Translation and Meaning of: 漂う - tadayou
A palavra japonesa 漂う [ただよう] carrega um significado poético e visual, frequentemente associado a algo que flutua, paira ou se espalha no ar. Seja uma fragrância suave, uma névoa delicada ou até mesmo um sentimento que permeia o ambiente, 漂う captura a essência de movimentos sutis e intangíveis. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos cotidianos e como ela se conecta com a sensibilidade estética japonesa. Você também descobrirá dicas práticas para memorizá-la e evitar confusões com termos similares.
Significado e Tradução de 漂う
漂う é um verbo que descreve algo flutuando ou pairando, seja fisicamente (como folhas ao vento) ou metaforicamente (como um aroma ou atmosfera). Traduções comuns incluem "flutuar", "pairar" ou "difundir-se", mas seu sentido vai além do literal. Por exemplo, a frase 花の香りが漂う (hana no kaori ga tadayou) significa "o aroma das flores flutua no ar", transmitindo uma imagem sensorial vívida.
Diferente de 浮かぶ (ukabu), que indica flutuação concreta (como um objeto na água), 漂う enfatiza leveza e deslocamento suave. Essa nuance a torna frequente em descrições literárias e conversas cotidianas sobre naturezas ou emoções efêmeras.
Origem e Kanji de 漂う
O kanji 漂 é composto por 氵(água) e 票 (voto, mas aqui como componente fonético). Originalmente, vinculava-se a objetos movendo-se na água, como madeira à deriva. Com o tempo, ganhou sentidos mais abstratos, refletindo a tendência do japonês de associar elementos naturais a estados emocionais.
Curiosamente, 漂う não é um verbo de uso ultracomum, mas aparece em contextos específicos como literatura, meteorologia (névoa) ou até em críticas de arte. Sua pronúncia ただよう (tadayou) também é uniforme, sem variações dialetais expressivas.
Dicas para Memorizar e Usar 漂う
Uma forma eficaz de fixar 漂う é associá-la a imagens de movimento suave: pense em fumaça de incenso ou pétalas caindo. Anki pode ajudar com cartões que incluam frases como 雲が空に漂う (kumo ga sora ni tadayou, "as nuvens flutuam no céu").
Evite confundi-la com 揺れる (yureru, "balançar"), que implica movimento oscilante. 漂う é mais sobre deslocamento sem esforço, quase etéreo. Em mídias, aparece em animes como "Shinkai" ou mangás que exploram atmosferas melancólicas, reforçando seu tom poético.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 漂う
- 漂う - Base form, intransitive
- 漂い - Passive form, intransitive
- 漂いました - Passive form, intransitive, past
- 漂おう - Conditional form, intransitive
- 漂え - Imperative form, intransitive
Synonyms and similar words
- 漂う (tadayou) - Float; drift; spread (used to describe something that moves freely in the air or water)
- うかぶ (ukabu) - Float; to appear on the surface (usually used in more physical contexts, like something rising to the surface of the water)
- うかんでいる (ukande iru) - To be floating; to be adrift (emphasizes the continuous state of floating)
Romaji: tadayou
Kana: ただよう
Type: verb
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: to float; High in the air.
Meaning in English: to drift about;to float;to hang in air
Definition: The way things or people spread in a specific place.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (漂う) tadayou
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (漂う) tadayou:
Example Sentences - (漂う) tadayou
See below some example sentences:
Moeru ki no kaori ga tadayou
The burning wood aroma is in the air.
The perfume of wood burning.
- 燃える - burn
- 木 - wood
- の - Possession particle
- 香り - aroma
- が - subject particle
- 漂う - float, hover
Kōshitsu ni wa shizuka na fun'iki ga tadayotte iru
In the waiting room
There is a calming atmosphere in the waiting room.
- 控室 (koushitsu) - waiting room or control room
- には (ni wa) - indicates the location of the phrase, in this case "in the control room"
- 静かな (shizukana) - calm or quiet
- 雰囲気 (fun'iki) - atmosphere or climate
- が (ga) - subject particle
- 漂っている (tadayotteiru) - floating or hovering
Yonaka ni wa shizuka na fun'iki ga tadayotte iru
During the night
There is a peaceful atmosphere in the middle of the night.
- 夜中には - "midnight"
- 静かな - adjective meaning "silent"
- 雰囲気が - noun that means "atmosphere" or "environment," followed by the particle that indicates the subject of the sentence.
- 漂っている - verb that means "to float" or "to hover," conjugated in the present continuous
Okkanai fun'iki ga tadayotte iru
A frightening atmosphere is hanging in the air.
There is a terrible atmosphere.
- おっかない - - 恐ろしい (おそろしい, osoroshii)
- 雰囲気 - - Another word in Japanese that means "atmosphere" or "environment".
- が - - a grammatical particle in Japanese that indicates a subordinate clause.
- 漂っている - - 浮かんでいます (ukan deimasu)
Bochi ni wa shizuka na fun'iki ga tadayotte iru
at the cemetery
The cemetery has a silent atmosphere.
- 墓地 - cemetery
- には - Location particle
- 静かな - calm
- 雰囲気 - atmosphere, climate
- が漂っている - is floating, hovering
Kanojo no kami wa kaze ni tadayotte ita
Her hair was floating in the wind.
- 彼女 - "Ela" significa "彼女" (kanojo) em japonês.
- の - Particle indicating possession or relationship
- 髪 - means "hair" in Japanese
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 風 - means "wind" in Japanese
- に - particle that indicates action or direction
- 漂っていた - verb meaning "to float" or "to hover" in the past continuous tense
Himi himi to shita fun'iki ga tadayotte iru
There is a secretly secreted atmosphere.
- 泌み泌みとした - a phrase that indicates a feeling or atmosphere of melancholy or subtle and persistent sadness.
- 雰囲気 - atmosphere, environment, climate.
- 漂っている - floating, hovering, permeating.
Kogeru nioi ga tadayotte iru
The smell of burnt is in the air.
There is a burnt smell.
- 焦げる - verb meaning "to burn" or "to roast"
- 匂い - noun meaning "smell" or "odor"
- が - particle that indicates the subject of the sentence
- 漂っている - verb meaning "to float" or "to hover" in the present tense and indicates that the smell is present in the environment
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb