Übersetzung und Bedeutung von: 要る - iru
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 要る (iru) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: iru
Kana: いる
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: brauchen
Bedeutung auf Englisch: to need
Definition: é necessário.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Wortschatz
- Wie schreibt man
- Sätze
Erklärung und Etymologie - (要る) iru
Etimologie von 「要る」 (iru)
A palavra 「要る」 (iru) ist ein japanisches Verb, das "notwendig sein" oder "benötigen" bedeutet. Die Etymologie des Begriffs ist mit der Vorstellung von Notwendigkeit und Nachfrage verbunden. Das verwendete Kanji, 「要」, findet sich in verschiedenen Worten, die das Konzept von Notwendigkeit, Wichtigkeit oder Voraussetzung ausdrücken. Interessanterweise ist 「要」 ein Kanji, das auch die Bedeutung von "essenziell" und "fundamental" trägt, was perfekt die Bedeutung von 「要る」 widerspiegelt.
Definition und Variationen
「要る」 (iru) wird verwendet, um anzuzeigen, dass etwas in einer bestimmten Situation notwendig oder erforderlich ist. Dieses Wort wird häufig verwendet, um auszudrücken, dass ein bestimmter Gegenstand, eine Handlung oder eine Bedingung unerlässlich ist. Im Gegensatz zu anderen Verben im Japanischen, die ein Bedürfnis ausdrücken, zeigt 「要る」 eine objektivere und direktivere Nachfrage an. In der praktischen Anwendung passt sich 「要る」 der Grammatik der Sätze an, wie in seiner negativen Form 「いらない」 (iranai), die "nicht benötigen" bedeutet. Diese Flexibilität ermöglicht es, den Begriff in verschiedenen Satzkonstruktionen nützlich zu machen.
Origem e Uso Histórico
Die Herkunft von 「要る」 geht auf die klassische Verwendung der japanischen Sprache zurück, aber seine Nutzung ist auch im modernen Japanisch recht verbreitet. Historisch gesehen war die Verwendung von 「要る」 mit Überlebens- und Versorgungszusammenhängen verbunden, insbesondere in Zeiten, in denen die Agrarwirtschaft Präzision und klare Notwendigkeit verlangte. Heutzutage wird 「要る」 weiterhin im Alltag verwendet, von der Anschaffung wesentlicher Artikel bis hin zu wichtigen Entscheidungsfindungen. Diese historische Verbindung zur praktischen Seite des Alltags betont die Relevanz des Verbs in verschiedenen Generationen der japanischen Sprache.
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 必要である (Hitsuyou de aru) - Es ist erforderlich.
- 必要とする (Hitsuyou to suru) - Einstieg erforderlich
- 必要だ (Hitsuyou da) - Es ist erforderlich.
- 欲しい (Hoshii) - Ich möchte (etwas Gewünschtes)
- 欲しがる (Hoshigaru) - Wünschen (etwas, das eine andere Person möchte)
- 求める (Motomeru) - Suchen oder verlangen (etwas, das man sich wünscht)
Verwandte Wörter
Wörter mit der gleichen Aussprache: いる iru
Wie schreibt man auf Japanisch - (要る) iru
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (要る) iru:
Beispielsätze - (要る) iru
Nachfolgend einige Beispielsätze:
私にはお金が要る。
Watashi ni wa okane ga iru
Ich brauche Geld.
- 私 (watashi) - Personalpronomen mit der Bedeutung „ich“
- に (ni) - Partikel, die das Ziel der Handlung angibt, in diesem Fall "für mich"
- は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
- お金 (okane) - Substantiv, das "Geld" bedeutet.
- が (ga) - das betreffende Teil, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Geld"
- 要る (iru) - brauchen
Weitere: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv