Diccionario Otaku - A a Z - La mayoría de las palabras habladas en el anime

ESCRITO POR

La mayoría de nosotros, Otakus, siempre queremos aprender algo de japonés, conocer el significado de ciertas palabras que se encuentran en el anime y el manga. Hoy te regalamos un gran diccionario con las peores palabras usadas en anime y mango.

Esta lista de palabras a continuación es una lista simple, con solo uno de los significados de las palabras que pueden tener varios. Sin romanización en explicación detallada. Entonces, espero que les guste.

Diccionario otaku - aaz - el alcalde de las palabras habladas en el anime

Palabras otaku con la letra -A-

  • Aa, ee, a - si (informal) "aa" es generalmente usado por hombres, "a" solo por mujeres y "ee" es usado por todos;
  • Abayo - hasta luego, algo así te veremos más tarde. Dependiendo de la situación, puede parecer un poco espeso;
  • Abunai - peligroso; a veces puedes traducirlo como "¡Ten cuidado!" el “¡Agáchate!”;
  • Aburi - tofu frito;
  • Ahou - gilipollas, gilipollas;
  • Allí / quesotu amor;
  • Aite - adversario;
  • Aishiteru - verbo amar. Utilizado específicamente para el amor romántico;
  • Aisuru - amor, querido corazón (en ese sentido);
  • Aite - oponente, literalmente “el que debo confrontar”;
  • Akai - rojo;
  • Akari - ligero;
  • Akirameru - Rendición;
  • Aku - Mal. Nombre original del enemigo de Samurai Jack;
  • Aku soku zan - literalmente, "eliminar el mal instantáneamente" (por Rurouni Kenshin);
  • Akuma - demonio;
  • Amorr la lluvia;
  • Anata - tú;
  • Anata mo - tú también;
  • Uny - hermana mayor. Se usa cuando se habla de la hermana y ella no; pero si está hablando directamente con ella o la hermana de otra persona, use "onee";
  • Anisan - hermano mayor. Se aplica la misma regla que para la hermana, cuando habla directamente con el herman, el término es "onii";
  • Año - Uh… Mmmm…;
  • Año / sueño / kono / owner / -terms usados antes del sustantivo; tú decides, respectivamente: el uno, el uno, esto y qué?
  • Hola año - literalmente, este día
  • Año de éxitoo - esa persona
  • Año aki - esta vez
  • Anou - bueno..;
  • Ara, rezaun - oh, ¿eh? Ara es usado por hombres, y reza, por mujeres;
  • Atarashii - nuevo
  • Arigatou gozaimasu - gracias. Más formal que “Arigatou”, pero mucho menos que Doumo Arigatou Gozaimasu;
  • Ala - manana
  • Asagohan / hirugohan / bangohan / gohan - Respectivamente: desayuno, almuerzo, escena, comida. Gohan, como muchos fanáticos de Dragonball, es arroz hervido, un alimento esencial para los japoneses;
  • Atama - dolor de cabeza
  • Atsui - caliente (temperatura para calentar)

Palabras japonesas con la letra -SEGUNDO-

  • Baka - Idiota
  • Baka Mitai - ¡Eres estúpido por lo siento!
  • Bakayarou - idiota, idiota
  • Bakana - imposible, absurdo
  • Bakemono - monstruo, refugio - literalmente, "cosa monstruosa". Un término más apropiado para un monstruo sería "obake";
  • Banzai - grito de aliento, usado para animar (levanta los brazos tres veces mientras gritas Esto);
  • Be-da - Te digo que la persona le dijo a alguien que hablara. Pero el menor equivalente de "¡Nana-nana-nããã!"
  • Bento - el equivalente de “lonchera” o “lonchera”;
  • Betsu nyo, en particular. Un menú de traducción negativa como "nada", "no realmente", etc;
  • Bishounen - chico guapo
  • Bishoujo - chica hermosa
    Bijin - mujer hermosa (gato)
  • Bijutsu - Arte
  • Boku - Yo (dicho por el hombre)
  • Bouzu - forma informal e insultante de referirse a un niño; Curiosamente, también es un término para "monje budista";
  • Budo: filosofía, guía, códigos morales que guían a los luchadores de artes marciales;
  • Bushido - código de honor samurái. Uno de sus principios fundamentales es “morir antes que yo te deshonre”;
  • Autobúsu mujer fea, bruja
  • Mas a - cerda

