Traducción y Significado de: ちゃん - chan
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa ちゃん (chan) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: chan
Kana: ちゃん
Tipo: sustantivo
L: Campo não encontrado.
Traducción / Significado: sufijo para persona familiar (femenino)
Significado en ingles: suffix for familiar (female) person
Definição:Definição: Un llamamiento amigable a las mujeres y niños.
Tabla de contenidos
- Etimología
- Escritura
- Sinónimos
- Frases de ejemplo
- PREGUNTAS FRECUENTES
Explicación y Etimología - (ちゃん) chan
ちゃん Es un sufijo honorario japonés utilizado para expresar afecto o afecto por alguien. A menudo se agrega al final del nombre de una persona, especialmente niños, amigos cercanos y mascotas. La etimología de la palabra es incierta, pero es probable que se originó a partir de la palabra japonesa "chanmuru", que significa "pequeño". A partir de ahí, el sufijo "Chan" ha evolucionado para convertirse en una forma más suave y amorosa de referirse a alguien.Cómo Escribir en Japonés - (ちゃん) chan
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (ちゃん) chan:
Sinónimos y Similares (ちゃん) chan
Vea a continuación una lista de palabras japonesas que tienen el mismo significado o es una variación de la palabra que estamos estudiando en esta página:
お嬢さん; 娘さん; こどもさん; かわいい子; 可愛い子; 小さい子; ちびっこ; ちびちゃん; ちび子; ちび; ひよこ; ひよっこ; こびと; こびん; こぶた; こぶちゃん; こぶ; こっぴどく; こっぴどい; こっぴどくやる; こっぴどく言う; こっぴどく叱る; こっぴどく怒る; こっぴどく戒める; こっぴどく説教する; こっぴどく訓
Palabras que contienen: ちゃん
Vea también otras palabras relacionadas de nuestro diccionario:
Kana: チャンス
Romaji: tyansu
Significado:
oportunidad
Kana: チャンネル
Romaji: tyanneru
Significado:
un canal
Kana: あかちゃん
Romaji: akachan
Significado:
bebé; recién nacido
Kana: ぼっちゃん
Romaji: bochan
Significado:
Hijo (de otros)
Kana: ちゃんと
Romaji: chanto
Significado:
perfectamente; correctamente; exactamente
Palabras con la misma pronunciación: ちゃん chan
Oraciones de ejemplo - (ちゃん) chan
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
赤ちゃんはとてもかわいいです。
Akachan wa totemo kawaii desu
Los bebés son muy lindos.
El bebé es muy lindo.
- 赤ちゃん - significa "bebé" en japonés
- は - palavra
- とても - adverbio que significa "muito" -> adverbio que significa "muito"
- かわいい - "Bonitinho" ou "mimoso"
- です - verbo "ser" na forma educada - verbo "ser" en la forma formal
あなたはとても可愛いちゃんですね。
Anata wa totemo kawaii chan desu ne
Eres muy lindo.
- あなた (anata) - tú
- は (wa) - partítulo del tema
- とても (totemo) - muy
- 可愛い (kawaii) - lindo, tierno
- ちゃん (chan) - sufijo cariñoso para niñas
- です (desu) - verbo ser/estar (formal)
- ね (ne) - Título de confirmación
お襁褓は赤ちゃんの必需品です。
O yōfuku wa akachan no hitsujuhin desu
Los pañales son artículos esenciales para los bebés.
襁褓 es una necesidad para un bebé.
- お襁褓 - pañal
- は - partícula gramatical en japonés que indica el tema de la oración
- 赤ちゃん - bebê - bebé
- の - partícula gramatical en japonés que indica posesión o relación
- 必需品 - La palabra en japonés que significa "necessidade essencial" es "生活必需品" en japonés.
- です - verbo en japonés que indica ser o ser, en tiempo presente y formal
このチャンネルは映像がクリアで音声も良いです。
Kono channeru wa eizō ga kuria de onsei mo yoi desu
Este canal tiene una imagen clara y buen sonido.
Este canal tiene un video claro y tiene una buena voz.
- この - es
- チャンネル - canal
- は - é
- 映像 - Imagen
- が - (Título do Tópico)
- クリア - Clara
- で - Conector de extremidade
- 音声 - sonido
- も - también
- 良い - bien
- です - es (forma educada de "ser")
チャンスを逃すな。
Chansu wo nogasu na
No te pierdas la oportunidad.
No te pierdas una oportunidad.
- チャンス (chansu) - opo1TP32Unidade
- を (wo) - pa1TP31Etiqueta de objeto directo
- 逃す (nogasu) - perder, dejar escapar
- な (na) - pel1Título de negação
- . (ponto final)
彼女は来年赤ちゃんを産む予定です。
Kanojo wa rainen akachan o umu yotei desu
Ella planea tener un bebé el próximo año.
Tendrá un bebé el próximo año.
- 彼女 - "Namorada" em japonês é "彼女" e "ela" em japonês é "彼女".
- は - partícula de tema en japonés, indicando que "ella" es el tema de la frase
- 来年 - "ano que vem" em japonês é "来年" (pronunciado "rainen").
- 赤ちゃん - significa "bebé" en japonés
- を - Partícula de objeto en japonés, indicando que "bebê" es el objeto de la acción
- 産む - "dar à luz" se traduce como "dar a luz" en japonés.
- 予定 - "Plano" ou "programação" em japonês significa "予定" (yotei).
- です - El verbo "ser" en japonés es 「です」indicando que la frase está en presente y es afirmativa.
苦しむことが成長するためのチャンスだ。
Kurushimu koto ga seichou suru tame no chansu da
El sufrimiento es una oportunidad para crecer.
El sufrimiento es una oportunidad para crecer.
- 苦しむこと - sofrimento
- が - partícula de conexión
- 成長する - crecer, desarrollar
- ための - para
- チャンス - opo1TP32Unidade
- だ - verbo ser/estar
Generador de Frases
Genera nuevas frases con la palabra ちゃん usando nuestro generador de frases con Inteligencia Artificial. Puedes elegir nuevas palabras para que aparezcan junto a la frase.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
Preguntas frecuentes: preguntas y respuestas
Una forma de decir "sufijo para persona familiar (femenino)" é "(ちゃん) chan". A lo largo de esta página encontrará información y alternativas.