Traducción y Significado de: 何とか - nantoka

En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 何とか (nantoka) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.

Romaji: nantoka

Kana: なんとか

Tipo: sustantivo

L: jlpt-n3

何とか

Traducción / Significado: de alguna manera; de cualquier manera; De una manera u otra

Significado en ingles: somehow;anyhow;one way or another

Definição: Una palabra que expresa un estado o cosa.

Explicación y Etimología - (何とか) nantoka

La expresión 「何とか」 (nantoka) es una palabra japonesa multifacética, ampliamente utilizada para transmitir la idea de algo incierto o indefinido. La palabra en sí deriva de los kanji 「何」 que significa "qué" o "cuál", y 「とか」, que es una forma coloquial utilizada para expresar incertidumbre o ambigüedad en una afirmación. Esta combinación hace de 「何とか」 un término útil para los hablantes al expresar situaciones ambiguas o dificultades de forma indefinida.

En la práctica, 「何とか」 se utiliza en una variedad de contextos y puede tener significados ligeramente diferentes, dependiendo de la situación. Algunas de las principales formas de uso incluyen:

  • Como adverbio para indicar que algo fue alcanzado de alguna forma, como en "gestionar" o "solucionar".
  • Para sugerir o expresar alguna solución o medio incierto para resolver un problema.
  • Para introducir una declaración o idea vaga, cuando el habla tiene lagunas informativas.

Además de su uso práctico, 「何とか」 puede encontrarse en variaciones coloquiales como 「なんとか」 en el lenguaje hablado, donde la pronunciación se suaviza. Esta variante es bastante común en conversaciones cotidianas, reflejando la fluidez y la informalidad de la lengua japonesa moderna. La flexibilidad del término permite que se emplee tanto en diálogos casuales como en contextos más formales, aunque la estructura y el tono de la frase pueden ajustarse según la situación.

El uso de 「何とか」 en el japonés contemporáneo se destaca por su capacidad de expresar matices que a menudo son difíciles de articular directamente. En resumen, la expresión refleja la riqueza de la lengua japonesa en el manejo de lo indefinido o incierto, mientras ofrece a los hablantes una herramienta lingüística para navegar por estas ambigüedades en la vida cotidiana.

Cómo Escribir en Japonés - (何とか) nantoka

Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (何とか) nantoka:

Sinónimos y similares

Hay diferentes formas de expresar la idea de "Una palabra que expresa un estado o cosa." en el idioma japonés.

Una forma de decir "de alguna manera; de cualquier manera; De una manera u otra" é "(何とか) nantoka".

Ve abajo una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o son una variación de la palabra. "(何とか) nantoka":

  • 何卒 (Nanzu) - De ninguna manera, por favor (generalmente usado en solicitudes formales).
  • 何かと (Nanikato) - De alguna manera, en varias situaciones.
  • 何とかして (Nantoka shite) - De alguna manera, tratando de encontrar una solución.
  • 何とも (Nantomo) - De ninguna manera; no se puede explicar completamente.
  • 何となく (Nantonaku) - Sin un motivo específico, de manera vaga.
  • 何となく言えば (Nantonaku ieba) - Si tengo que decir vagamente; no estoy seguro.
  • 何となく感じる (Nantonaku kanjiru) - Siento de manera vaga; una sensación indefinida.
  • 何とも言えない (Nantomo ienai) - No se puede expresar completamente; es indefinible.
  • 何となく気になる (Nantonaku ki ni naru) - Algo que me inquieta vagamente; no sé por qué.
  • 何となく思う (Nantonaku omou) - Pienso de manera vaga, sin certeza.
  • 何となく見える (Nantonaku mieru) - Veo de manera vaga; no está claro.
  • 何となしに (Nanto nashi ni) - Sin un motivo claro, de manera despretensiosa.
  • 何とも思わない (Nantomo omowanai) - No pienso en nada específico; no me importa.
  • 何とも言えないけれども (Nantomo ienai keredomo) - No puedo expresar completamente, pero...
  • 何とも言えないけども (Nantomo ienai kedomo) - Aunque no pueda expresarlo completamente...
  • 何とも言えないけど (Nantomo ienai kedo) - No puedo decir exactamente, pero...
  • 何とも言えないが (Nantomo ienai ga) - No puedo decir con certeza, pero...
  • 何とも言えないけれど (Nantomo ienai keredo) - Aunque no pueda expresar claramente, ...
  • 何とも言えないけれども、 (Nantomo ienai keredomo,) - Aunque no pueda expresarlo adecuadamente, ...
  • 何とも言えないところがある (Nantomo ienai tokoro ga aru) - Hay algo que no se puede expresar claramente.
  • 何とも言えないけど、 (Nantomo ienai kedo,) - No puedo decir exactamente, pero...

BUSCAR MÁS PALABRAS CON EL MISMO SIGNIFICADO

Palabras relacionadas con: 何とか

Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:

どうにか

Kana: どうにか

Romaji: dounika

Significado:

de alguna manera u otro; De una manera u otra

辛うじて

Kana: かろうじて

Romaji: karoujite

Significado:

casi; por poco; solo logré hacer st

一体

Kana: いったい

Romaji: ittai

Significado:

Un objeto; un cuerpo; ¿qué demonios?; ¿grave?; generalmente

Palabras con la misma pronunciación: なんとか nantoka

Oraciones de ejemplo - (何とか) nantoka

A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:

何とかなる。

Nantoka naru

Todo estará bien.

De alguna manera.

  • Input - - indica que la palabra siguiente es lo que se ha insertado en el sistema
  • 何とかなる - é a frase em japonês que significa "vai dar tudo certo"
  • Output - - indica que la palabra siguiente es la respuesta o resultado del sistema

Otras palabras del tipo: sustantivo

Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

何とか