DICCIONARIO letra otaku -C-

  • Che - sonido de irritación
  • Chi - sangrar
  • Chibi - Pequeño
  • Chigau - diferente
  • Chikara - Poder de Fuerza
  • Chikusho - exclamación de frustración. Como "mer...!"
  • Chikyuu - Tierra (planeta)
  • Chiisai - pequeño, miniatura
  • ¡Chotto ma¡tú! - ¡Espere! ¡Espera un poco! (chotto significa, entre otras cosas, un ratito)
  • Chotto mate kudasai - Espera por favor;

palabras otaku que comienzan con -D-

  • En díay - ¿No estás ahí?
  • Daijoubu - Está bien, estoy bien;
  • Daijoubu o Daijobu k¿Los? - ¿Estás bien?
  • Daikon - rábano picante japonés grande
  • Daimyo - señor feudal, justo encima del samurai
  • Daisho: par de espadas tradicionales que llevará el samurai, compuesto po katana (espada ancha) y wakizashi (espada cortada)
  • Daisuki desu / da - te amo;
  • Dakara - entonces porque tanto
  • Damaru - Cállate, silencio
  • Damary - ¡Cállate!
  • juego de damasu - rampa
  • Damasareru - ser engañado
  • Represae - maleta, adjuntar la prohibida
  • Dame da! - ¡De ninguna manera! ¡Para de hacer eso! ¡Es inútil, rete!
  • ¿Atrevimiento? - ¿OMS?
  • Dareka - alguien
  • Daro - nadie
  • Atrevidoemo - todo
  • Demo / fecha - Pero... (versión más formal)
  • Denki - electricidad
  • Densetsu - leyenda, legendario
  • Denwa - teléfono; denwa bangou es el número de teléfono
  • Dewa - bueno... entonces... (forma pulida)
  • Dim Sum - Albenas divagantes chinas (Yamcha sería una corrupción japonesa del nombre)
  • Destu - ser, ser
  • Doko - ¿Dónde?
  • Dojo - sala de entrenamiento de artes marciales
  • Doki doki: onomatopeya para los latidos del corazón, se puede usar para expresar ansiedad
  • Doko ni? - Dónde está…?
  • Te doy koto da - ¿De qué estás hablando?
  • Doush'tanO? - ¿Qué está pasando ?, ¿Qué está pasando?
  • Doush'te - ¿Porque?
  • Doy Itashimashite - De nada;
  • Douzo - Aquí está;
  • Doumo - Gracias;
  • Doumo arigatou gozaimasu - Muchas gracias (muy formal);
  • Doushita _ ¿Qué? ¿Que pasó? ¿Cuál es el problema?
  • Doushita - ¿Porque? Por qué no? ¿Cómo es eso ?, etc;
  • Douitashimashita - No hay problema de heno, no hay problema de heno;

Letra del Japonés DICCIONARIO -E-

  • Yy - ¡Sí!
  • Ebi - camarones
  • Ecchi, etchi- pervertido
  • Edamame - joyas verdes
  • Eiga - película
  • Eigo - Idioma en Inglés)
  • Escheque de tren Eki
  • Engawa - balcón típico de las casas japonesas; también sirven para designar el lugar donde la gente deja sus zapatos antes de entrar;
  • Enkai - fiesta la fiesta
  • Erabu - elegir, seleccionar

PALABRAS EN PORTUGUÉS CON LA LETRA -F-

  • Fugu - tono globo - ropa
  • Fumetsu no Senshi-tachi - Guerreros eternos
  • Fune - barco el barco
  • Fushigi - mágico, misterioso
  • Fureru - tocar (a alguien)
  • Furigana: estas minúsculas que están al lado del kanji en los globos de mango, y también los libros infantiles japoneses. Tipo de guía, ayuda a pronunciar palabras que no se conocen
  • Sostenerro (el bañera de hidromasaje) _ baño típico japonés
  • Furui - viejo
  • Futari - de personas
  • Futatsu - dos (usado para contar cosas)
  • Futón - colchón para dormir japonés
  • Fuu - Ventoso
  • Fuzakeru - juega, haz tonterías

PALABRAS EN JAPONÉS CON LA LETRA -G-

  • Gaijin - literalmente, "forastero"; término utilizado para designar a los extranjeros. Más educado sería usar "gaikofujin" Gaki - persona joven e inmadura (se puede traducir como "Punk" el mocoso)
  • Gakko - escuela
  • Gakusei - estudiante
  • Ganbaru, ganbatte ne! - Fuerza! Haz lo mejor que puedas!
  • Ganbatte kudasai - Buena suerte
  • Genkyo: energía, literalmente. Puede usarse para designar una persona alegre y vivaz;
  • Genki da ne - Anímate, cuidado
  • Genki desu - estoy bien
  • Getsu - mes
  • Gyunyu - leche de vaca
  • Gyuniku - Filete
  • Vamos - cinco
  • Gochisousama (deshita) - más o menos “gracias por la comida”, solo para decidir que está satisfecho;
  • Gomen - Lo siento
  • Gomen nasai - Una forma más educada de disculparse
  • Goten - cielo

