Übersetzung und Bedeutung von: 関心 - kanshin
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 関心 (kanshin) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: kanshin
Kana: かんしん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Anliegen; Interesse
Bedeutung auf Englisch: concern;interest
Definition: An anderen Personen oder Dingen interessiert sein.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
Erklärung und Etymologie - (関心) kanshin
Das japanische Wort 「関心」, im Romaji als "kanshin" gelesen, ist ein Ausdruck, der in der japanischen Sprache häufig verwendet wird, um auf Interessen oder Anliegen einer Person zu einem bestimmten Thema hinzuweisen. Das Wort setzt sich aus zwei Kanji zusammen: 「関」, das die Bedeutungen von "Beziehung", "Verbindung" und "Barriere" trägt, und 「心」, das "Herz" oder "Geist" bedeutet. Zusammen bilden diese Schriftzeichen einen Ausdruck, der auf Aufmerksamkeit oder eine emotionale und intellektuelle Verbindung zu etwas Bestimmtem hinweist.
Die Etymologie von 「関心」 spiegelt die Zusammensetzung seiner Schriftzeichen wider. Das Kanji 「関」 (kan) leitet sich von Wurzeln ab, die Barrieren oder Türen bedeuten und symbolisieren die Idee, auf irgendeine Weise involviert oder verbunden zu sein. Das Kanji 「心」 (shin) bezieht sich auf Konzepte, die mit dem menschlichen inneren Wesen zu tun haben, einschließlich Gefühle und Gedanken. Die Kombination dieser Zeichen ergibt ein Wort, das etwas ausdrückt, das sowohl das Herz als auch den Verstand berührt und Interesse oder Sorge erzeugt.
「関心」 ist ein vielseitiges Wort im Japanischen, das in verschiedenen Kontexten verwendet wird, von akademischen bis hin zu persönlichen. Wir können seine Verwendung in Sätzen sehen, die Neugier über neue Themen beschreiben, wie Technologie, Kultur oder sogar in alltäglichen Situationen, wie familiären Sorgen oder globalen Ereignissen. Die Tiefe und das Ausmaß des Begriffs spiegeln die Bedeutung des Gefühls oder Denkens des Individuums in Bezug auf das genannte Thema wider.
Im weiteren linguistischen Kontext steht „関心“ häufig im Zusammenhang mit anderen Ausdrücken von Interesse oder Fürsorge, wie „興味“ (kyoumi, Interesse oder Neugier) und „注意“ (chuui, Aufmerksamkeit). Obwohl all diese Wörter unterschiedliche Nuancen haben, teilen sie doch die Essenz, eine Art von mentaler oder emotionaler Beteiligung an dem, was diskutiert wird, zu kennzeichnen. So können wir durch die Erkundung dieser Verbindungen sehen, wie reich die japanische Sprache darin ist, die Feinheiten der menschlichen Erfahrung zu erfassen.
Wie schreibt man auf Japanisch - (関心) kanshin
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (関心) kanshin:
Synonyme und ähnliche Begriffe
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, die Vorstellung von "An anderen Personen oder Dingen interessiert sein." in der japanischen Sprache.
Uma maneira de dizer "Anliegen; Interesse" é "(関心) kanshin".
Siehe unten eine Liste von japanischen Wörtern, die die gleiche Bedeutung haben oder eine Variante des Wortes sind. "(関心) kanshin":
- 興味 (kyōmi) - Interesse
- 注意 (chūi) - Beachtung
- 気にかかる (ki ni kakaru) - Sich Sorgen machen, etwas im Kopf haben
- 関わる (kakawaru) - Involviert sein, sich engagieren
- 関与する (k anyo suru) - Involviert sein, aktiv teilnehmen
- 関わり (kakawari) - Relação, conexão
- 関連する (kanren suru) - Sich verbinden, verbunden sein
- 意識する (ishiki suru) - Bewusst sein, wahrnehmen
- 気を配る (ki o kubaru) - Aufmerksamkeit schenken, aufmerksam sein
- 気を引く (ki o hiku) - Chamar a atenção
- 気を惹く (ki o hiku) - Aufmerksamkeit erregen (Schreibvariante)
- 気を引き付ける (ki o hikitsukeru) - Atrair a atenção
- 気になる (ki ni naru) - Sich um etwas sorgen, neugierig auf etwas sein
- 気にする (ki ni suru) - Sich um etwas kümmern, Wert auf etwas legen
- 気にかける (ki ni kakeru) - sich kümmern um, achten auf
- 気に留める (ki ni tomeru) - Aufmerksam sein, beachten
- 気に入る (ki ni iru) - gefällt, etwas mögen
- 気に食う (ki ni kuu) - gefällt, etwas mögen (umgangssprachlicher Ausdruck)
- 気になさる (ki ni nasaru) - sich kümmern, Sorge tragen (respektvolle Form)
- 気になります (ki ni narimasu) - Sich um etwas sorgen (respektvolle Form)
Wörter, die mit: 関心
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Kana: へいき
Romaji: heiki
Bedeutung:
Frische; ruhig; Gelassenheit; sorglos
Kana: てき
Romaji: teki
Bedeutung:
'-IME; typisch
Kana: せろん
Romaji: seron
Bedeutung:
Öffentliche Meinung
Kana: きょうみ
Romaji: kyoumi
Bedeutung:
Interesse (an etwas)
Wörter mit der gleichen Aussprache: かんしん kanshin
Beispielsätze - (関心) kanshin
Nachfolgend einige Beispielsätze:
私は彼女の関心を引くことができるだろうか。
Watashi wa kanojo no kanshin o hiku koto ga dekiru darou ka
Kann ich ihr Interesse wecken?
Kann ich ihr Interesse bekommen?
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - japonischer Satzteil, der das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 彼女 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "sie" oder "Freundin".
- の - Japanisches Partikel, das Besitz anzeigt, in diesem Fall "ihr".
- 関心 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Interesse".
- を - das japanische Partikel, das das direkte Objekt des Satzes anzeigt, in diesem Fall "Interesse"
- 引く - dasu (出す)
- こと - japanisches Substantiv, das "Sache" oder "Tatsache" bedeutet
- が - das japanische Wortteilchen, das das Subjekt des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- できる - Japonisches Verb, das "fähig sein zu" bedeutet
- だろう - Japanischer Ausdruck, der auf die Wahrscheinlichkeit oder Ungewissheit hinweist, in diesem Fall "Ich frage mich, ob".
- か - japanisches Partikel, das eine Frage anzeigt
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
