kawaii desu
Mi hijo es muy lindo.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- の (no) - artítulo que indica posesión, en este caso "meu"
- 息子 (musuko) - sustantivo que significa "hijo"
- は (wa) - partícula que indica el tópico de la frase, en este caso "mi hijo"
- とても (totemo) - adverbio que significa "mucho"
- かわいい (kawaii) - "Bonitinho" ou "mimoso"
- です (desu) - verbo auxiliar que indica el tiempo presente y la formalidad de la oración
私はあなたからの消息を待っています。
Watashi wa anata kara no shōsai o matte imasu
Estoy esperando tus noticias.
Estoy esperando que te hable.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- は (wa) - Título do tópico em japonês
- あなた (anata) - Significa "você" em japonês.
- から (kara) - significa "de" en japonés
- の (no) - Título de posse em japonês
- 消息 (shousoku) - significa "noticias" en japonés
- を (wo) - Título do objeto em japonês
- 待っています (matteimasu) - Significa "estou esperando" em japonês.
私の子息は将来有望な若者です。
Watashi no musuko wa shourai yuubou na wakamono desu
Mi hijo es un joven prometedor para el futuro.
Mi hijo es un joven con promesa para el futuro.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - partícula que indica posesión, equivalente a "de".
- 子息 - sustantivo que significa "hijo"
- は - partícula que indica el sujeto de la frase, equivalente a "es"
- 将来 - sustantivo que significa "futuro
- 有望 - adjetivo que significa "prometedor"
- な - partícula que conecta el adjetivo al sustantivo, equivalente a "de"
- 若者 - sustantivo que significa "joven"
- です - verbo que indica la forma educada del presente, equivalente a "es"
本国の文化は多様で美しいです。
Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu
La cultura del país de origen es diversa y hermosa.
- 本国 - significa "país de origen" o "país natal".
- の - Artículo que indica posesión o vencimiento.
- 文化 - se refiere a la cultura de un pueblo o nación.
- は - partícula que indica el tema principal de la oración.
- 多様 - significa "diverso" o "variado".
- で - partícula que indica el medio o la forma en que se hace algo.
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "bello".
- です - verbo "ser" en la forma educada o formal.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