OTAKU CON LA LETRA -H-

  • Ha - hoy el clienteHachi - ocho
  • Ahi estai - Sí
  • Hairu - iniciar sesión
  • Hajime - comienzo
  • Ácaro Hajimety esta es la primera vez que te veo
  • Hajimemashite - gusto en conocerte
  • Hayaku - Deprisa!
  • Han - mitad, como en hanyou, mitad demonio
  • Hana - flor
  • Hanase - forma imperativa del verbo hanasu, aflojar. Un menudo traducido como “déjame caer”, “déjame caer”;
  • Hanashi - historia, noticias
  • Hanash 'te - ¡Dime!
  • Hane - ala, pluma
  • Haru - Primavera
  • Hayaku - con rapidez
  • Hasami - losas
  • Georgiallina - raro
  • Henshin - transformación física (palabra usada en Sailor Moon)
  • Hentai: literalmente "extraño", no necesariamente significa "pervertido". Parece que el malentendido provocó la costumbre estadounidense de usar la palabra para designar anime pornográfico;
  • Henshin - para transformar
  • Hikari - Ligero
  • Hidari - izquierda
  • Hidoi: ¡Qué horror!
  • Hime - Princesa
  • Himitsu - secreto
  • Hiretsukan - Bastardo, bastardo
  • Hhola - fuego, tierra (planeta) “Hola no Tori” sería Firebird;
  • Golpearo - person (sustantivo)
  • Hitokiri - asesino, trituradora
  • Hitotsu - Uno (contando cosas)
  • Honki 's - en serio
  • Hoshi - planeta estrella
  • Honto? - ¿Qué?
  • Honto nyo - De verdad, de verdad
  • Hontou desu - Es verdad
  • Hontou desu ny - "Es cierto, ¿no?"
  • Hontou ni? - ¿Estas bien?
  • Hontou - Es más puro;
  • Houshi - sacerdote
  • Hoshi - Estrella

PALABRAS EN JAPONÉS CON LA LETRA -I-

  • Ichiban - el primero, el mejor, el favoritoy comienzo
  • Ichi - un número)
  • II - bien, genial; "Ii ne" significa "Genial, ¿verdad?",
  • Iie, iya - No (el segundo es más informal)
  • Iinazuke - Novio, Novia
  • Ika - pulpa
  • Ikari - Furia, Ira
  • Ikenai: literalmente, prohibido, inaceptable. En correspondencia con nuestro "¡Oh, no!"
  • Ikiru - En Vivo
  • Ikite Iru - En Vivo
  • Ikisho / Ikuzo - ¡Vamos!
  • Ikimasho - ¡Lo haremos!
  • Ikura desu ka - ¿Cuanta gente? (ikura es cuánto)
  • Imán - Ya, ahora
  • Ima yamero - ¡Detente ahora!
  • Ima sugu - Inmediatamente
  • Imoto, imouto - hermana pequeña
  • Inochi - Vida
  • Enu - perro
  • Iirrashai mase - ¡Bienvenidos! Más utilizado en restaurantes y tiendas, para saludar a los clientes;
  • Iro - color
  • Isogashii - ocupado
  • Isogu - con rapidez
  • Isoidey - literalmente, "tener prisa"
  • Itachi - comadreja, persona hablante. Aquí estoy en duda, porque el vocabulario de la persona que obtuvo esta palabra estaba en inglés, y allí, "comadreja", la traducción al inglés de Itachi tiene estos significados;
  • Itai - ¡Sí!
  • Itooshi - amado
  • Ittai dare / nanda ka? - ¿Qué estas diciendo?
  • Ittemairimasu - voy (camino + formal y cult)
  • Ittekimasu - I'm going (más informal)
  • Itte rasshai - “Por favor regresa sano y salvo”, el más bien, “hasta luego”. Respuesta dada a itekkimasu;

ALAS DE ANIMAL CON LA LETRA -J-

  • Yaa - al igual que "dewa", solo que informa másl Mata / Mata es - Hasta luego, adiós (casual)
  • Ja ne / ja na - Al igual que "ya mata"
  • Janken, O Jan ken pon _ las famosas “piedra, papel, tijeras”;
  • Jibun - mismo (yo mismo, yo mismo, etc.)
  • Jikai - la próxima vez
  • Jigoku - Infierno
  • Jinchuu - Justicia de la Tierra; también traducido como "venganza"
  • Jinzouningen - Humano artificial, Android
  • jin - asfixia por persona, en el sentido de nacionalidad. Ej: Buradirujin = brasileño, Namekuseijin = Namekiano
  • Jitsu wa - en realidad
  • Joshikousei - gimnasio para mujeres
  • Jou-chan - algo así como "pequeña dama"; corrupción de “josei” (mujer). Ojousan sería más formal
  • Joudan ja nai - ¡Eres bromo!
  • Juu - dic
  • Juuhachigou - Número 18
  • Juurokugou - Número 16
  • Juunanagou - Número 17
  • Juunishi - Versión japonesa del zodíaco chino

