Translation and Meaning of: 集まる - atsumaru
Se você já se perguntou como dizer "reunir" ou "coletar" em japonês, a palavra 集まる (あつまる) é uma das mais úteis para aprender. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso cotidiano e até dicas para memorizar esse verbo essencial. Além do significado básico, você vai descobrir como o kanji 集 revela muito sobre a ideia de agrupamento e como os japoneses usam essa palavra em contextos sociais e práticos. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos de frases prontas para adicionar ao seu Anki e turbinar seus estudos!
Etimologia e Pictograma de 集まる
O kanji 集, que compõe 集まる, é uma junção visualmente intuitiva: ele combina o radical de "pássaro" (隹) com o componente "árvore" (木). Imagine pássaros pousando em uma árvore — essa imagem perfeita de reunião explica por que o caractere ganhou o sentido de "agrupar". Curiosamente, a versão antiga do kanji mostrava três pássaros (雧), reforçando ainda mais a ideia de pluralidade. Não é à toa que palavras como 集中 (shuuchuu, "concentração") e 集合 (shuugou, "encontro") compartilham essa raiz.
Na escrita moderna, o traço horizontal superior da árvore (木) se fundiu com os pássaros, mas a essência permanece. Se você já viu um bando de pardais se reunindo em um fio de eletricidade no Japão, consegue visualizar exatamente o que 集まる representa. Essa conexão entre forma e significado faz desse kanji um dos mais fáceis de associar mentalmente.
Uso Prático no Dia a Dia
Os japoneses usam 集まる em situações tão variadas quanto amigos reunidos em um izakaya ou dados acumulados em uma planilha. Um exemplo clássico é a frase 人が集まる (hito ga atsumaru, "as pessoas se reúnem"), que você ouvirá em eventos de rua ou até em estações de trem durante o horário de pico. Empresas também adoram esse verbo: 意見が集まった (iken ga atsumatta) significa "as opiniões foram coletadas", algo comum em reuniões de feedback.
Um detalhe sutil é que 集まる implica um movimento orgânico — as coisas ou pessoas vêm naturalmente para um ponto central. Compare com 集める (atsumeru, "coletar ativamente"), onde alguém está fazendo a ação de reunir. Essa diferença aparece em avisos públicos: ゴミはここに集めてください (gomi wa koko ni atsumete kudasai) pede para "juntar o lixo aqui", usando a forma transitiva. Já em 落ち葉が自然に集まる (ochiba ga shizen ni atsumaru), as folhas caídas "se acumulam naturalmente".
Memory Tips and Popular Searches
Quem pesquisa 集まる no Google frequentemente pergunta sobre sua conjugação (passado 集まった, negativo 集まらない) ou confusão com 集める. Uma técnica infalível é criar uma imagem mental: visualize o kanji como um ímã (磁石) atraindo objetos — afinal, 集 tem até um som parecido com "ats" de "atrair". Outra busca comum é "集まる vs 会う", mas enquanto 会う (au) é "encontrar alguém especificamente", 集まる sugere um grupo maior e menos planejado.
Para treinar, tente descrever cenas do cotidiano: 猫が公園に集まっている (neko ga kouen ni atsumatte iru, "gatos estão reunidos no parque") ou このアプリで情報が集まる (kono apuri de jouhou ga atsumaru, "as informações se acumulam nesse app"). Se você é fã de jogos, repare como アイテムが集まる (aitemu ga atsumaru) aparece em RPGs quando itens são coletados automaticamente. Esses pequenos ganchos contextuais fixam o vocabulário na memória de forma quase inconsciente.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 集まる
- 集まる - Infinitive base form
- 集まります - Affirmative present form
- 集まりました - Affirmative past form
- 集まれ - imperative form
Synonyms and similar words
- 集う (Tsudou) - Meet, join
- 会う (Au) - Meet, gather with someone
- 集合する (Shuugou suru) - Meet, assembly
- 集中する (Shuuchuu suru) - Concentration, gathering attention or efforts in one point
- 集める (Atsumeru) - Collect, gather (items or people)
- 取り集める (Toriatsumeru) - Collect (items or people) with more emphasis on gathering various ones.
- 招集する (Shousuu suru) - Call, gather (a group for a specific purpose)
- 呼び集める (Yobitsumeru) - Call and gather people, summon.
- 一堂に会する (Ichidou ni kaisuru) - Gather in one place, joint event.
- 一堂に集まる (Ichidou ni atsumaru) - Converge in one place, similar to "一堂に会する".
Romaji: atsumaru
Kana: あつまる
Type: verb
L: jlpt-n4, jlpt-n1
Translation / Meaning: get together; collect; to assemble
Meaning in English: to gather;to collect;to assemble
Definition: Meaning: A gathering of several things in one place.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (集まる) atsumaru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (集まる) atsumaru:
Example Sentences - (集まる) atsumaru
See below some example sentences:
Makaku ga semai tokoro wa hito ga atsumaru no o sakkeru beki desu
You should avoid gathering people when the gap is narrow.
- 間隔 - space, interval
- が - subject particle
- 狭い - narrow, tight
- ところ - place
- は - Topic particle
- 人 - person
- が - subject particle
- 集まる - Meet, join
- のを - particle that indicates direct object
- 避ける - avoid
- べき - it should
- です - polite way to be or to stay
Hito ga atsumaru
People gather.
People gather.
- 人 (hito) - means "people"
- が (ga) - particle that indicates the subject of the sentence
- 集まる (atsumaru) - verb meaning "to come together"
Suo ga aru tokoro ni wa tori ga atsumaru
where there is a nest
Birds gather where the nest is.
- 巣 - nest
- が - subject particle
- ある - exist
- ところ - place
- には - focus particle
- 鳥 - Bird
- が - subject particle
- 集まる - meet
Kanshū ga taisei atsumatta
The crowd gathered in large numbers.
Many people gathered.
- 観衆 - Audience, spectators
- が - Particle that indicates the subject of the sentence
- 大勢 - Large quantity, crowd
- 集まった - Reuniram-se, juntaram-se
Gunshuu ga atsumatte iru
The crowd is gathering.
Crowds are gathering.
- 群集 (gunshuu) - crowd
- が (ga) - subject particle
- 集まっている (atsumatteiru) - is meeting
Kaichou ni wa takusan no hito ga atsumatte ita
Many people gathered at the scene.
Many people gathered at the scene.
- 会場 (kaikan) - Event location
- に (ni) - Particle that indicates the place where something happens
- は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
- たくさんの (takusan no) - many
- 人 (hito) - people
- が (ga) - particle that indicates the subject of the sentence
- 集まっていた (atsumatteita) - were gathered
Chūshin ni atsumarou
Let's meet downtown.
- 中心 (Chūshin) - means "center" in Japanese
- に (ni) - a Japanese particle that indicates the place where something happens
- 集まろう (atsumarou) - a Japanese verb meaning "let's get together"
Genba ni wa ooku no hitobito ga atsumatteita
Many people gathered on the site.
- 現場 - Place
- に - particle indicating the place where something happens
- は - topic particle, indicating the main subject of the sentence
- 多く - many
- の - particle indicating possession or belonging
- 人々 - people
- が - particle indicating the subject of the sentence
- 集まっていた - they were gathered
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb