Was ist der Unterschied zwischen Partikel は (wa) und が (ga)

Die Teilchen in der Sprache sind ein Segen. Es macht die Sprache einfach, unkompliziert und leicht zu verstehen, aber manchmal kann dieser Segen zum Fluch werden.

Etwas, das beim Lernen von Nihongo viel Verwirrung stiftet, sind die Partikel Es ist Das hat eine ähnliche Funktion, die manchmal eine Menge "Fehler" im Kopf verursacht. Heute werden wir versuchen, den Unterschied zwischen den einzelnen zu erklären, damit Sie diese Verwirrung nie wieder haben.


Grundlegende Zusammenfassung

Die Partikel  Es ist が sind die wichtigsten in der japanischen Sprache. Sie werden sie in fast jedem Satz verwenden, den Sie sprechen. Kurz gesagt können wir sagen, dass das Teilchen (は - wa) ist die Themenmarkierung. Und das Teilchen (が - ga) die Betreffmarkierung. 

Oh, jetzt wo du das weißt ? Es hat viel gelöst, oder? NÃO, Selbst ich wurde verwirrter, da Thema und Betreff ähnliche Dinge sind.

Eine andere Sache, die Leute sagen, ist, dass Sie den Unterschied zwischen が und は im Laufe der Zeit lernen werden. Aber ich möchte den Unterschied lernen AGORA! Und ich werde Sie warnen, aussehen, dass zwischen Ihnen sogar Ihnen hilft, Ihnen zu verstehen, aber es wird Ihren Zweifel nicht lösen ... Also lass uns anfangen! Ich empfehle Ihnen, dass Sie bereits ein grundlegendes Wissen über Nihongo haben, um fortzufahren.


Der wahre Unterschied zwischen は und が

Sagen wir noch einmal die verschiedenen Funktionen der Partikel は e が:

  • Teilchen は
    • Gibt das Thema eines Satzes an;
    • Es wird verwendet, um etwas zu markieren, das bereits in das Gespräch eingeführt wurde oder dem Sprecher und einem Zuhörer vertraut ist;
    • Es wird verwendet, um Kontrast zu zeigen oder das Thema zu betonen;
    • Obwohl es mit dem Hiragana は (ha) geschrieben wird, wird es „wa“ ausgesprochen;
    • Es wird auf ein Substantiv verschoben und zeigt an, dass etwas darüber gesagt werden soll;
    • Zeigt einen Kontrast zwischen 2 Elementen an;
    • Gibt an, dass eine Zahl die größte oder kleinste ist. (Grenze)
  • Teilchen が
    • Gibt das Thema des Satzes oder das Thema ;
    • Es wird verwendet, wenn eine Situation oder ein Ereignis neu eingeführt wird;
    • が kann auch zwei Sätze mit Bedeutung verbinden;
    • Kann das Nebensatzobjekt anzeigen, wenn es sich vom Objekt unterscheidet;
    • Kann das Objekt eines Relativsatzes angeben;
    • Es kann bedeuten „Auch wenn“, „ob … oder nicht“;
    • Wird verwendet, um eine Aussage abzuschwächen oder abzulehnen;
  • は + が – Gibt die Beziehung zwischen einem Objekt / Subjekt und einem Verb oder Adjektiv an.

Nun, wir möchten niemanden mit diesen verschiedenen Funktionen der beiden Partikel verwechseln. Es ist nur für Sie zu verstehen, dass es viele Funktionen in der Sprache ausführen kann. Konzentrieren Sie sich nur auf die Hauptfunktion. Jetzt, da Sie wissen und wissen, dass der einfache Unterschied zwischen Ga und Wa darin besteht, dass einer das Thema und das andere Thema anzeigt, aber was ist der Unterschied zwischen Thema und Betreff?