MALA PALABRA HABLADA CON LA LETRA -K-

  • Ka: sufijo utilizado en los interrogatorios;
  • Kaerimashou - Nosotros vamos a casa;
  • Kaesu - regreso
  • Kaketsu - Heroico
  • Kakkoii - ¡Excelente!
  • Kamawanai: ¡no me importa!
  • Kanai - esposa - cuando humildemente se refiere a ti
  • Kanarazu - ¡Lo juro! ¡Qué se necesita!
  • Kanji: percepción, sentimiento. También se utiliza para designar los caracteres chinos utilizados en la escritura japonesa;
  • Kanojo - ella, novia
  • Kanpeki - Perfecto
  • Kao - cara
  • Kaori - perfume
  • Karasu - Cuervo
  • Kare - él, novio
  • Kasa - sombrilla
  • Kasan el kasaan - mamá
  • kawa / gawun rio
  • Kawaiyo - lindo lindo
  • Kaze - Ventoso
  • Kazoku - familia
  • Barriletea - lesión
  • Keikan - oficial de policia
  • Keisatsu - Policía
  • Ken - espada
  • Kendou - esgrima japonesa moderna
  • Kenshi - espadachín
  • Kenshin - "Espíritu de la espada"
  • Keredo / kedo - pero, sin embargo, sin embargo
  • Ketai denwa - Teléfono móvil
  • Ki - Aire, literalmente "esencia espiritual". También significa arbol
  • Kiero - ¡Correr! ¡Sal! (de kieru, desaparece)
  • Kikai - máquina
  • Kikouha - Ki Ball
  • Kimi -
  • Kimi wo aishiteru - te amo
  • Kimochi - sentimiento, emoción, placer
  • Kin - oro
  • Kiôdai - gigante (¿recuerdas al Changeman?)
  • Kizu - lesión, herida
  • Ki el tsukete - Cuídate;
  • Kirei - Hermoso hermoso
  • Kitsune - zorro
  • ¡Kocchi yo! - ¡Aqui! ¡Mirad!
  • Kochira / sochira / dochira (kochi, sochi, dochi) - achem, allah y allah
  • Kodomo - chico
  • Koe - voz
  • Koekeishiya - sucesor
  • Koi: varios significados, incluidos "amor" y "carpa". También es la forma imperativa del verbo kuru (venir), y en este caso significa "¡ven aquí!"
  • koishii, koibito - amado, querido
  • Kokoro - corazón
  • Konban wa - buenas noches
  • Koneko - gatito
  • Konnichi wa - Hola, buenas tardes
  • Kono tabi - esta vez
  • Kono tsugi (no) - la próxima vez
  • Kono yaro - ¡Idiota!
  • Korosu - matar
  • Kotae - respuesta, solución
  • Kotaeru - Responde!
  • Kotowaru - Pendiente; por ejemplo, negarse a lucrar;
  • Kowai - asustado, asustado
  • kun: sufijo agregado al nombre del niño;
  • Kuso - M… maldito mar… lo tengo;
  • Tara de Kuso - Equivalente a "hijo de un..."
  • Kyuu / ku - nueve

LETRA -L-

  • Li Kara! - ¡Está bien! En el sentido de "está bien, ¡no tienes que hablar en un momento como este!"

LETRA -M-

  • Maa, maa - calma, calma - equivalente a "ahora, ahora"ense. Maa na - Creo que si, creo
  • Maboroshi - ilusión en sentido figurado, puede significar místico. Por ejemplo, la expresión “Maboroshi no tsuki” (de Visiones de Escaflowne) significa “Luna mystica”;
  • Machigainai - incuestionable; como interjección, se puede traducir como “tenia razón”, “no hay error”, etc;
  • Mada - aún no
  • Malodre: adelante, adelante, adelante
  • Mainichi - todos los dias todo el dia
  • Majin - demonio
  • Majo - bruja
  • Makeru mon ka - ¡¡No me rindas / no puedo rendirme!
  • Makuruna almohada
  • Mamonaku - pronto
  • Mamoru - proteger (nombre original de Darien de Sailor Moon)
  • Maru - Circulo
  • Masaka - ¡No puede ser! ¡Imposible!
  • Bosquer - de nuevo
  • Mate kudasai - Espera por favor. forma más pulida de yo mate;
  • Matsu - festival
  • Mattaku - XIII, dame vida, ¡por el amor de Dios!
  • ¡Mátame! - ¡Espere!
  • Yo - ojo
  • Michi - camino calle
  • Migi - derecha
  • Mimi - oreja
  • Minna - todo
  • Mirai - futuro
  • Miso: pasta de frijoles fermentados, generalmente utilizada en sopas (misoshiru)
  • Mizu - Agua
  • mes - un sufijo; puede significar muchas cosas, pero principalmente "también" e "y". Hey: watashi mo = y yo, yo también
  • Mochi: Dulce popular japonés, compuesto por puré de arroz hash que adquiere la consistencia del malvavisco
  • Mochiron, ¡por superstición!
  • Moko-dono - yerno
  • Momo - Melocotón
  • Luno - coser, objeto
  • Mononoke - espíritu vengativo (lo leí una vez en un artículo sobre Inuyasha que sería el nombre peyorativo que se lee de youkai)
  • Moryo - maderas
  • Motsu: varios significados, como "llevar", "tener" o "tomar el control";
  • Moshi-moshi - ¿Hola? (en el teléfono)
  • Mou sukoshyo - un poco más
  • Murasakige - “Cabello morado” (¿quién será?);)
  • Musume - hija; en Rurouni Kenshin, la expresión "itachi musume" sería "gossip girl", "vixen" o, literalmente, "hija de una dolly"
  • Muzukashii - difícil

PALABRAS DE NIHONGO CON LETRA -N-

  • a - asfixia de significado negativo / imperativo. Por ejemplo, "miruna" significa "sin mires" Nai, no, en el sentido de "nada";
  • Nakanaide kudasai - No llores, por favor (forma más formal; la forma corta es nakanai de)
  • Namae - Nombre
  • Nan / nani - ¿Qué?
  • ¿Nandlos Nan da ¿yo? - ¿Quién eres tú? ¿Qué dijiste?
  • Nan da kore - ¿Quién eres tú?
  • Nan demo nai - ¡No es nada!
  • Nande Kuso? - ¿Quién eres tú?
  • Nan de su¿Qué dices?
  • Nande yo? - ¿Que demonios fue eso?
  • Nani (yo)? - ¿Qué?
  • Nani ikimashiOkay el Nande-koto-¿Washington? - ¿Que pasó?
  • Yayaika - algo
  • Nani mo - No importa, no importa
  • Nani mono da? - ¿Quién eres tú? (forma gruesa)
  • Nani yatten no / nani shitteru no - ¿Qué estás haciendo?
  • Natsu - verano
  • Naze - ¿Porque?
  • Negai ga kanaerareru - Deseo concedido
  • Neko - gato
  • Nezumi / o-nezumyo - rata
  • nortei - dos (número)
  • Nígeru - huir
  • Nihon, Nippon - japonés
  • Nihongo - Idioma japonés)
  • Nihonjin - japonés (nacionalidad)
  • Niku - carne de vaca
  • Niji - Arcoiris
  • Nikui: odioso, odioso (Naruto mucha gente se refiere a Sasuke así)
  • Nikuma - albóndigas de cerdo
  • Ningen - humano
  • Nioyo - olor
  • en el - término utilizado para expresar posesión del adjetivo Exs: Hikari no Ken = Espada de Luz; watashi no teki - mi enemigo (literalmente, enemigo mío ^ _ ^)
  • Noboru - escalada
  • Nodoka - pacífico, pacífico
  • Nyaa - miau (eso es correcto)

