Übersetzung und Bedeutung von: 現す - arawasu

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 現す (arawasu) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: arawasu

Kana: あらわす

Typ: Substantiv

L: jlpt-n3

現す

Übersetzung / Bedeutung: Zeigen; angeben; Anzeige

Bedeutung auf Englisch: to show;to indicate;to display

Definition: Äußern Sie Ihre Gefühle und Gedanken.

Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Wortschatz
- Wie schreibt man
- Sätze

Erklärung und Etymologie - (現す) arawasu

Das japanische Wort 「現す」 (arawasu) ist ein Verb, das die Bedeutungen "zeigen", "offenbaren", "vorzeigen" oder "ausdrücken" hat. Es ist ein gebräuchliches Wort im japanischen Alltag und kann in verschiedenen Kontexten angewendet werden, um die Handlung anzuzeigen, etwas sichtbar oder bekannt zu machen. Die Etymologie des Wortes deutet auf einen Ursprung in der Kombination von Zeichen hin, die die Idee von "manifestieren" oder "ans Licht bringen" vermittelt.

「現す」 besteht aus dem Kanji 「現」 (gen oder arawa), das "erscheinen" oder "manifestieren" bedeutet, und der verbalen Endung 「す」 (su), die eine Form der Verbkonjugation im Japanischen ist. Dieser Stamm 「現」 ist recht umfassend und kann in einer Reihe von Wörtern gefunden werden, die mit Sichtbarkeits- und Erscheinungsphänomenen zusammenhängen, wie zum Beispiel 「現実」 (genjitsu), was "Realität" bedeutet, oder 「現象」 (genshou), das "Phänomen" bedeutet.

Neben seiner Verwendung in verbalen und schriftlichen Kommunikationskontexten wird 「現す」 auch in einem bildlicheren Sinne verwendet, um Situationen zu beschreiben, in denen eine Bedingung, Emotion oder Meinung ans Licht gebracht wird. Zum Beispiel kann 「現す」 in Kontexten verwendet werden, die mit dem Ausdruck von Gefühlen oder der Kommunikation von Ideen zu tun haben, die verborgen oder implizit waren. Diese Vielseitigkeit macht das Wort in der japanischen Sprache besonders nützlich, da es in verschiedenen Umständen angewendet werden kann.

Das Wort 「現す」 ist ein integraler Bestandteil der japanischen Sprache und spiegelt die Kultur und die japanische Wertschätzung für die Kunst der Kommunikation und des Ausdrucks wider. Es gehört auch zu einem reichen Geflecht von Verben, die Nuancen und Feinheiten bei der Übermittlung von Informationen und Emotionen ermöglichen. Ob um etwas wörtlich Sichtbares oder symbolisch Offenbartes anzuzeigen, bleibt der Gebrauch von 「現す」 in der persönlichen und sozialen Erzählung in Japan von entscheidender Bedeutung.

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 表す (arawasu) - Darstellen, zeigen
  • 示す (shimesu) - Anzeigen, zeigen
  • 言い表す (iiarawasu) - In Worte fassen
  • 言い示す (iishimesu) - Klar mit Worten angeben
  • 示唆する (shisa suru) - Vorschlagen, andeuten
  • 示談する (jidan suru) - Eine Streitigkeit freundschaftlich lösen
  • 言い明かす (iiakasu) - Klar erklären
  • 暴露する (bakuro suru) - Enthüllen, etwas Geheimes offenbaren
  • 明らかにする (akiraka ni suru) - Klarstellen, erläutern

SUCHE NACH WEITEREN WÖRTERN MIT DER GLEICHEN BEDEUTUNG

Verwandte Wörter

現われ

araware

Einbeziehung; Materialisation

現われる

arawareru

erscheinen; auftauchen; sichtbar werden; ausgehen; verkörpern; materialisieren; Drück dich aus.

表す

arawasu

äußern; Zeigen; zu enthüllen

両立

ryouritsu

Kompatibilität; Koexistenz; zusammenstehen

rai

Seit letztem Monat); für 10 Tage); nächstes Jahr)

間に合う

maniau

pünktlich sein für

描写

byousha

Darstellung; Beschreibung; Porträt

果たす

hatasu

erreichen; erfüllen; ausführen; erreichen

煮る

niru

Kochen; Kochen

同時

douji

gleichzeitig); gleichzeitig; Gleiche Zeit; synchron

Wörter mit der gleichen Aussprache: あらわす arawasu

著す

arawasu

schreiben; veröffentlichen

表す

arawasu

äußern; Zeigen; zu enthüllen

Wie schreibt man auf Japanisch - (現す) arawasu

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (現す) arawasu:

Beispielsätze - (現す) arawasu

Nachfolgend einige Beispielsätze:

植物は自然の美しさを表現する。

Shokubutsu wa shizen no utsukushisa o hyōgen suru

Die Pflanzen drücken die Schönheit der Natur aus.

Die Pflanzen drücken die Schönheit der Natur aus.

  • 植物 (shokubutsu) - Pflanze, Anlage
  • は (wa) - Topikpartikel
  • 自然 (shizen) - natureza
  • の (no) - Besitzdokument
  • 美しさ (utsukushisa) - Schönheit
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 表現する (hyougen suru) - ausdrücken
俳句は季節感を表現する素晴らしい詩形です。

Haiku wa kisetsukan wo hyōgen suru subarashii shikei desu

Haiku ist eine wunderbare poetische Form, die das Gefühl der Jahreszeit zum Ausdruck bringt.

Haiku ist wunderbare Poesie, die das Gefühl der Jahreszeiten zum Ausdruck bringt.

  • 俳句 - japonisches dreizeiliges Gedicht
  • 季節感 - Gefühl der Jahreszeit
  • 表現 - Ausdruck
  • 素晴らしい - wunderbar
  • 詩形 - poetische Form
再現することは重要です。

Saigen suru koto wa juuyou desu

Es ist wichtig zu reproduzieren.

  • 再現すること - wiedergeben, replizieren
  • は - Topikpartikel
  • 重要です - é importante
彼女は自分の能力を現すことができた。

Kanojo wa jibun no nouryoku wo arawasu koto ga dekita

Sie konnte ihre Fähigkeiten zeigen.

  • 彼女 - Sie
  • は - Topikpartikel
  • 自分 - sich selbst
  • の - besitzergreifendes Teilchen
  • 能力 - Habilidade, Fähigkeit
  • を - Akkusativpartikel
  • 現す - zeigen, demonstrieren
  • こと - Verbalsubstantivierung
  • が - Subjektpartikel
  • できた - können
この場所で怪物が出現した。

Kono basho de kaibutsu ga shutsugen shita

An diesem Ort erschien ein Monster.

  • この場所で - "An diesem Ort"
  • 怪物が - "Monstro"
  • 出現した - "Apareceu"

Weitere: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

itasu
tun
isogu
eilen; eilen
ijiru
berühren; mischen
iji
Wartung; Erhaltung
ijimeru
necken; quälen; jagen; bestrafen
現す