  • Thema: Ein nicht-grammatischer Kontext.
    • Was sich direkt und präzise darauf bezieht, worum es geht;
    • Bezieht sich direkt auf ein bestimmtes Thema;
  • Häufigste Verwendung von Thema: (Wann ist es gut, は zu verwenden?)
    • Gut, um eine Sache von einer anderen abzuheben, wenn man von Unterschieden in Natur oder Substanz spricht;
    • Gut geeignet, um Sachinformationen zu vermitteln, als würde man ein Lehrbuch, eine Enzyklopädie oder ein Wörterbuch lesen;
    • Gut, um über Menschen zu sprechen (einschließlich Ihrer eigenen Persönlichkeit und Vorlieben);
    • Gut für die Diskussion abstrakter Konzepte und philosophischer Debatten;
  • Betreff: Eine grammatikalische Beziehung nur für das Verb .
    • Worüber gesprochen wird;
    • Es ist das Thema, zu dem die Diskussion oder der Text behandelt wird;
  • Häufigste Verwendung von Betreff: (Wann ist es gut, が zu verwenden ?)
    • Gut für neutrale, sachliche Aussagen, die bestimmte Informationen vermitteln sollen;
    • Gut für physische Beschreibungen, die Dinge beschreiben, die Sie fühlen und berühren können;
    • Gut geeignet, um auf ein Objekt zu "zeigen", es aus einer Gruppe herauszuziehen oder es von anderen zu unterscheiden;
    • Gut, um hin und her zu springen und eine Reihe von Aussagen zu treffen, die nicht miteinander zusammenhängen;

Nun, es scheint ein interessanter Unterschied zu sein, aber warum kompliziert es so sehr? Weil oft die Übersetzung eines Satzes gleich ist, sowohl mit は als auch mit が. Lassen Sie uns einige Beispiele sehen und sie verstehen.


Beispiel 1:

(1) 猛男さん が イチゴを 食べました。
(2) 猛男さんは イチゴを 食べました。
Mr. Takeo aß die Erdbeere.

Nun, es gibt keinen Unterschied in diesem Satz. Beide Sätze bedeuten, dass die Mr. Takeo aß die Erdbeere. Aber die Betonung jedes Teilchens auf eine Sache. Lassen Sie uns die Unterschiede untersuchen:

Partikel が - Der erste Satz, der die Partikel „が“ verwendet, ist gleichzeitig betonend sujeito "Nehme O“. Stellen wir uns zum Verständnis vor, dass die folgende Frage gestellt wurde:

  • Wer (war) Wer hat die Erdbeere gegessen? d ががチゴを食べました d (Wagen Sie es, ichigo tabemashitaka?)
  • (Es war) Der Takeo , der die Erdbeere gegessen hat. Takeo-san ga ichigo wo tabemashita

Das Wort was existiert in diesem Satz nicht, aber die Verwendung des Partikels „Ga“ betont das Wort „Wer“ und die Antwort betont das Nehme O.

Teilchen は - Im Gegensatz zum ícula- Partikel betont das は-Partikel das Thema.

  • Takeo aß das morango 猛男さんは イチゴを 食べました。

Wir können 誰は nicht verwenden, um eine Frage zu stellen, weil sie nicht existiert, sondern falsch ist.

Wir können also sehen, dass die Person, die die Frage gestellt hat, sich mehr mit der Erdbeere befasst als mit der Person, die sie gegessen hat. Das Teilchen wa gab der Erdbeere mehr Nachdruck, während das Partikel GA betonte Takeo.

Ein weiterer einfacher Weg, um den Unterschied zwischen Partikeln zu verstehen, ist der folgende GA hat eine Gewissheit Inhalt während wa eine Chance haben. Zum Beispiel; Wenn ich frage, ob Sie etwas getan haben, verwenden Sie wa. Aber wenn ich sage, dass Sie etwas getan haben, bevorzuge ich das Teilchen GA (aber du kannst auch wa benutzen). 


Der Artikel ist noch zur Hälfte fertig, aber wir empfehlen auch, bereits zu lesen:

Beispiel 2:

(1) k れが臭いで k (kore ga kusai desu)
(2) k れは臭いでk (kore wa kusai desu)
Das stinkt.

Beide bedeuten „das stinkt. ”, Aber im ersten Fall sollte es mehr als eine Sache geben, und das haben Sie genau gefunden Dies ist das es stank. Es ist, als würden Sie auf Ihren Kühlschrank schauen, und es stellte sich heraus, dass eine Tomate faul war. In diesem Fall stinkt die Tomate, und daher liegt der Schwerpunkt auf dem Thema. Dann wirst du “Ga„Zu sagen, dass die Tomate diejenige ist, die stinkt.

Im zweiten Fall möchten Sie das Verb hervorheben. Sie zeigen auf ein Stück Blauschimmelkäse und sagen KORE WA KUSAI DESU, das heißt, der Schwerpunkt liegt auf dem Stinken selbst, nicht auf dem Stück Käse. Mit dem Partikel “WaSie betonen den Gestank und nicht das, was stinkt.


Beispiel 3:

(1) w が行きます (watashi ga ikimasu)
(2) w は行き) す (Watashi wa ikimasu)
Ich gehe!