PALABRAS ANIMALES LETRA -O-

  • Obasan - tiaObaasan - abuela
  • Obaba - bisabuela; también se puede usar en un sentido peyorativo, para decir "viejo"
  • Obake - fantasma, monstruo
  • Oboeru - retrocede, memoriza, aprende
  • Obou - monje
  • Ochitsuky - ¡Cálmate!
  • Ohayo, Ohayo gozaimasu o Ohayo gozaimas - Buenos dias
  • Odoroku - sorpréndete
  • Ohisashiburyo - ¡Cuánto tiempo!
  • Oiishii - delicioso
  • Ojousan - niña, hija (de otra persona)
  • Oji-san - tío; también se usa como un término respetuoso para un hombre importante
  • Ojii-san - abuelo; también se usa como un término respetable para un hombre MUCHO alcalde
  • Okaeri (nasa¡Doy la bienvenida! (para alguien en casa)
  • Okane - dinero
  • Okashiyo: divertido, risible el extraño
  • Okashira - comandante el jefe
  • Okiru - levántate, despierta
  • Okusan - esposa de otro
  • Omae - tú; es un lugar ofensivo, si usa solo con personas más íntimas o alguien con quien no tiene éxito;
  • Omoi - pesado
  • Omoidasu - espalda
  • Omoidattpara recordarte;
  • Omoshiroyo - interesante
  • Onaji - equivalente a, igual
  • Onegai - Oh, por favor, ¿verdad?
  • Unoy - hermana mayor (informal: "onee-chan", cortesía: "onee-san")
  • Oniisan - hermano mayor, hermano mayor
  • Oni - Demonio el espíritu
  • Onigirii - tarta de arroz; apodo dado a Tohru (de Fruits Basket) por sus colegas, en la infancia
  • Onnuna mujer
  • Onna no ko no baka - Mujer estúpida (Vegeta, refiriéndose a Bulma)
  • Onore - ¡Vaya, succio...! ¡Cómo te atreves!… Etc;
  • Ora / Oy - yo; jerga, generalmente utilizada por niños
  • Osanai ningyou - muñeca sin valor
  • Ossu! - ¿Hola! Qué tal?
  • O - rey
  • Ouji (sama) - Príncipe
  • Oujou (sama) - Princesa
  • Ookii - grande, ancla
  • Osoi - noche
  • Osoku - despacio
  • Osuwari - ¡siéntate! (comando aparentemente usado para perros... el youkais promedio, jeje;))
  • otaku: aunque en Estados Unidos se usa para designar a un fanático del Anime / Manga, originalmente significando un fanático de los obsesionados, que no pueden hablar de otro tema;
  • Otoko hombre
  • Otona - adulto
  • Otou-san– Sacerdote
  • Otou-chan - (más informal) - sacerdote
  • Otón - marido
  • Owari - Fin; como "The End" en las historias en inglés;
  • Oyajyo - viejo (término familiar y poco respetuoso)
  • Oyasumi (nasai) - buenas noches

MANGO PALABRAS LETRA -P-

  • Paku - sonido hecho por peces en el agua
  • Pan - pan
  • Pinchi - peligro
  • Piyo - tweet, tweetet Rey - alma, fantasma; también significa que es el comando que se usa para que las personas puedan inclinarse ante ocasiones formales (escuela, reuniones, etc.) Roku - seis
  • Rurounyo - vagabundo, vagabundo. De hecho, esta palabra no existe oficialmente en el vocabulario japonés: fue creada por el autor de Rurouni Kenshin, combinando rounin (samurai sin cabeza) y rurou (vagabundo)
  • Ryoukai: mensaje recibido y comprendido. ¡Intercambio!
  • Ryu - elige el estilo; por ejemplo, un estilo de esgrima;
  • RYuu - Continuar

