LEARN JAPANESE WITH SUKI DESU - CLICK HERE

Translation and Meaning of: 立てる - tateru

On this page, we will study the meaning of the Japanese word 立てる (tateru) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.

Romaji: tateru

Kana: たてる

Type: verb

L: jlpt-n4

立てる

Translation / Meaning: to stand (something) to lift (something)

Meaning in English: to stand (something) up;to erect (something)

Definition: keep things standing.

Table of Content
- Etymology
- Writing
- Synonyms
- Example Phrases

Explanation and Etymology - (立てる) tateru

The word "立てる" (tateru) is a transitive verb that means "to raise," "to put upright," or "to erect." This term is very versatile in the Japanese language, as it can be used in both physical contexts, such as when putting an object upright, and in more abstract situations, like raising a voice or establishing a plan. For example, "旗を立てる" (hata o tateru) means "to raise a flag," while "計画を立てる" (keikaku o tateru) refers to "to create a plan."

Etymologically, "立" (tatsu or tateru) is associated with the concept of something that rises or is put in a vertical position. This verb is widely used and appears in various expressions and idiomatic phrases. Its transitive nature implies that there is always an object or idea that is raised or established by the action of the subject. This distinguishes "立てる" from "立つ" (tatsu), which is an intransitive verb, meaning that something "stands up" or "rises" by itself.

In addition to its literal use, "立てる" also applies to figurative contexts. For example, "音を立てる" (oto o tateru) means "to make a noise," and "記録を立てる" (kiroku o tateru) refers to "setting a record." The versatility of "立てる" makes it an essential word in the Japanese vocabulary, encompassing a wide range of situations that involve the act of putting something in an elevated, prominent, or organized position.

How to Write in Japanese - (立てる) tateru

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (立てる) tateru:

[exibir_se_custom_field chave="tipo" valor="verbo"]

Verbal conjugation of 立てる

See below a small list of verb conjugations: 立てる (tateru)

  • 立てる - Positive form
  • 立てない - Negative form
  • 立てた - past
  • 立てて - you/imperative
  • 立てるだろう - conditional
  • 立てている - you/continuous imperative

[/exibir_se_custom_field]

How do you say to stand (something) to lift (something) In japanese?

There are different ways of expressing the idea of "to stand (something) to lift (something)" in the Japanese language.

A way of saying "to stand (something) to lift (something)" é "(立てる) tateru".

See below a list of Japanese words that have the same meaning or is a variation of the word we are studying on this page:

建てる; 築く; 設ける; 立て直す; 立ち上げる; 立てる; 立て付ける; 立ち上がる; 立ち込める; 立ち去る; 立ち向かう; 立ち止まる; 立ち退く; 立ち往生する; 立ち上がり; 立ち上がります。

SEARCH FOR MORE WORDS WITH THE SAME MEANING

Words related to: 立てる

See also other related words from our dictionary:

取り立てる

Kana: とりたてる

Romaji: toritateru

Meaning:

collect; extort; name; promote

仕立てる

Kana: したてる

Romaji: shitateru

Meaning:

adapt; to do; get ready; to train; send (a messenger)

組み立てる

Kana: くみたてる

Romaji: kumitateru

Meaning:

gather up; to configure; to build

弄る

Kana: いじる

Romaji: ijiru

Meaning:

touch; to mix

怒る

Kana: いかる

Romaji: ikaru

Meaning:

get angry; be angry

挙げる

Kana: あげる

Romaji: ageru

Meaning:

rise; to fly; give (an example)

沸かす

Kana: わかす

Romaji: wakasu

Meaning:

boil; Warm

Kana: ゆび

Romaji: yubi

Meaning:

dedo

喧しい

Kana: やかましい

Romaji: yakamashii

Meaning:

noisy; strict; demanding

申し入れる

Kana: もうしいれる

Romaji: moushiireru

Meaning:

propose; suggest

Words with the same pronunciation: たてる tateru

Example Sentences - (立てる) tateru

Below are some example sentences:

大概な計画を立てる。

Taigai na keikaku wo tateru

Make a rough plan.

Flatter.

  • 大概 - generally, approximately
  • な - particle that indicates adjective
  • 計画 - plan, project
  • を - particle indicating direct object
  • 立てる - make, create, establish

きっちりと計画を立てる。

Kitchiri to keikaku wo tateru

Plan exactly.

  • きっちりと - adverb meaning "precisely" or "exactly."
  • 計画 - noun meaning "plan" or "project".
  • を - particle that indicates the direct object of the sentence.
  • 立てる - verb meaning "create" or "establish."