Beide bedeuten „ich gehe". Dennoch, watashi ga ikimasu Es wird verwendet, wenn mehr Menschen anwesend sind. Zum Beispiel, wenn Sie eine Strafe schlagen, obwohl es 11 mögliche Abrechner gibt, sind Sie derjenige, der das mögliche Tor erzielen möchte.

Und wenn wir WATASHI WA IKIMASU sagen, liegt der Schwerpunkt auf der Tatsache, dass Sie gehen, das heißt, im Verb und nicht im Subjekt. (Es ist, als würdest du nur reden "eu vou ali".


Ein anderes Beispiel:

(1) Kon ののールペンが赤で Kon (Kono bōrupen ga akadesu.)
(2) Kon bのー ak ペンは赤で Kon (Kono bōrupen wa akadesu.)
Dieser Stift ist rot

Wieder das erste Beispiel, das Teilchen „Ga„betont den Stift und nicht seine Farbe. Es ist, als wollte der Satz sagen: „EEEDieser Stift ist der Rote!!!“ (und nicht dieser Stift).

Während das Teilchen „Wa„versucht zu sagen: „Dieser Stift ist SEHEN SIE MICH!!!“ (und nicht blau)

Wir können einfach daraus schließen: Das Teilchen Ga betont, was hat vor dem Teilchen während Wa betont das dies später. 

Nehmen wir noch ein kleines Beispiel:

  • I'm はケビンで I'm (Ich bin Kevin)
  • I がケビンです (I. ist das Ich bin Kevin)
  • Oder Sie können einfach informell particles ビンですsagen, ohne Partikel zu verwenden.

Beachtung

Wir wollen niemanden dazu bringen, Fehler in der japanischen Grammatik zu machen, also bleiben Sie dran, wir meinen nicht unbedingt die Fragen, die mit dem Partikel gestellt werden. “wa„muss mit“ beantwortet werdenwa"Und umgekehrt. In vielen Fällen müssen Sie entscheiden, wie Sie richtig reagieren.

Zum Beispiel, wenn jemand fragt:

Ani は開けましたか - Nani wa akemashita ka? - Es könnte sein: Was war aberto?
何が開けましたか – Nani ga akemashita ka? - Könnte es sein: Was geöffnet?

Es würde wahrscheinlich an der Tür betont werden ..アが開きました. Aber keine Sorge, die meiste Zeit wird die Frage mit dem Partikel "が" richtig gestellt. Sie müssen jedoch genau darauf achten und die gestellten Fragen nicht einfach mit "wa" mit dem Partikel "wa" beantworten, sondern Aufmerksamkeit im Gespräch und bestmöglich reagieren.

Denken Sie auch daran, dass Sie nicht immer mit den Partikeln antworten müssen, Sie können eine einfache und kurze Antwort geben! Wieドアです. Oder wie im folgenden Beispiel:

watashi wa? / ga? kuruma o unter shimashita. ( ICH Ich habe das Auto gefahren.)


Fazit

Wir sind weit davon entfernt, das Teilchen zu dominieren は e が nur mit diesem einfachen Artikel. Es gibt mehrere andere Ereignisse, bei denen wir mehr über den Unterschied zwischen は und が wissen müssen. Aber es macht es sehr einfach, auf einfache Weise das Teilchen zu verstehen GA bezieht sich auf das, was davor ist, während die wa bezieht sich auf das, was als nächstes kommt. Aber wie am Anfang des Artikels gezeigt wurde, der Unterschied zwischen Thema und Betreff, wird es Gelegenheiten geben, in denen Sie wissen müssen, welches Partikel am besten zu verwenden ist.

Wenn Sie Englischkenntnisse haben und diesen Zweifel zwischen den Partikeln vertiefen und vollständig beseitigen möchten, würde ich empfehlen Dieser Artikel, auf den Sie zugreifen können, indem Sie hier klicken.

Von dort haben wir uns inspirieren lassen, und es ist erwähnenswert, dass einige Beispiele aus Kommentaren einiger Benutzer auf anderen Websites stammen.

Wir hoffen, Sie verstehen unseren Artikel!

Sind Sie das? Hast du etwas falsch gefunden? Haben Sie einen Tipp oder eine Meinung zu diesem Thema? Geben Sie unbedingt Ihren Kommentar ab und teilen Sie ihn Ihren Freunden mit.

Lesen Sie weitere Artikel auf unserer Website

Danke fürs Lesen! Wir würden uns aber freuen, wenn Sie einen Blick auf weitere Artikel unten werfen:

Lese unsere beliebtesten Artikel:

Kennen Sie diesen Anime?