Übersetzung und Bedeutung von: 要る - iru

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 要る (iru) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: iru

Kana: いる

Typ: Substantiv

L: jlpt-n5

要る

Übersetzung / Bedeutung: brauchen

Bedeutung auf Englisch: to need

Definition: é necessário.

Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Wortschatz
- Wie schreibt man
- Sätze

Erklärung und Etymologie - (要る) iru

Etimologie von 「要る」 (iru)

A palavra 「要る」 (iru) ist ein japanisches Verb, das "notwendig sein" oder "benötigen" bedeutet. Die Etymologie des Begriffs ist mit der Vorstellung von Notwendigkeit und Nachfrage verbunden. Das verwendete Kanji, 「要」, findet sich in verschiedenen Worten, die das Konzept von Notwendigkeit, Wichtigkeit oder Voraussetzung ausdrücken. Interessanterweise ist 「要」 ein Kanji, das auch die Bedeutung von "essenziell" und "fundamental" trägt, was perfekt die Bedeutung von 「要る」 widerspiegelt.

Definition und Variationen

「要る」 (iru) wird verwendet, um anzuzeigen, dass etwas in einer bestimmten Situation notwendig oder erforderlich ist. Dieses Wort wird häufig verwendet, um auszudrücken, dass ein bestimmter Gegenstand, eine Handlung oder eine Bedingung unerlässlich ist. Im Gegensatz zu anderen Verben im Japanischen, die ein Bedürfnis ausdrücken, zeigt 「要る」 eine objektivere und direktivere Nachfrage an. In der praktischen Anwendung passt sich 「要る」 der Grammatik der Sätze an, wie in seiner negativen Form 「いらない」 (iranai), die "nicht benötigen" bedeutet. Diese Flexibilität ermöglicht es, den Begriff in verschiedenen Satzkonstruktionen nützlich zu machen.

Origem e Uso Histórico

Die Herkunft von 「要る」 geht auf die klassische Verwendung der japanischen Sprache zurück, aber seine Nutzung ist auch im modernen Japanisch recht verbreitet. Historisch gesehen war die Verwendung von 「要る」 mit Überlebens- und Versorgungszusammenhängen verbunden, insbesondere in Zeiten, in denen die Agrarwirtschaft Präzision und klare Notwendigkeit verlangte. Heutzutage wird 「要る」 weiterhin im Alltag verwendet, von der Anschaffung wesentlicher Artikel bis hin zu wichtigen Entscheidungsfindungen. Diese historische Verbindung zur praktischen Seite des Alltags betont die Relevanz des Verbs in verschiedenen Generationen der japanischen Sprache.

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 必要である (Hitsuyou de aru) - Es ist erforderlich.
  • 必要とする (Hitsuyou to suru) - Einstieg erforderlich
  • 必要だ (Hitsuyou da) - Es ist erforderlich.
  • 欲しい (Hoshii) - Ich möchte (etwas Gewünschtes)
  • 欲しがる (Hoshigaru) - Wünschen (etwas, das eine andere Person möchte)
  • 求める (Motomeru) - Suchen oder verlangen (etwas, das man sich wünscht)

SUCHE NACH WEITEREN WÖRTERN MIT DER GLEICHEN BEDEUTUNG

Verwandte Wörter

Wörter mit der gleichen Aussprache: いる iru

フィルム

fyirumu

Film (Rolle)

フィルター

fyiruta-

(Kamera-)Filter

ビル

biru

Konstruktion; Rechnung

ファイル

fwairu

Archiv

ドリル

doriru

durchbohren

タイル

tairu

Dachziegel

スタイル

sutairu

Stil

弄る

ijiru

berühren; mischen

生きる

ikiru

Leben; existieren

案じる

anjiru

sei besorgt; reflektieren

Wie schreibt man auf Japanisch - (要る) iru

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (要る) iru:

Beispielsätze - (要る) iru

Nachfolgend einige Beispielsätze:

私にはお金が要る。

Watashi ni wa okane ga iru

Ich brauche Geld.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
  • に (ni) - Partikel, die das Ziel der Handlung angibt, in diesem Fall "für mich"
  • は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
  • お金 (okane) - Substantiv, das "Geld" bedeutet.
  • が (ga) - das betreffende Teil, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Geld"
  • 要る (iru) - brauchen

Weitere: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

致す

itasu

tun

急ぐ

isogu

eilen; eilen

弄る

ijiru

berühren; mischen

維持

iji

Wartung; Erhaltung

苛める

ijimeru

necken; quälen; jagen; bestrafen

要る