Übersetzung und Bedeutung von: 来日 - rainichi
Das Wort 「来日」 (rainichi) besteht aus zwei Kanji: 「来」 und 「日」。 Das Kanji 「来」 (rai) bedeutet "kommen" oder "nächster", während 「日」 (nichi) "Tag" oder "Sonne" repräsentiert. Wenn sie kombiniert werden, bilden sie den Ausdruck, der sich auf die Ankunft von jemandem in Japan oder auf das Kommen eines bestimmten Tages bezieht. Diese sprachliche Verbindung veranschaulicht die Schönheit der Kanji-Kompositionen, bei denen jedes einzelne Zeichen Bedeutung trägt, aber zusammen eine umfassendere Idee oder ein Konzept formt.
In der Praxis wird 「来日」 verwendet, um die Ankunft von Ausländern in Japan zu beschreiben, sei es für Tourismus, Geschäfte oder besondere Veranstaltungen. Dieser Ausdruck ist in Nachrichten und formellen Kontexten sehr verbreitet, insbesondere wenn es um ausländische Würdenträger oder Prominente geht, die das Land besuchen. Darüber hinaus ist die Verwendung des Begriffs nicht auf Personen beschränkt; man kann ihn auch verwenden, um sich auf Inseln, Flugzeuge oder jegliche Arten von Besuchen im Zusammenhang mit Japan zu beziehen.
Historisch gesehen ist Japan ein faszinierendes Ziel für viele gewesen, sowohl in der fernen Vergangenheit als auch in der modernen Zeit. Von den ersten westlichen Reisenden bis zum Wachstum des internationalen Tourismus ist 「来日」 ein wichtiger Teil des japanischen Lexikons gewesen. Die kulturellen Austausch und Einflüsse, die durch die Besuche im Land stattfinden, sind Beweise dafür, wie der einfache Ausdruck tiefgreifende Geschichten und Bedeutungen tragen kann. Die Bewegungen und Interaktionen, die durch dieses Phänomen gebracht werden, sind entscheidend für die globale Verknüpfung und bekräftigen Japan als wichtigen Akteur auf der internationalen Bühne.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 来国 (raikoku) - Chegada ao país (geral)
- 来日する (rainichisuru) - Visitar o Japão
- 日本に来る (nihon ni kuru) - Vir para o Japão
- 日本を訪れる (nihon o otozureru) - Visitar o Japão
- 日本に到着する (nihon ni touchaku suru) - Chegar ao Japão
- 日本に入国する (nihon ni nyuukoku suru) - Ingressar no Japão
- 日本に降り立つ (nihon ni oritatsu) - Aterrissar no Japão
- 日本に来訪する (nihon ni raihou suru) - Japan besuchen (formeller)
- 日本に来ること (nihon ni kuru koto) - O ato de vir ao Japão
- 日本に足を運ぶ (nihon ni ashi o hakobu) - Nach Japan reisen (mit der Absicht zu besuchen)
- 日本にやってくる (nihon ni yattekuru) - Komm nach Japan (informell)
- 日本に訪問する (nihon ni shuzai suru) - Fazer uma visita ao Japão (formal)
- 日本に行く (nihon ni iku) - Ir para o Japão
- 日本に来る予定 (nihon ni kuru yotei) - Planejamento de vir ao Japão
- 日本に来る旅行者 (nihon ni kuru ryokou-sha) - Viajantes que vêm ao Japão
- 日本に来る外国人 (nihon ni kuru gaikokujin) - Estrangeiros que vêm ao Japão
- 日本に来る留学生 (nihon ni kuru ryuugakusei) - Estudantes estrangeiros que vêm ao Japão
- 日本に来る観光客 (nihon ni kuru kankoukyaku) - Turistas que vêm ao Japão
Verwandte Wörter
Romaji: rainichi
Kana: らいにち
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: Ankunft in Japan; Ankunft in Japan; Besuch in Japan
Bedeutung auf Englisch: arrival in Japan;coming to Japan;visit to Japan
Definition: Ausländer, die Japan besuchen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (来日) rainichi
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (来日) rainichi:
Beispielsätze - (来日) rainichi
Siehe unten einige Beispielsätze:
Raijitsu suru yotei ga arimasu
Ich habe Pläne, Japan zu besuchen.
Ich habe vor, nach Japan zu kommen.
- 来日する - kommen nach Japan
- 予定 - Substantiv, der "Plano" oder "Programmierung" bedeutet.
- が - Das Subjekt bezeichnet die Person oder Sache, die die Handlung im Satz ausführt.
- あります - Verb mit der Bedeutung "haben" oder "existieren"
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv