Traducción y Significado de: 作 - saku
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 作 (saku) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: saku
Kana: さく
Tipo: sustantivo
L: Campo não encontrado.
Traducción / Significado: un trabajo; una cosecha
Significado en ingles: a work;a harvest
Definição:Definição: Para crear algo o actuar.
Tabla de contenidos
- Etimología
- Escritura
- Sinónimos
- Frases de ejemplo
- PREGUNTAS FRECUENTES
Explicación y Etimología - (作) saku
作 Es un kanji japonés que significa "crear", "hacer" o "producir". Consiste en dos elementos: la parte superior representa una mano que sostiene un cepillo, simbolizando la acción de crear o escribir, mientras que la parte inferior representa a una persona arrodillada, lo que indica que la acción se realiza en el piso o en una superficie plana. La lectura en'yomi es "saku" y la lectura de Kun'yomi es "tsuku" o "hataraku". Este kanji a menudo se usa en palabras relacionadas con el arte, la literatura, la música y la producción en general.Cómo Escribir en Japonés - (作) saku
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (作) saku:
Sinónimos y Similares (作) saku
Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:
つくる; づくり; づくる; さく; つく; はじめる; こしらえる; つくりだす; つくりあげる; つくりこむ; つくりこなす; つくりこしらえる; つくりつくる; つくりだす; つくりあげる; つくりこむ; つくりこなす; つくりこしらえる; つくりつくる; つくりだす; つくりあげる; つくりこむ; つくりこなす; つくりこしらえる; つくりつくる; つくりだす; つくりあ
Palabras que contienen: 作
Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:
Kana: めいさく
Romaji: meisaku
Significado:
obra de arte
Kana: ほっさ
Romaji: hosa
Significado:
ajustamiento; espasmo
Kana: ほうさく
Romaji: housaku
Significado:
cosecha abundante; cosecha
Kana: どうさ
Romaji: dousa
Significado:
acción; movimientos; movimientos; cojinete; comportamiento; maneras
Kana: つくり
Romaji: tsukuri
Significado:
constituir; tirón en rodajas
Kana: つくる
Romaji: tsukuru
Significado:
hacer; crear; fabricar; elaborar; escribir; Para componer; rampa arriba; cuñado; cultivar; organizar; establecer; compensar (una cara); fabricar; prepara comida); cometer (pecado); rampa arriba
Kana: ださく
Romaji: dasaku
Significado:
mal trabajo; basura
Kana: そうさ
Romaji: sousa
Significado:
operación; gestión; Procesando
Kana: そうさく
Romaji: sousaku
Significado:
producción; creación literaria; trabajar
Kana: せいさく
Romaji: seisaku
Significado:
fabricar; producción
Palabras con la misma pronunciación: さく saku
Oraciones de ejemplo - (作) saku
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
香辛料を使って料理を作りました。
Kōshinryō o tsukatte ryōri o tsukurimashita
Hice una comida con especias.
Cociné con especias.
- 香辛料 - condimentos
- を - pa1TP31Etiqueta de objeto directo
- 使って - utilizando
- 料理 - cocinando
- を - pa1TP31Etiqueta de objeto directo
- 作りました - fez
連なる山々は美しい景色を作り出す。
Rennaru yamayama wa utsukushii keshiki o tsukuridasu
Las hileras de montañas crean un hermoso paisaje.
Las montañas cambiantes crean hermosos paisajes.
- 連なる - significa "en fila" o "en secuencia".
- 山々 - significa "montanhas" (o kanji 山 repetido indica pluralidade).
- は - Tradução: tema
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "bello".
- 景色 - sustantivo que significa "paisaje" o "vista".
- を - Complemento de objeto direto, indica que "paisagem bonita" é o objeto da ação.
- 作り出す - verbo que significa "crear" o "producir".
復旧作業が完了しました。
Fukkyū sagyō ga kanryō shimashita
La operación de recuperación se ha completado.
El trabajo de recuperación se ha completado.
- 復旧作業 - trabajo de restauración
- が - pa1TP31Etiqueta de asunto
- 完了 - conclusão, finalização
- しました - feito
布で作られた服はとても快適です。
Fuku de tsukurareta fuku wa totemo kaiteki desu
Ropa hecha de tela es muy cómoda.
La ropa hecha de tela es muy cómoda.
- 布で作られた - hecho de tela
- 服 - ropa
- は - partítulo del tema
- とても - muy
- 快適 - confortável
- です - verbo ser/estar no presente
凶作により収穫が少なかった。
Kyousaku ni yori shuukaku ga sukunakatta
Por mala cosecha
La cosecha fue menor debido a la mala cosecha.
- 凶作 - desastre agrícola
- により - debido a
- 収穫 - cosecha
- が - (Título do Tópico)
- 少なかった - fue poco
プログラムを作成するのは楽しいです。
Puroguramu wo sakusei suru no wa tanoshii desu
Crear un programa es divertido.
- プログラム (puroguramu) - Programa
- を (wo) - Película que marca el objeto directo de la frase
- 作成する (sakusei suru) - Crear, producir
- のは (no wa) - Elemento que indica o sujeito da frase.
- 楽しい (tanoshii) - Mergulhar1TP31Sono, agradável
- です (desu) - Partícula que indica a forma educada ou polida da frase
運搬は重要な作業です。
Unpan wa juuyou na sagyou desu
El transporte es una tarea importante.
- 運搬 (unpan) - transporte, carregamento
- は (wa) - partítulo del tema
- 重要 (juuyou) - importante
- な (na) - Título adjetival
- 作業 (sagyou) - trabajo, operación
- です (desu) - verbo ser, estar
藁で作られた帽子をかぶっている。
Wara de tsukurareta boushi wo kabutte iru
Estoy usando un sombrero hecho de paja.
Llevo un sombrero hecho de paja.
- 藁 (wara) - paja
- で (de) - partítulo do documento
- 作られた (tsukurareta) - fue hecho
- 帽子 (boushi) - sombrero
- を (wo) - pa1TP31Etiqueta de objeto directo
- かぶっている (kabutteiru) - está usando - está utilizando
線は美しいデザインを作り出す重要な要素です。
Sen wa utsukushii dezain wo tsukuri dasu juuyou na youso desu
La línea es un factor importante en la creación de un hermoso diseño.
- 線 - "linha" em japonês significa "ライン" (ráin).
- は - Título do tópico em japonês
- 美しい - adjetivo que significa "hermoso" o "hermoso" en japonés
- デザイン - palavra emprestada do inglês que significa "desenho"
- を - Título do objeto em japonês
- 作り出す - verbo que significa "criar" ou "produzir" em japonês: 作る (tsukuru)
- 重要な - "importante" não é uma palavra ou frase válida em japonês. Talvez tenha havido algum erro na digitação. Se está se referindo à palavra "importante" em português, em japonês seria traduzida como "重要 (juuyou)".
- 要素 - Substantivo que significa "elemento" ou "componente" em japonês: 要素 (yōso)
- です - Verbo "to be" en japonés, usado para indicar una declaración o afirmación.
爆破は危険な作業です。
Bakuha wa kiken na sagyou desu
La demolición es un trabajo peligroso.
El bombardeo es una tarea peligrosa.
- 爆破 - explosión
- は - partítulo del tema
- 危険 - Peligro
- な - adjetivo en forma de atributo
- 作業 - trabajo, operación
- です - verbo ser/estar na forma educada
Generador de Frases
Genera nuevas frases con la palabra 作 usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas
Una forma de decir "un trabajo; una cosecha" é "(作) saku". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.