PALABRAS CON LETRA -S-

  • Salir: sonido con diferentes significados, generalmente cuando la persona quiere evitar comentarios; en este caso, podría ser algo como: "No se..." "Sa", como lo corto, significa "estás bien, vamos". Sabishiyo solo
  • sai - sufijo, usado para contar años. Por ejemplo, "nan-sai desu ka" significa "¿cuántos años tienes?"
  • Saiyan no Ouji - Príncipe Saiyajin (¿quién será?);)
  • Saji - cuchara
  • Sakana - pez. Kanassa, la razón exterminada por Bardock en la película “El padre de Goku”, proviene de esta palabra;
  • Sakura - flor de cerezo
  • sama - sufijo agregado a un nombre, que indica respeto profundo
  • Samui - frío
  • san - sufijo agregado al nombre, que indica respeto, pero menos que sama. Equivalente a "señor", "amante", pero también se puede utilizar entre hermanos. También significa "3";
  • Sanpo - caminar, caminar
  • Saru - mono
  • Sasuga wa - algo como "nada menos de lo esperado"
  • Satou - azúcar
  • Satsujinsha, satsuji - asesino
  • Lo sé, culpa. "¡Omae, no lo sé!" = ¡Es tu culpa!
  • saber - sufijo para el planeta Ejemplo: Namek-sei o Namekusei = Planet Namek
  • Seifuku - uniforme
  • Seigi justicia
  • Senpai: estudiante principal, veterano o superior en una escala jerárquica
  • Sentidoi - Conductor
  • Senshi - guerrera, soldado
  • siéntate - escuadrón, grupo de batallón
  • Seiyuu - voz de actor o actriz (obviamente refiriéndose a la voz)
  • Shakkin - deuda (efectivo)
  • Shi / tun - cuatro
  • Shikashi - sin embargo, pero (polido)
  • Shikata ga nai, shou ga nai - No hay manera de evitarlo
  • Shimatta - ¡Maldito mar!
  • Shimasen - ¡No es eso!
  • Shimpai janai, shimpai na - No se preocupe;
  • Shinanaide - ¡No muchos!
  • Rodaballo¡aire! - ¡Muere! (ambas formas provienen del verbo shinu, de significado obvio)
  • Shinjiru / shinjite - creer
  • Shinma: literalmente "dioses demoníacos", el nombre de los seres sobrenaturales de la princesa vampiro Miyu;
  • Shinpai a - No te preocupes (shinpai es preocuparte)
  • Shinjitsu - verdad
  • Shiro - castillo, blanco (color)
  • Shishou: antiguo, un término que a veces se usa para describir "director de orquesta", en algún arte japonés (no necesariamente envolver la piel)
  • Shita - debajo, debajo
  • Shitsukoi - persistente, solo
  • Shitsure shimasu - Con una licencia muy formal. Literalmente "Perdona la offense que esti commiendo";
  • Shizuka - pacífico, pacífico
  • Shizuka n¡Los! - "¡Cállate!" o "¡Cuando quiera tu opinión, consíguela!"
  • Shogun - señor feudal
  • Shoji: estas cacerolas deslizantes, hechos con papel de arroz, de casas japonesas;
  • Shounen - chico
  • Shoujo - niña
  • Shouyuu - Posesión
  • Sora - cielo (firmamento)
  • Dolor - eso
  • Soredemo - pero sin embargo
  • Suero suero: es hora, es hora… etc;
  • Soshite - y luego
  • Soy de yo na - Eso es correcto, ¿verdad?
  • ¿Estás aquí? - ¿Estas bien?
  • Ya estoy nakute - Eso no es lo que quieres decidir...;
  • Estoy es - ¡No! - en el sentido de "¡No puedo ser!" "¡De ninguna manera!"
  • Soy yo - ¿No estás ahí?
  • Estoy en estoy en - Sí, básicamente;
  • Subarashii - increíble, maravilloso, magnífico
  • Subete - todas
  • Sugoi - ¡Excelente! ¡Asombroso!
  • Suki - cómo, siento cariño (incluido el amor)
  • Sukoshi - un poco
  • Su (m) imán de neverasen - Excusa (formal)
  • Suna - arena
  • Sumanu / sumanai / sumimasen - Cortes variables de “lo siento”, “disculpe”, “lo siento”;
  • Suteki - brillante, maravilloso
  • Suzume - frijol

OTAKU CON LETRA -T-

  • Tabemono - comidaTaberu - comer
  • Tabun - probablemente
  • Tada - suelo, suelo, simplemente
  • Tadaima - ¡¡Estoy aquí! (En casa)
  • Taihen da! - ¡Es terrible!
  • Takai - alto, caro
  • Tako Pulpa; acostumbrado al menudo como un insulto (como cómplice no podía ser…;))
  • Taisetsu - importante, precioso, especial
  • Taishou - capitán, comandante
  • Tamago - huevo
  • Tamashii - alma; Tama, de Shikon no Tama (la Joya de las Cuatro Almas de Inuyasha) viene de allí;
  • Domesticar nyo - por algo o algo de alguien
  • Tanikoku - de todos modos..;
  • Tanjoubi - Cumpleaños
  • Tanoshii - divertido, agradable
  • Taousu: derrota, ghana (en batalla)
  • Tashika ni - Is true..;
  • Tasukete kudasai - Ayuda, por favor
  • Tatakai - lucha, batalla
  • Tatakau - lucha, lucha
  • Tatte - ¡Levántate!
  • METROaño
  • te - todos los verbos terminados en te, así como de, ke, ge o be son imperativos;
  • Tegami - letra
  • Teki - enemigo
  • Tenchuu - Justicia divina
  • Tengoku - cielo, refugio
  • Tenka Ichi Budoukai - Mayor se volvió hacia los cielos
  • Tenki - tiempo (clima)
  • Tenshi - Ángel
  • Tetsu - hierro
  • Tetsudau - ayuda
  • Tobu - volar, saltar
  • Tokatsu: literalmente, efectos especiales, pero también se usa para designar series de acción en vivo como Jaspion, Ultraman, etc;
  • Toki - tiempo tiempo
  • Tokidoki - a veces, cada vez
  • Tomeru - ¡Para! ¡Para! (el verbo tomaru, detener el movimiento de algo)
  • Tomo (dachi) - amigo
  • Tonari - cerca de
  • Tonikaku - de todas formas
  • Iniciar sesión - tigre (¡Torá, Torá, Torá! ^ _ ^)
  • soyi - lejos, lejos (pronunciado tooui)
  • A Estados Unidosn - papi
  • Tsubasa - alas (par de)
  • Tsuchi - tierra, suelo, suelo
  • Tsugi - sincluso
  • Tsukareta: cansado, fatigado, agotado
  • Tsumari - en otras palabras..;
  • Tsumetai: frío (en la superficie de algo, no a temperatura ambiente)
  • Tsunami - Tsunami
  • Tsuyoi - fuerte, poderoso
  • Tsuzuki - continuar; “Tsuzuku” corresponde a nuestra historia: “Continuar” hasta el final de un capítulo en una historia, episodio en televisión, etc;

