Today we will examine Kanji in detail 行. This is the 20th most used kanji. Learning it opens doors to diverse conversations and phrases.
Reading and Writing - 行
- On : コウ / ギョウ / アン
- Kun :い.く /ゆ.く / –ゆ.き / –ゆき/ –い.き / –いき/おこな.う/おこ.なう
- Meanings: Go, trip, Travel, Drive, Enjoy (That's right...)
- See the Trait Orders below:
Vocabulary
Kun Reading Compounds
- 行 く- (iku) – Go, Move towards somewhere. (Let's go)
- 行 う - (okonau) - Execute, carry out, do or conduct some action;
- 行方 - (yukue) - whereabouts
- 行き方 - (yukigata) - whereabouts, process
- 奥行き- (okuyuki) - Depth
- 行った - (itta) - It was
On Reading Compounds
- 行 - (gyou) - Line; verse [of poetry]
- 行 - (gyou) - Spiritual exercise, rigorous practices
- 行 - (kou) - Crossing / Guild
- 行動 - (koudou) - behavior, conduct, action
- 淫行 - (inkou) - Prostitution
- 印行 - (inkou) - Publish, editorial,
- 銀行 - (ginkou) - Bank
- 宇宙旅行 - (uchuuryokou) - space travel
- 血行 - (kekkou) - Blood circulation
- 下行 - (kakou) Descendant
- ..;
Conjugating verb 行 - Go
Go | Ik - 行 | ||
---|---|---|---|
The form | itte 行って | ||
Infinitive | iki 行き | ||
Tipo | Forma | Positive | Negative |
present indicative
Common and objective statements | Simple | iku 行く | ikanai 行かない |
polished | ikimasu 行きます | I will not go. 行きません | |
Presumptive
Probability, belief or intention express intent | Simple | ikō 行こう I wonder where it is 行く だろう | I guess I won't go. 行かないだろう |
polished | ikimashō 行きましょう iku deshō 行くでしょう | You're not going, are you? 行かないでしょう | |
Imperative
To give commands, order. | Simple | ike 行け | iku na 行くな |
polished | Please submit it 行ってください | kudasai ikanai 行かないでください | |
Past Indicative
Actions completed in the past or a past perfect | Simple | itta 行った | ikanakatta 行かなかった |
polished | ikimashita 行きました | I didn't go 行きませんでした | |
Presumptive Past
Likelihood or belief in relation to the past. | Simple | ittarō itta darō 行っただろう | It probably wasn't there. 行かなかっただろう |
polished | Let's go 行ったでしょう | You probably didn't go fishing 行かなかったでしょう | |
Present Progressive
Actions in progress, continuous, state of being. | Simple | itte iru 行って いる | |
polished | I'm there 行って います | I'm not there 行って いません | |
Past Progressive
Past continuous action, or state of being. | Simple | itte ita 行って いた | |
polished | itte imashita 行って いました | Itte imasen deshita 行って いませんでした | |
Temporary conditional - eba
Equivalent to "if" (if it's cheap, I buy it) | Simple | ikeba 行けば | ikanakereba 行かなければ |
polished | ikimaseba 行きませば ikimasureba 行きますれば | If you don't go 行きませんなら | |
Conditional (-Tara form)
Condition and event, past hypothesis. "if" | Simple | ittara 行ったら | ikanakattara 行かなかったら |
polished | I have gone. 行きましたら | If you don't go 行きませんでしたら | |
Potential
Express Capacity Idea | Simple | ikeru 行ける | ikenai 行けない |
polished | ikemasu 行けます | I can't go 行けません | |
Causative
Someone made me do something. Do or Can Idea meaning "let" or "allow" | Simple | ikaseru 行かせる | ikasenai 行かせない |
polished | I am studying. 行かせます | ikasemasen 行かせません | |
Passive
It is used when something is done for someone | Simple | ikareru 行かれる | ikarenai 行かれない |
polished | ikaremasu 行かれます | ikaremasen 行かれません |
The article is still halfway through, but we recommend also reading:
Examples of sentences
どこに行くのですか?
Where are you going?
Where are we going?
急ぐなら, バス で 行きなさい
Isogu nara, ikinasai basu
If you're in a hurry, take the bus.
天気 が いい と, 公園に 行きます
If the weather is nice, I'll go to the park.
When the weather's nice, we'll go to the park
銀座 へ行って買い物します
Ginza and itte kaimono o shimasu
I go to Ginza for shopping.
行く 代わり に 電話 を しました
iku kawari ni denwa o shimashita
I called instead of going
先週私は彼の姉に会いに行きました。
Senshū watashi wa kare no ane ni ai ni ikimashita.
I went to see your older sister last week.
警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
Keisatsu wa bōdō ni taisho suru tame jinsokuna kōdō the totta.
The police took measurements immediate to to deal with the turmoil. (kodo = Action)
ジョージは旅行の費用を計算した。
Jōji wa travel I calculated the cost.
George calculated the cost of travel.
買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Kaimononiiku yori mo, mushiro i and ni itai.
I'd rather stay at home than go shopping.
その会合は先週行われた。
Sono kaigō wa senshū okonawa straight.
The meeting was done last week.
彼女はぜひそこへ行きたいと言った。
Kanojo wa zehi soko and ikitai to itta.
She said she is looking forward to going there.
先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Sensei wa ima, sono kanja-san no kenshin o okonawa rete imasu.
Professor, The doctor is seeing that patient.
子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
Kodomo-tachi ga sākasu no gyōretsu or oikaketa.
The children chased the circus parade.
私は行くことにした。
Watashi wa iku koto ni shita.
I decided to go.
歯医者に行ってきたんだ。
I went to the dentist.
I have to go to the dentist
彼はよくその丘へ行ったものだ。
Kare wa yoku sono oka and itta monoda.
He used to go to the hill often.
私は外国へ行きたくてたまらない。
Watashi wa gaikoku and ikitakute tamaranai.
I'm crazy(looking forward) to go to another foreign country.
私はそこへ行ったことを後悔している。
Watashi wa soko and itta koto o kōkai shite iru.
I regret going there.
体面を保つために行った。
Taimen o tamotsu tame ni itta.
Because of apparitions, I went.
私は駅に行った。
Watashi wa eki ni itta.
I went to the station.
That was a short explanation and examples of the kanji 行. If you have any questions, suggestions, or if you found something wrong, please comment.