予め計画を立てることが重要です。

Yobunme keikaku wo tateru koto ga juuyou desu

It is important to do early planning.

It is important to make a plan in advance.

  • 予め - adverb that means "in advance" or "previously".
  • 計画 - noun meaning "plan" or "project".
  • を - particle that indicates the direct object of the sentence.
  • 立てる - verb that means "to do" or "to create."
  • こと - noun that indicates an action or event.
  • が - particle that indicates the subject of the sentence.
  • 重要 - adjective meaning "important" or "crucial".
  • です - auxiliary verb that indicates the polite or formal form of the sentence.

仮定を立てることは重要です。

Katen wo tateru koto wa juuyou desu

It is important to make assumptions.

  • 仮定 (katei) - assumption, hypothesis
  • を (wo) - object particle
  • 立てる (tateru) - make, create, establish
  • こと (koto) - abstract noun
  • は (wa) - topic particle
  • 重要 (juuyou) - important
  • です (desu) - verb to be, to be

作業を始める前に計画を立てることが重要です。

Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu

It is important to do a plan before you start work.

It is important to plan before you start working.

  • 作業 (sagyō) - work
  • を (wo) - direct object particle
  • 始める (hajimeru) - to start
  • 前に (mae ni) - before
  • 計画 (keikaku) - plan
  • を (wo) - direct object particle
  • 立てる (tateru) - to do
  • こと (koto) - abstract noun
  • が (ga) - subject particle
  • 重要 (jūyō) - important
  • です (desu) - verb ser/estar in the present

地図を見ながら旅行計画を立てる。

Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru

Make a travel plan while looking at the map.

  • 地図 (chizu) - map
  • を (wo) - particle that indicates the direct object of the sentence
  • 見ながら (minagara) - while looking
  • 旅行 (ryokou) - travel
  • 計画 (keikaku) - planning
  • を (wo) - particle that indicates the direct object of the sentence
  • 立てる (tateru) - make, create, establish

家計を立てることは大切です。

Kakei wo tateru koto wa taisetsu desu

It is important to make a household budget.

It is important to make a family.

  • 家計 - Household finances
  • を - Direct Object Particle
  • 立てる - Establish, create
  • こと - Abstract noun
  • は - Topic particle
  • 大切 - important, valuable
  • です - Polite way of being

彼女は彼からお金を取り立てるのが得意だ。

Kanojo wa kare kara okane wo toritateru no ga tokui da

She is good at collecting money from him.

She is good at collecting money from him.

  • 彼女 (kanojo) - she
  • は (wa) - topic particle
  • 彼 (kare) - he
  • から (kara) - from
  • お金 (okane) - dinheiro
  • を (wo) - direct object particle
  • 取り立てる (toritateru) - charge, demand
  • のが (noga) - particle indicating skill or talent
  • 得意 (tokui) - skilled, talented
  • だ (da) - verb to be

私たちは計画を立てる必要があります。

Watashitachi wa keikaku o tateru hitsuyō ga arimasu

We need to make a plan.

We need to plan.

  • 私たち - Us in Japanese
  • は - Japanese topic particle
  • 計画 - "Plano" in Japanese
  • を - Direct Object Particle in Japanese
  • 立てる - "To make" or "to create" in Japanese
  • 必要 - "Necessário" in Japanese
  • が - Subject particle in Japanese.
  • あります - "Exist" or "have" in Japanese

私は自分で着物を仕立てました。

Watashi wa jibun de kimono o shitaterimashita

I made my own kimono.

I made my own kimono.

  • 私 (watashi) - means "I" in Japanese
  • は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence, in this case "I"
  • 自分 (jibun) - means "myself" or "yourself"
  • で (de) - particle that indicates the means or method used to perform the action, in this case "by oneself"
  • 着物 (kimono) - Japanese traditional clothing
  • を (wo) - particle that indicates the direct object of the action, in this case "kimono"
  • 仕立てました (shitatemasu) - verb that means "to make" or "to create," in the affirmative past tense

Other words of the same type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

堪える

Kana: こたえる

Romaji: kotaeru

Meaning:

to support; to hold on; resist; tolerate; to sustain; face; be suitable for; be equal to

引き取る

Kana: ひきとる

Romaji: hikitoru

Meaning:

take over control; take charge; retire to a private place

鳴らす

Kana: ならす

Romaji: narasu

Meaning:

touch; sound; code; Win; snorting (nose)

立てる