LETRA -U-

  • Uchi - cerdo, cerdoarUchû - universo
  • Ude - brazo
  • yo –Arriba, arriba de algo
  • Naciones Unidas jinete
  • Uno y - ciruela
  • Umeboshi - pepinillo de ciruela; generalmente colocado dentro del onigir (ver Onigiri)
  • Umi - mar, playa; nombre original de Marine (Rayearth)
  • Unagi - Anguila
  • Unmei - destino
  • Uragirimono - interno
  • Ureshii - feliz; se puede utilizar como una interjección para decidir: "Estoy tan feliz" o "¡Iuupii!"
  • Urusai - ruidoso; usado como exclamación, significa "¡cállate, cállate!"
  • Usagui - conejo; El nombre original de Serena (por alguna misteriosa razón, los japoneses y chinos asocian al conejo con la Luna)
  • Ushi - vaca, búfalo
  • U ver - ver el segundo significado de urusai
  • Usotsuki - mentiroso
  • ¡Usa yo! - ¡Es mentira! ¡Estoy en lo cierto! Otras variaciones: Ussou! Usso!
  • Uta - canción, poema
  • Utau - canta

PALABRAS QUE SIGNIFICA LA LETRA -W-

  • Camino - ¡Wai! Wakaranai / wakarimasen - No lo entiendo. (el primero es informal, el segundo, educado)
  • Wakasun joven
  • Wakatta - Entendido;
  • Wan, wan - ¡Au, au!
  • Pálidouna - rampa
  • Warau - verbo reír; el menudo se usa en el sentido de “No me hagas reír”. (villano)
  • Wari Wari - Está bien, está bien, está bien
  • Wasabi, wassabi - rábano picante picante
  • Watashi - Yo (forma estándar pulida)
  • Watashi na otetsudai - Estoy atrapado aquí;
  • Watashi wa shinanai: ¡no quiero morir!

SIGNIFICADO DE LA LETRA DE LAS PALABRAS ANIMALES -Y-

  • Yabai - miserable (situación) Como interjección: “Oh-oh” “Está mal”, etc. Yada - ¡¡De ninguna manera!
  • Yakusoku - Promesa;
  • Yama - montaña, como en Fujyiama = Monte Fuji;
  • ¡Yamer¡Oh! - ¡Espere! ¡Por! también podría ser "¡Yamete!" el “¡Yamenasai!”;
  • Yanagi - salsa;
  • Yare yare - ¡Lo haremos! ¡Ufa! Mi… etc;
  • Yasai - vegetal;
  • Yasashii - fácil; también puede significar espléndido, especial. Por ejemplo, "yasashii seikaku" significa "de buena naturaleza" y "yasashii hito" significa "un gran tipo";
  • Yasumi - descanso, descanso, vacaciones;
  • Yappari - ¡Lo sabía!
  • Yatto: jerga para él, ella, ellos, a persona, etc;
  • Yatta - ¡Hice! lo tenemos, lo tenemos, etc;
  • Yatto - finalmente;
  • yo - utilizado para enfatizar la palabra. Mata yo, kocchi yo, etc;
  • Yokatta - expresión de alivio; traducido como "qué bien", "estoy feliz" o "¡Gracias a Dios!"
  • ¡Yosh!! - ¡Agradable! Joya! ¡Todo bien!
  • Yowai - débil
  • Yuki - nieve;
  • Yume - sueño;
  • Yumei - famoso, notorio;
  • Yurusenayo - ¡no lo permitiré! ¡No me olvides! (el verbo yurusu significa tanto permitir como perdonar);
  • Yuurei - fantasma;

LETRA -Z-

  • Zakkenayo! - Sal de mi camino (algo así como...) Zan / san - sufijos para designar la montaña. Ej: Fuji –san (ver Yama);
  • Zankoku - brutal, atroz;
  • Zannen - muy mal, lamentablemente;
  • Zen-zen - nunca en absoluto;
  • Zettai - definitivamente absolutamente;
  • Omoide Zettaiatta: espalda entera;
  • Zoku - clan, tribu;
  • Zutto: siempre, todo el tiempo;
Compartilhe com seus Amigos!